quid أمثلة على
"quid" معنى
- There are a few provisos, a couple of quid pro quos Like?
هناك بعض الشروط أشياء أريدها بالمقابل - Ed can hustle a few quid here and there.
أد يستطيع أن يسرق بعض الجنيهات من هنا وهنا - I bet you 5 quid I can make her say it.
أراهنك بخمسة جنيهات انني سأدفعها لتقول هذا - I bet you ten quid I know who you're thinking about.
أراهنكِ بعشرة جنيهات أنني أعرف بما تفكرين. - so if it's a fair quid pro quo-- -seriously?
. . لو كان هذا عادلاً يمكنكِ - جدياً؟ - It cost me ten quid plus my Johnny Rotten T-shirt.
نجم الروك؟ نجم الروك؟ أنا من إشتراه لها. - The first was an executive expurgator, a major quid bureau.
الأول مدير تنفيذي في اكسبرس شركة ائتمان كبيرة - No-one will pay 350 quid an hour for you.
لا احد سوف يدفع 350 جنيه في الساعة لك - Well, it's a quid pro quo deal, like everything in life is.
هذا ليس درساً يحتاج لأنّ يتعلمه. - Not about this case, though; about yourself. Quid pro quo.
ليس حول هذه القضية وإنما حول نفسك, مقايضة - A young woman did a runner on a 40 quid fare.
امرأة شابة ركبت معه مقابل 40 باوند - You'll get it in cash. - 170,000 quid ?
ستحصل عليه نقداً سأحصل على 170.000 جنيهاً ؟ - Ah, master-- there are a few addendas, some quid pro quo-
،آه، سيد، هناك بعض الإضافات ...بعض الأشياء بالمقابل - Of course, I'll expect a little something quid pro quo.
بالطبع، أنا سَأَتوقّعُ قليلاً شيء شيء لشيء. - Besides the tax deduction, what's the quid pro quo?
وبعد خصم الضريبة ماذا سيكون المقابل المطلوب مني؟ - Hundred quid on Cavendish in the quarters. Hold your horses.
أراهن بمئة باوند على فوز كافنديش في المباراة النهائية - I didn't know you were going to get five quid did I?
لم أعلم أنك ستحضر الخمسة - He's got a few quid . He'll come in handy.
يوجد معه بضع ليرات سيكون مفيدا . - Our great nation was built on quid pro quo.
أُُمتنا العظيمه مبنيةٌ على مبدأ الشئ مقابل الشئ - That's the deal. Otherwise, fuck it. That's another quid pro quo.
هذة الصفقه والا فلا هذه هي المنفعه المتبادلة
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3