unburdened أمثلة على
"unburdened" معنى
- UK, unburdened by the knowledge of what has been done to save you.
غير متحملة معرفة مافعل لأجل حمايتكِ - Hope is the luxury of those who are unburdened by fate.
الأمل هو ترف الذين لا يشغلون بالًا بالمصير - In the past few weeks, unburdened by trivial decisions,
ففي الأسابيع الماضية القليلة وبعد أن تخلصتُ من عبء القرارات التافهة - "A silly, bored housewife unburdened by talent."
ربة منزل ضجرانة و سخيفة لا تحمل اي موهبة - I'm saying he is unburdened by...
هذا ما أقوله، إنه بوضوح لا يحمل عبء... ماذا؟ - Maybe only Jesus could've unburdened someone like that from such omnipotence.
لربما الرب وحده يستطيع تحريره شخص مثل هذا بقدرته الكلّية - Because there is no one in Salem unburdened by their past...
"لإنه لا أحد في بلدة "سايلم ...متحرر من عبء ماضيه - I've unburdened myself, but I'm still her mother.
لقد أفضيت همومي و ما زلت أمها - you had some guilt and you just unburdened it.
لديك بعض الندم وقد أطلقته - But piece by piece, he unburdened himself.
ولكن قطعة تلو الأخرى أزال ذلك العبء - So unburdened with talent it was amazing.
كلا ، لم يهمني إن كانت جيدة أو العكس، إنماكانتواثقةمِن براعتها.. وجعلتني أشعر كـ يا لعجبي! - Unburdened by the confines or morality and conscience...
غير عابئين بضوابط الأخلاقيات والضمير. - Yes, and it's conveniently unburdened by evidence.
أجل والمطمئن أنها غير محملة بالأدلة - Who among us is unburdened by shame or secrets that we hide from the world?
الذي بيننا دون ان يشغل باله العار ? او اسرار نخبئها عن العالم - But had to plead with Grace for ages before she finally broke down and unburdened herself
لكنه كان لابد أن يدافع عن لغرايس لفترة أطول قبل أن تنهار. وتحرر نفسها. - With the CIA under such scrutiny, a third party such as ours can render an effectiveness unburdened by the gridlock of bureaucracy.
في ظل هذا التدقيق مع وكالة (سي اي اي) طرف ثالث كبقيتنا يمكن أن يكون لها تأثير - The fact that Richard Castle, a man unburdened by regret and guilt, has a child that carries the weight of the world.
ما هو؟ حقيقة أنّ (ريتشارد كاسل)، رجل مُحرّر العبء من الندم والشعور بالذنب، ويجعل ابنتُه تحمل هموم العالم. - With the American colonists generally unburdened by British taxes, the government thought it appropriate for them to pay towards the defence of the colonies against native uprisings and the possibility of French incursions.
كان المستوطنون الأمريكيون معفين من الضرائب البريطانية بشكل عام، لذا رأت الحكومة البريطانية أنّه من العدل أن يقوموا بدفع بعض الضرائب مقابل الدفاع عن المستعمرات ضد الإنتفاضات المحليّة وإمكانيّة التوغل الفرنسي. - I was sent to a sanatorium to rot, left to die, abandoned by my own husband, who prayed the end would come quickly not so that I would be spared pain and misery but so that he would be unburdened by me,
تم إرسالي لمصحّة كيّما أتعفّن فيها متروكة لريب المنون مهجورة من قبل زوجي، والذي دعا الله أن أموت سريعًا كيّما أُرحَم من الألم والتعاسة، ولكيّ يتحرر من عبئي أيضًا.