تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

philology أمثلة على

"philology" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • I went to college, studied philology . - Sparrow is a teacher
    ذهبت إلى الجامعة, ودرس فقه اللغة.
  • He studied English philology in Baghdad, and continued his studies afterwards in London.
    درس فقه اللغة الإنجليزية في بغداد، ثم تابع دراسته بعد ذلك في لندن.
  • In 1913 she graduated in Classical Philology and Learning sciences at Padua University.
    في عام 1913 تخرجت في فقه اللغة الكلاسيكية وعلوم التعلم في جامعة بادوفا.
  • She was accepted to the University of Philology and became a student at the Russian-Armenian state university.
    قبلت في جامعة فقه اللغة وأصبحت طالبة في الجامعة الحكومية الروسية الأرمينية.
  • Lamarca studied Classical Philology at the University of Barcelona, and library science at the Library School.
    درست لاماركا الفلسفة الكلاسيكية في جامعة برشلونة وعلم المكتبات والمعلومات في مدرسة المكتبات.
  • Lyubarsky graduated cum laude in 1951 with a double degree in Classical Philology and German Philology.
    تخرج ليوبارسكي بامتياز في عام 1951 مع درجة مزدوجة في فقه اللغة الكلاسيكي والدراسات الألمانية.
  • At Leningrad he studied both archaeology under Mikhail Artamonov and Russian philology under Vladimir Propp.
    في لينينغراد درس علم الآثار تحت إشراف ميخائيل أرتامونوف وفقه اللغة الروسي تحت إشراف فلاديمير بروب.
  • From October 1971-76, Youssef taught Modern Arabic Literature and Culture at the Department of Philology at Bochum University.
    من أكتوبر 1971 إلى 1976 ، قام يوسف بتدريس "الأدب والثقافة العربية الحديثة" في كلية الآداب بجامعة بوخوم.
  • German linguistics is traditionally called philology in Germany, as there is something of a difference between philologists and linguists.
    تُسمى اللغويات الألمانية في ألمانيا تقليديًا بفقه اللغة، مع وجود نوع من الاختلاف بين علماء فقه اللغة واللغويين.
  • Boyanus was a professor of English philology at the University of Leningrad, where he worked with Russian linguist Lev Shcherba.
    كان بويانوس معلم دراسات اللغة الإنجليزية بجامعة سانت بطرسيرغ الحكومية، والتي بها عمل مع اللغوي الروسي ليف ششيربا.
  • In 1910, he entered the History and Philology Department of the Saint Petersburg University, before being drafted into the military in 1915.
    في عام 1910، التحق بقسم التاريخ والفلسفة في جامعة سانت بطرسبرغ، قبل أن يُجنّد في الجيش سنة 1915.
  • While his grammatical works advanced little beyond his predecessors, he was the first in studying comparative philology in Hebrew, Aramaic and Arabic.
    في حين تقدمت أعماله النحوية قليلا وراء أسلافه ، كان الأول في دراسة فقه المقارن في العبرية ، الآرامية والعربية.
  • Having returned to Stuttgart in 1866, he was called to Munich as professor of Sanskrit and comparative philology in 1868.
    عاد بعد ذلك إلى شتوتغارت في عام 1866، حيث تمت دعوته إلى ميونيخ كأستاذ اللغة السنسكريتية وعلم اللغة المقارن في عام 1868.
  • He then studied oriental philology for a year (1970-1971) at the Friedrich-Alexander Universität in Erlangen, Germany, before returning to Princeton for doctoral work.
    وبعدها درس فقه اللغة الشرقية لمدة عام (1970-1971 ) في جامعة إرلنجننورنبيرغ في إرلنغن بـألمانيا، قبل العودة لبرنستون لعمل دكتوراه.
  • The development of comparative philology in the 19th century, together with ethnological discoveries in the 20th century, established the science of myth.
    تطورت المقارنات بين الأديان في القرن التاسع عشر، جنباً إلى جنب مع الاكتشافات الإثنولوجية في القرن العشرين، مما أدى إلى تأسيس علم الميثولوجيا.
  • Rabbi Julius Grünthal was a docent in the Higher Institute for Jewish Studies (Hochschule für die Wissenschaft des Judentums), specializing in the philology of ancient languages.
    فيما كان الأب الحاخام جوليوس غرونتال محاضرا في المعهد العالي للدراسات اليهودية في برلين متخصصا في علم اللغات القديمة.
  • Sabbah then moved to Djibouti to teach Arabic and Islamic studies until 1973, when he began doctoral studies in Arabic philology at the Sorbonne.
    إثر الاحتلال، انتقل الأب صباح إلى جيبوتي ليدرس العربية والدراسات الإسلامية حتى عام 1973 حيث بدأ دراسات الدكتوراة في تاريخ اللغة العربية بجامعة السوربون.
  • The museum was established as a teaching resource for the Department of Egyptian Archaeology and Philology at University College at the same time as the department was established in 1892.
    تأسس المتحف ليكون مصدرًا تعليميًا لقسم الآثار واللغة المصرية بكلية لندن الجامعية بالتزامن مع تأسيس القسم نفسه سنة 1892.
  • For the next 70 years, however, neither Valla nor any of his contemporaries thought to apply the techniques of philology to other controversial manuscripts in this way.
    بالرغم من ذلك، وعلى امتداد سبعين سنة تلتها، لم يفكر فالا أو أي من معاصريه بتطبيق تقنيات فقه اللغة على مخطوطات أخرى مثيرة للجدل.
  • In philology or in the study of literature, it is a type of reader which presents a sequence of example texts, selected to demonstrate the development of language or literary style.
    في فقه اللغة أو في دراسة الأدب هي أنثولوجيا تمثل سلسلة من النصوص الأمثولة، مختارة لتوضيح تطور اللغة أو النوع الأدبي.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2