outlive أمثلة على
"outlive" معنى
- No one should ever have to outlive their own child.
لا يَجِبُ أَنْ يَعِيشَ أحد أطول مِنْ أطفاله - Let us flatter ourselves that I might outlive you.
فلنضحك على أنفسنا بفكرة أننى قد أعيش من بعدك - It'll outlive you, I'm sure. Put that down, please.
أنه قديم بلا شك ضع هذا مكانه لو سمحت - We're SS officers. We can't outlive the Führer's death!
هل هذا القتل والإنتحار رفيع المستوى هو خيارنا الوحيد؟ - I think I'll outlive you out of sheer curiosity.
أظن أن عمري سيطول عن عمرك بسبب دافع الفضول - Is consciousness a product of the brain? And can it outlive the brain?
وهل الإدراك إحدى نتاجات المخ؟ - I just don't want to outlive you by 25 years.
أنا لا أريد أن تسبقني بالموت بـ25 عامًا - Probably because I'm not cursed with having to outlive it any more.
ربّما لأنّي لم أعُد ملعونًا بالخلود. - Women outlive men, but we don't want that.
المرأة تعمر الرجال، ولكن نحن دون وأبوس]؛ ر تريد ذلك. - Parent's shouldn't outlive their children...it isn't natural.
يجب الا يعيش الوالدين أطول من أبنائهم هذا ضد الطبيعة - I can't outrun it, and I can't outlive it.
لا استطيع ان اسبقها, ولا استطيع ان احيا اكثر منها - The vet said Big Bird will outlive us all.
الطبيب البيطري يقول أن بيج بيرد سيعيش أكثر مننا جميعاً - The bird's okay. He will outlive us all.
الطائر علي ما يرام سوف يعيش أكثر منا جميعاً - Yeah, it's every parent's dream to outlive their children.
صحيح، إنه حلم كل الآباء؛ أن يعيشوا أطول من أطفالهم! - So, it's a good thing you're going to outlive him, lady.
اذن، هذا امر جيد انك ستبقين معه، سيدتي - In that case, I've got to outlive you.
في هذه الحالة ,ينبغي أن أحرص على جعلك معمرةً - Ah,he's a stubborn old mule,but he'll outlive all of us.
انه عجل عنيد عجوز,ولكنه سيصمد لأجلنا جميعا - So you would outlive everyone here on earth.
لكي تعيش أطول من أي شخص هنا على الأرض - A mother isn't supposed to outlive her children.
ليس من المفترض أن تعيش الأم أكثر من أطفالها - I may even outlive you, old friend. Ah!
ربما سأعيش أطول منك حتى ، صديقي القديم !
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3