تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

lamentable أمثلة على

"lamentable" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Our lamentable separation has trebled my pleasure at seeing you again.
    فراقنا المؤسف ضاعف سرورُي لأجل رؤيتكِ مجددًا
  • But they were hold, in there they died a, an lamentable death.
    لكنهم كانوا يعلقوا هنالك ماتوا موتة شنيعة
  • You always did have lamentable taste in men.
    دائماً كَانَ عِنْدَكَ ذوق مُحزن في الرجالِ.
  • A lamentable conclusion in any event, but at this moment, deplorably timed.
    خاتمة محزنة على أية حال لكن هذا وقت يثير الشفقة
  • Without that bitterness, that hope life would be lamentable
    بدون هذهالمـــرارة... وبدونهذاالأمل ... ،
  • A lamentable oversight. I'm so sorry.
    إشراف محزن انا أسف جداً
  • Peter) "The Lamentable Tale of Lady Ursula."
    القصة المحزنة للسيدة أورسولا
  • Through love, through loneliness, through one tiny, lamentable lapse in judgment.
    فهمت؟ من خلال الحب والوحدة من خلال نزوة ضئيلة بائسة تحت رحمة الحكم عليها.
  • "The Lamentable Tale of Lady Ursula."
    القصة المحزنة للسيدة أورسولا
  • No lamentable death today.
    لا يوجد موتة شنيعة هذا اليوم
  • After your lamentable blunder it was either this or got firing from your boss.
    بعد خطأك المؤسف، كان إما هذا... أو طرد جيد من رئيستك، صحيح ؟
  • To avoid lamentable brushes in future ladies should sleep on one side of the room, men on the other
    اسمحوا لي أن أقترح إقتراحاً أتمنى أن يكون مُرضياً. لتفادي الأحداث السيئة كهذه،
  • "On the brink I found me of the lamentable vale, the dread abyss that joins a thunderous sound of plaints innumerable.
    "وجدتني على حافّة وادي الأسى, الهوّة السحيقة تتحدّ بالرعد والآهات التي لا تُعدّ ولا تحصى.
  • Mr. Chairman, etched in the history of our great nation... is a long and lamentable chapter about the exploitation of Native Americans.
    هذا الرئيس يضيف تاريخ أمتنا العظيمة إنه طويل و جدير بالتذكر فصل حول إستغلال الأمريكيين الأصليين
  • Yeah, after last year's lamentable legacy of deceit, double dealing, and damage, you think he wants to come back for another serving of that?
    نعم، بعد ما فعلته العام الماضي من الخداع، والازدواجية، و الأضرار تعتقدين بأنه يريد العودة لأخذ المزيد من ذلك؟
  • Despite that there is a lot of work to be done; there is no order, and no planning and the towns are in a lamentable condition."
    رغم يوجود الكثير من العمل الذي يتعين القيام به؛ ليس ثمة نظام ولا تخطيط والمدن في حالة يرثى لها."
  • My proposition is that all the ships flying the American flag be liable to search and seizure to put an end to this lamentable deceit on the part of the French and their Dutch and Spanish allies.
    مقترحي هو كل السفن التى ترفع العلم الأمريكي تكون عرضه للاعتراض والتفتيش
  • As I was saying my proposition is that all ships flying the American flag be liable to search and seizure to put an end to this lamentable deceit on the part of the French, Dutch and Spanish.
    كماكنتأقول... مقترحي هو كل السفن التى ترفع العلم الأمريكي تكون عرضه للاعتراض والتفتيش لوضع حداً لهذا الخداع المؤلم
  • "Miss Harrington had much to tell and these columns shall report her faithfully about the lamentable practice in our theatre of permitting mature actresses to continue playing roles requiring a youth and vigour of which they retain but a dim memory."
    "الأنسه "هارينجتون" لديها الكثير لتحكى وهذه الأعمدة تقريرا لها بإخلاص... عن الممارسات المؤسفة... في مسرحنا من السماح بذلك...
  • This argument has been expressed by Dennett who argues that "Zombies think they are conscious, think they have qualia, think they suffer pains—they are just 'wrong' (according to this lamentable tradition) in ways that neither they nor we could ever discover!"
    يثير دينيت الجدل حول هذا الموضوع بقوله "يعتقد الزومبي أنهم واعون، أنهم يتّسمون بالكيفيات المحسوسة (الكواليا)، وأنّهم يشعرون بالألم، ولكنّهم (وفقا لهذا التقليد البائس) مخطئون في ذلك بشكلٍ لا يمكننا ولا يمكنهم اكتشافه ابداً".
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2