تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

resettle أمثلة على

"resettle" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • They're going to resettle us... and send us to labor camps, in the East.
    إذن فالإشاعات كانت حقيقيه
  • Well surely there's enough land to resettle the refugees.
    حَسناً بالتأكيد هناك كافي إهبطْ لإسْكان ثانية اللاجئين.
  • So, why should we do something like this if we'd resettle you?
    إذن لماذا نحن نفعل شيئا كهذا إذا أعدنا توطينكم
  • They're going to resettle us in the East.
    سوف يقومون بإعادة توطيننا فى الشرق
  • There are rumors going around that we like to... to resettle you.
    هناك إشاعات تدور حول we'll like to "umsiedeln"... لأعادة تمركزكم
  • We'll bring in resettlement ops if and when we decide to resettle the guy.
    سنـعيــد عمليـــة إعادة التوطيـــن إذا قررنا أن الرجـــل يستــحقها
  • This joint U.S.–South Vietnamese program attempted to resettle the rural population into fortified camps.
    هذا البرنامج الأمريكي الفيتنامي الجنوبي المشترك حاول إعادة توطين سكان المناطق الريفية في معسكرات محصنة.
  • At the same time, the Numayr were also expelled and encouraged to resettle in the Jazira around Harran.
    في نفس الوقت، تم طرد نمير وشجع اعادة التوطين في الجزيرة حول مدينة حران .
  • The contentious deal involves a 2016 agreement between the Obama administration and Australia whereby the U.S. would resettle 1,250 refugees held in controversial offshore immigration detention facilities—Manus and Nauru islands.
    في جزر مانوس وناورا.
  • What we are proposing is a kind of land lease, in which refugees rendered homeless by the Wraith could resettle on Proculis.
    بإِنَّنا نَقترحُ نوع مِنْ إيجارِ أرضِ، الذي فيه أعادَ اللاجئين مشرّداً بالشبحِ يُمْكِنُ أَنْ يُسكنَ ثانية على Proculis.
  • In November 2015, it was reported that the Canadian government was going to resettle thousands of Syrian refugees, but they would exclude single men.
    في نوفمبر 2015، أفادت التقارير أن الحكومة الكنديّة سوف توفِّر ملجأ لآلاف اللاجئين السوريّين، باستثناء الرجال.
  • The government managed to resettle only 40,000 people, despite an estimated 535,000 families engaged in agriculture living below the poverty level.
    فقد استطاعت الحكومة تحسين أوضاع 40000 مواطن فقط من أصل 535000 أسرة، عاملة بمجال الزراعة، تعاني من تدني مستوى المعيشة.
  • A ghetto was formed on December 14, 1941, where all surviving Jewish inhabitants had to resettle and were subjected to forced labor.
    وقد تم تشكيل غيتو في 14 ديسمبر 1941، حيث كان جميع السكان اليهود الباقين على قيد الحياة تعرضوا للعمل القسري.
  • Lack of employment opportunities has increasingly made life in many rural regions difficult, hence the apparent enticement to resettle in urban areas.
    كان الافتقار إلى فرص العمل على نحو متزايد في العديد من المناطق الريفية، وبالتالي الرغبة الواضحة في توطين المناطق الحضرية.
  • In addition, some Palestinian villagers had been forcibly drafted by the invading Iraqi army, and they and their families were allowed to resettle in Iraq.
    وبالإضافة إلى ذلك، جُند بعض القرويين الفلسطينيين قسراً من قبل الجيش العراقي الغازي، وسُمح بإعادة توطينهم في العراق هم وأسرهم.
  • At the 7th congress of the World Zionist Organization in 1905, the WZO formally rejected the 'Uganda Plan' (a proposal to resettle Jews in East Africa) after sharp debates.
    في المؤتمر السابع للمنظمة الصهيونية العالمية عام 1905، رفضت المنظمة رسمياً "مخطط أوغندا" بعد مناقشات حادة.
  • The high fertility of the land led the Norman kings to bring settlers from neighbouring regions or to resettle farmers to areas where cultivation of land was needed.
    دفعت خصوبة الأرض الشديدة الملوك النورمان لجلب المستوطنين من المناطق المجاورة أو إعادة توطين الفلاحين في مناطق تحتاج فلاحة.
  • The governments of Germany and Britain will finance Namibia's land reform process, as Namibia plans to start expropriating land from white farmers to resettle landless black Namibians.
    إن حكومات ألمانيا وبريطانيا تمويل عملية إصلاح الأراضي في ناميبيا ، كما تخطط ناميبيا لبدء مصادرة الأراضي من المزارعين البيض لاعادة توطين المعدمين الناميبيين الأسود.
  • The pharaoh would then resettle the captives by moving them into colonies for labour, giving them to temples, giving them as rewards to deserving individuals, and giving them to his soldiers as booty.
    ثم يقوم الفرعون بإعادة توطين الأسرى من خلال نقلهم إلى مستعمرات للعمل، وإعطائهم للمعابد، وإعطائهم كمكافآت للأفراد المستحقين، وإعطائهم لجنوده كغنائم.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2