poured أمثلة على
"poured" معنى
- Who figured out that stuff you people poured into me?
من الذي اخترع هذه الوصفة التي شربتها ؟ - Make mine smaller than the one you poured her.
صب لي كأسا اصغر من كأسها فأنا مجرد فلاح - I poured some milk for him yesterday. It's not been touched.
صببت بعض الحليب له أمس, ولم يُمس - I got acid poured on my peepers for my trouble.
فسكب على وجهى حامض لما أوقعت نفسى به - I'm afraid I've poured so much emotion into this speech,
أَنا خائفُ صَببتُ كثيراً عاطفة إلى هذا الخطابِ، - "lt isn't written, Hemant. He has poured his heart out"
"إنها ليست كتابة يا هيمانت،،لقد أخرج قلبه خارجاً" - And all the energies I've poured into you gone for naught.
وكل الطاقة التي سكبت بداخلك ذهبت سدى - The leader poured the kettle of boiling water all over me.
أخذ القائد الغلاية وسكب ما بها علي - He weighs over a ton. Of course, with all he poured into himself.
انه يزن حوالي الطن بالطبع - Also, I got a couple of reports of root beer being poured on us.
لدي بعض التقارير ايضاً - They have poured insults over you like buckets of cum.
ماذا قلت؟ طوال عمرك كنت ب أهانة ومذلة - You build your future on the foundation that's poured during high school.
انت تبني مستقبلك في المدرسة الثانوية - Lzzie] God, looks like somebody poured a bottle of glue down there.
مغطـاة بالصمـغ كيـف نعـالجهـا ! ؟ - He poured water of the Nile on every golden scale.
راح يسكب مياه النيل على كل جدول ذهبي. - Here, Jay. I poured you a glass of orange juice.
امسك يا "جاي" لقد جلبت لك عصير برتقال - A brand-new baby that they've poured time and money and love into.
طفل حديث الولادة يعطوه, الوقت والمال. - And poured a portion of liquor, until
"رجل مكتئب في الحانة وحيداً" "لا أحد حتى العامل متواجد هناك" - I poured my blood, sweat and tears into that building.
قد سكبتُ دمي، دموعي وابتسامتي في ذلك البناء - My father poured his heart and soul into that manuscript.
ابى وضع قلبة و روحة فى تلك المخطوطة - I poured so much of my life into Seattle Grace.
لقد وضعت الكثير من حياتي في "سياتل غريس".
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3