تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

espouse أمثلة على

"espouse" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Plenty of groups that espouse altruistic ideas resort to violence.
    الكثير من الجماعات التي تعتنق أفكار إيثارية تلجأ إلى العنف
  • Both men espouse a fringe theory called "Panspermia".
    يتزوّج كلا الرجال النظرية الهامشية دعت "بانسبيرميا".
  • So, how our politicians can continue to espouse this same mantra...
    لذا،كيف يمكن لساسة بلدنا أن يستمروا في تبني نفس العبارة
  • Well, I certainly wouldn't espouse your moral code.
    أنا بالتأكيد لن أعتنق قواعدك الأخلاقيّة.
  • He can espouse the use of dirty bombs.
    يمكنه تبني استخدام قنبلة قذرة
  • Approximately 20 percent of citizens espouse no religion.
    ما يقرب من 20 في المئة من المواطنين لا يعتنقون أي دين.
  • Many European countries and various Latin American countries espouse a civic ideology to some extent.
    وتتبنى العديد من البلدان الأوروبية وبلدان أمريكا اللاتينية أيديولوجيات مدنية إلى حد ما.
  • These political parties also have paramilitary wings which espouse violent methods to achieve a United Ireland.
    كما كان لهذه الأطراف السياسية كذلك أجنحة عسكرية تبنت الأساليب العنيفة من أجل الوصول إلى أيرلندا الموحدة.
  • Antifeminists also frequently argue that feminism, despite claiming to espouse equality, ignores rights issues unique to men.
    كما يقول معارضو النسوية كذلك بصفة دائمة إن النسوية، رغم أنها تعد مرتعًا للمساواة، إلا أنها تتجاهل الحقوق الفريدة للرجال.
  • These opinion leaders espouse a certain lifestyle (such as safer sex, or not smoking, etc.)—and their peers wish to emulate them.
    ويتبنى قادة الرأي هؤلاء أسلوب حياة معين (مثل، الجنس الآمن أو عدم التدخين، إلخ)، ويتمنى أقرانهم أن يفعلوا مثلهم.
  • Customary international law recognises the existence of certain requirements that must be met before a state can validly espouse its national's interest.
    يعترف القانون الدولي العرفي بوجود شروط معينة يجب تلبيتها قبل أن تقرر الدولة بشكل صحيح تبني مصالح أحد مواطنيها.
  • If the nationality of the individual in question changes in the meantime, the state of his former nationality will not be able validly to espouse his claims.
    وإذا تغيرت جنسية الفرد المعني في هذه الأثناء، فلن يكون بمقدور الدولة صاحبة جنسيته السابقة تبني دعواه بشكل صحيح.
  • The Government closed down what it claimed to be extremist Shi'a religious institutes, reassigning imams who were thought to espouse radical doctrine, and increasing surveillance of mosque sermons.
    أغلقت الحكومة ما ادعى انه معاهد دينية شيعية متطرفة وتغيير الأئمة الذين كان يعتقد أنهم يؤيدون المذهب ومراقبة متزايدة على خطب المساجد.
  • Often, environmental literature is understood to espouse care and concern for the environment, thus advocating a more thoughtful and ecologically sensitive relationship of man to nature.
    وفي الغالب، يتم فهم حقيقة أن الأدب البيئي يتبنى الرعاية والاهتمام بالبيئة، وبالتالي الدفاع عن علاقة أكثر عمقًا وأكثر حساسية من الناحية البيئية بين البشر والطبيعة.
  • In her study, Barnes found that those who most benefit from achievement ideology (white males in higher class neighborhoods, for example) are most likely to espouse the achievement ideology.
    ووجدت بارنز في دراستها أن من يحققون أكبر استفادة من أيديولوجية الإنجاز (الذكور البيض ذوو المستويات الاجتماعية المرتفعة على سبيل المثال) هم على الأرجح من يتبنون أيديولوجية الإنجاز.
  • Parties which espouse community politics often meet with electoral success (e.g. the Liberal Democrats' ability to break out of the third-party trap), particularly in areas which have been dominated by one political party.
    فغالبًا ما تحقق الأحزاب التي تتبنى السياسة المجتمعية نجاحًا انتخابيًا (مثل قدرة الديمقراطيين الليبراليين على كسر شرك الأطراف الخارجية)، لا سيما في المناطق التي يسيطر عليها حزب سياسي واحد.
  • Though it does not espouse the same violent methods as groups such as the IRP and IMU, its stated goal is to unite all Muslim countries through peaceful methods and replace them with a restored caliphate.
    على الرغم من أنه لا تتبنى أساليب العنف نفس الجماعات مثل الحزب الثورى المؤسسى والحركة الإسلامية الأوزبكية، هدفها المعلن هو توحيد جميع البلدان مسلم من خلال الوسائل السلمية واستبدالها عودة الخلافة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2