تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ice-free أمثلة على

"ice-free" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • The troop has learnt that this river stays ice-free the year round.
    تعلم القطيع بأن هذا النهر يبقى جارياً طوال العام.
  • So it's ice-free during more of the year.
    لذا فهو يفقدُ جليد أكثر بِمرور السنة.
  • But the ice-free summer will be short.
    لكن الصيف الخالي من الثلج سيكون قصيراً
  • And some wildlife could benefit from an ice-free Arctic too.
    وبعض الحياة البرية أيضاً يمكنها الإنتفاع من خلو القارة الشمالية من الثلوج
  • Waste heat from the plant even keeps a lake ice-free all winter.
    حتّى أنّ الحرارة المهدورة من المحطة تُبقي بحيرةً معينة في حالتها السائلة طوال الشتاء
  • We have received information that Korea and Russia have signed an MOU to build an ice-free port.
    لقد وصلتنا معلومات "أن "كوريا "وروسيا وقعا على إتفاقية لبناء ميناء
  • The island has many deep, ice-free bays that provide sheltered anchorages for boats.
    الجزيرة بها العديد من الخلجان العميقة والخالية من الجليد والتي توفر مراسي آمنة للقوارب.
  • Finally, Lithuania has 108 kilometres of Baltic seashore with an ice-free harbor at Klaipėda.
    وأخيرا، ليتوانيا لديها 108 كيلومترا من شاطئ البحر البلطيق مع الميناء الخالية من الجليد في كلايبيدا.
  • Ice-free all year, its rich coastal waters make it a popular breeding destination for all beach lovers.
    خلوّها من الجليد طوال العام ومياهاه الساحلية الغنية يجعلانها مقصد تكاثرٍ شعبي لكل عاشقيّ الشاطىء
  • The latest predictions suggest that the Arctic may be entirely ice-free in summertime within 20 to 40 years.
    تقول آخر التنبّؤات أن القطب الشمالي قد يكون خالياً تماماً من الثلج في الصيف خلال 20 إلى 40 عاماً
  • The port in Sisimiut is the northernmost year-round ice-free port in Greenland, serving as the country's primary maritime base north of Nuuk.
    ميناء سيسيميوت على مدار السنة خالي من الجليد، بوصف الميناء قاعدة البحرية رئيسية شمال نوك.
  • Grazing occupies 26% of the earth's ice-free terrestrial surface, and feed crop production uses about one third of all arable land.
    كما يشغل الرعي 26% من سطح الأرض الخالي من الثلوج، ويستهلك إنتاج محاصيل العلف نحو ثُلث إجمالي الأراضي الصالحة للزراعة.
  • But the hard part is getting this food back to the colony, because it sits on the ice-free rim at the top of this giant volcano,
    لكن الجزء الصعب هو الرّجوع بالطعام للمستعمرة، لأنه يستقرّ على الحافة الخالية من الثلج بالقمّة بركان ضخم... "ديسبشن آيلاند".
  • Over the coming months, the few parts of Antarctica that are ice-free will be the stage on which five million Adelies will build their nests.
    على مدار الشهور القادمة، أركان أنتاركتيكا القليلة الخالية من الجليد ستكون المسرح الذي ستُعشعش عليه بطاريق أديلي البالغ عددها 5 مليون
  • Yet, humans had colonized nearly all the ice-free parts of the globe by the end of the Ice Age, some 12,000 years ago.
    حتى الآن، قد استعمرت البشر ما يقرب من جميع الأجزاء الخالية من الجليد من العالم بحلول نهاية العصر الجليدي، حوالي 12،000 سنة مضت.
  • The warm North Atlantic Current ensures relatively stable and high water temperatures, so that unlike the Arctic seas, the Norwegian Sea is ice-free throughout the year.
    التيار الأطلسي الشمالي الدافئ يُوفر حرارة ثابتة نسبيا ومياه دافئة, لذلك على عكس البحار الأنتراكتية, بحر النرويج خالي من الثلج والتجمد على طول مدار السنة.
  • Recent projections suggest that Arctic summers could be ice-free (defined as an ice extent of less than 1 million square km) as early as 2025–2030.
    وتشير التوقعات الأخيرة إلى أن الصيف القطبي الشمالي يمكن أن يكون خالي من الجليد (يعرف كمسافة جليد أقل من مليون كيلومتر مربع) في وقت مبكر من 2025-2030.
  • Between 16,500 BCE and 13,500 BCE (18,500–15,500 years ago), ice-free corridors developed along the Pacific coast and valleys of North America and possibly by sea.
    في الفترة من 16,500 سنة قبل الميلاد – 13,500 سنة قبل الميلاد (منذ 18,500 – 15,500)، تم شق ممرات خالية من الجليد على طول ساحل المحيط الهادئ والوديان من أمريكا الشمالية.
  • In the Arctic, the waters of Hudson Bay are ice-free for three weeks longer than they were thirty years ago, affecting polar bears, which prefer to hunt on sea ice.
    في القطب الشمالي ، مياه خليج هدسون اصبحت المياة خالية من الجليد لمدة ثلاثة أسابيع أطول مما كانت عليه قبل ثلاثين عاما ، مما يؤثر على الدببة القطبية ، التي تفضل الصيد في الجليد البحري.
  • As a result of the two wars, Finland ceded most of Finnish Karelia, Salla, and Petsamo, which amounted to 10% of its land area and 20% of its industrial capacity, including the ports of Vyborg (Viipuri) and the ice-free Liinakhamari (Liinahamari).
    نتيجة للحربين، أجبرت فنلندا على التنازل عن معظم كاريليا الفنلندية وسالا وبتسامو والتي بلغت عشرة في المئة من مساحة أراضيها وعشرين في المئة من طاقتها الصناعية، بما في ذلك موانئ فيبورغ وليناهاماري الخالي من الجليد.