تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

honorifics أمثلة على

"honorifics" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • For instance, it is disrespectful to not use polite language and honorifics when speaking in Japanese with someone having a higher social status.
    على سبيل المثال، من الإهانة عدم استخدام اللغة المجاملة والكلمات التبجيلية عند التحدث باللغة اليابانية مع شخص ما له قيمة اجتماعية عالية.
  • Although honorifics are not part of the basic grammar of the Japanese language, they are a fundamental part of the sociolinguistics of Japanese, and proper use is essential to proficient and appropriate speech.
    على الرغم من أن ألفاظ الاحترام ليست جزءا من قواعد اللغة اليابانية، إلا أنها جزء هام من اللسانيات الاجتماعية اليابانية، فاستعمالها الصحيح ضروري للحديث بطريقة احترافية ومناسبة.
  • Although traditionally, honorifics are not applied to oneself, some people adopt the childlike affectation of referring to themselves in the third person using -chan (childlike because it suggests that one has not learned to distinguish between names used for oneself and names used by others).
    على الرغم من أن ألفاظ الاحترام لا يستخدمها المتكلم عن نفسه، إلا أن بعض الشابات يتصنعن الصبيانية باستعمال ضمير الغائب مع تشان عند الإشارة إلى أنفسهن (الصبيانية من منطلق أن الأطفال الصغار لم يتعلموا التفريق بين الأسماء المستعملة للنفس والأخرى المستعملة للغير بعد).