تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

halve أمثلة على

"halve" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Very well, boys. We bring together ourselves again to I halve it.
    هيّا يا شباب، سوف نجتمع لاحقاً
  • We can halve your costs, 25 cents a kilo.
    يمكننا خفض تكاليفك إلى 25 سنتاً للكيلو
  • I like "the halves that halve you in half."
    " مثل الحصاد الذى هو النتيجة "
  • Because it's the halves that halve you in half.
    " لأن الحصاد هو النتيجة "
  • Down in five. I have to sink this to halve the game, right?
    أتفوق عليك بخمسة يجب أحرزها لأربح ، صح ؟
  • He's running forhelpl We don't halve much time.
    إنه يطلب المساعدة ليس لدينا وقت
  • We might halve the death rate for children under five by 2150.
    نحن قَدْ ننخفض بمعدلَ الوفيات لدى الأطفالِ تحت الخامسة بحلول عام 2015
  • What would you say if I promised you l`d halve cocaine shipments to the US?
    ماذا لو وعدتك بأن أخفض إرسال الممنوعات إلى بلادك بنسبة النصف؟
  • Their aim is to "encourage our leaders to halve global poverty by 2015".
    ويتمثل هدفها في "تشجيع قادة العالم على تخفيض الفقر عالميا إلى النصف بحلول عام 2015.
  • The goals were basically a universal promise... to halve extreme poverty... poverty that actually kills people.
    .... الاهداف في الاساس عبارة عن وعود عالمية لخفض معدلات الفقر المدقع الى النصف
  • An active lifestyle can almost halve the risk compared to a sedentary one.
    إن أسلوب الحياة النشط يمكن أن يقلل من خطر الإصابة إلى النصف مقارنةً بحياة تتَّسم بقلة الحركة.
  • An increase in planetary albedo of just 0.5 percent is sufficient to halve the effect of a CO2 doubling.
    فزيادة نصوع الأرض بنسبة 0.5 % كافية لخفض تأثير غاز ثاني أكسيد الكربون إلى النصف.
  • Halve the clinic hours that you recently doubled and double the hooker budget that you recently halved.
    ان تخفض ساعات عمل العيادة الى النصف .التي ضاعفتها مؤخرا و ضاعف ميزانية العاهرات التي خفضتها الى النصف
  • The Rome Declaration called for the members of the United Nations to work to halve the number of chronically undernourished people on the Earth by the year 2015.
    دعي إعلان روما الدول أعضاء الأمم المتحدة للعمل علي خفض أعداد مصابي سوء التغذية المزمنة في العالم بحلول عام 2015.
  • To halve the number of children who die before they're five... which is shockingly high, or mothers who die in childbirth... which is heartbreakingly high.
    لتخفيض عدد الوفيات من الاطفال دون الخامسةسنوات الى النصف وهم ذو نسبة كبيرة او لتخفيض عدد الوفيات من الامهات اثناء الولادة و تعدادهم كبير بشكل مريع
  • The Initiative also supports the goals set at the World Food Summit in 1996, to halve the number of chronically undernourished people on the Earth by the year 2015.
    كما تدعم المبادرة الأهداف المحددة في مؤتمر القمة العالمي للأغذية في عام 1996، لتخفيض عدد الأشخاص الذين يعانون من سوء التغذية المزمن على الأرض إلى النصف بحلول عام 2015.
  • Optimally, the speedup from parallelization would be linear—doubling the number of processing elements should halve the runtime, and doubling it a second time should again halve the runtime.
    بنظرة مثالية، فإن مقدار التسريع الناتج عن عملية الموازاة سيكون خطيا، أي بمضاعفة عدد عناصر المعالجة ينبغي خفض وقت التشغيل إلى النصف، وبمضاعفته مرة أخرى ينبغي خفض وقت التنفيذ إلى النصف مرة أخرى.
  • Optimally, the speedup from parallelization would be linear—doubling the number of processing elements should halve the runtime, and doubling it a second time should again halve the runtime.
    بنظرة مثالية، فإن مقدار التسريع الناتج عن عملية الموازاة سيكون خطيا، أي بمضاعفة عدد عناصر المعالجة ينبغي خفض وقت التشغيل إلى النصف، وبمضاعفته مرة أخرى ينبغي خفض وقت التنفيذ إلى النصف مرة أخرى.
  • A study by the Beacon Hill Institute concluded that, on average, states could more than halve their sales tax rates and that state economies would benefit greatly from adopting a state-level FairTax.
    وخلصت دراسة أجراها معهد بيكون هيل أنه، في المتوسط، الولايات يمكن أن أكثر من النصف معدلات ضريبة المبيعات وأن الاقتصادات الولاية سوف تستفيد كثيرا من اعتماد ضريبة عادلة على مستوى الولايات.