implication أمثلة على
أمثلةجوال إصدار
- For Tom's sake, I resent the implication of your questions!
من أجل توم, سأتغاضى عن تلميحاتك بسؤالك هذا - Your ability has staggering implications upon physics and human consciousness.
تمتلك قدرة التي ليست وحيدة لها نتائج مدهشة... - Don't you realize the-- the enormous implications of what you've done?
ألا تدركين النتائج المهولة لِما تفعلينه ؟ - Jerry, a throat clear is a non-verbal implication of doubt.
جيري، التنحنح هو حركة لا شفهية تعني الشك. - Well, this could have some serious tax implications for you.
حسنا,يمكن أن يصنع هذا بعض الاثار الضريبية لك - I was thinking more about the implications for extraterrestrial life.
كنتُ أفكّر أكثر حول مقتضيات الحياة خارج الأرض - Do you realize the perilous implications of being together?
ألـا تُدرك، الأثار الخطيرة التي تنتج عن بقائكم معاً؟ - We should consider the implications if he doesn't bring her back.
يجب أن نفكر بالدلالات إن لم يرجعها - Well, implications get responses, and it takes two to tango.
المعاني المبطَّنة لها ردود, ويتطلب الأمر شخصين للرقص. - I resent the implication that it has ever been otherwise.
وأنا أستاء منْ أيّ ايحاءٍ بأنّها ليست كذلك - The implication being that I did not read them as written?
المعاني المتضمنة التي لم أقرأها كما هو مكتوب؟ - He begins to realize the full implications of this thing.
أوزوالد خائف . بدأ يدرك الآثار الكاملة لهذا الشيء - Its implications are as far-reaching and awe-inspiring as can be imagined.
نتائجه البعيدة المدى ستكون فوق تصور اى بشر - I'm going to try hard not to understand the implications of that.
سأحاول عدم فهم ذلك الإيحاء - Now, that message has economic implications to the Quraysh.
الأن هذه الرسالة لها توابع تؤثر بالسلب على تجارة قريش - Uh, well, there are legal implications to that.
حسنٌ, هنالك بعض الأمور القانونية التي تمنعني من ذلك - This case could have serious implications on our investigation.
هذه القضية يمكن أن يكون لها آثار خطيرة على تحقيقاتنا - I mean, who knows what the implications of this event are?
أقصد، من يعرف تصرفات هذا الحدث؟ - No one seems to know. They said the implications are very serious.
قالوا بأن النتائج خطيرة جدا