تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

下级单位 أمثلة على

"下级单位" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تنسيق تنفيذ عملية اللامركزية في الوحدات الثانوية للبلديات بناء على توصية مجلس أوروبا
    协调执行欧洲委员会的建议,在市镇下级单位实行权力下放
  • ومن الضروري تحقيق مزيد من الاتساق والتنسيق بين أفرع هذا البرنامج الفرعي ووحداته الفرعية.
    应该在分支和次级方案下级单位之间进一步取得连贯和协调。
  • وفي أروشا، قدمت الوحدة الفرعية لمرفق الأمم المتحدة للاحتجاز الرعاية إلى المحتجزين والسجناء والشهود المسجونين.
    在阿鲁沙,联合国拘留所下级单位看护被拘留者、囚犯及囚犯证人。
  • وفي أروشا، قدمت الوحدة الفرعية لمرفق الأمم المتحدة للاحتجاز الرعاية إلى المحتجزين والسجناء والشهود المسجونين.
    在阿鲁沙,联合国拘留所下级单位照顾被羁押人、囚犯及囚犯证人。
  • (أ) يتألف من المكتب المباشر لمدير دعم البعثة والوحدات الفرعية التابعة لسلطة مكتب كبير الموظفين الإداريين.
    裁撤 a 包括特派团支助事务主任直属办公室和隶属高级行政干事办公室的下级单位
  • ويشمل الهيكل الحالي لوحدة الوقود وحدة فرعية تتولى مسؤولية تنفيذ برنامج لمنع الغش وتضطلع بأنشطة رصد الوقود وعملية التفتيش
    燃料股目前的结构包括一个负责执行预防欺诈方案的下级单位,并负责管理燃料监测活动和检查
  • وستصبح وحدة دعم اللغات وحدة فرعية في إطار وحدة الموظفين الوطنيين بالقسم، وسيتولى رئاستها موظف للموارد البشرية (من فئة الخدمة الميدانية).
    语文支助股将成为人事科本国工作人员股的下级单位,由一个人力资源干事(外勤事务人员)领导。
  • وفي هذا الصدد، يُقترح زيادة تعزيز فرقة العمل من خلال إضفاء الصفة المؤسسية عليها وتنشيطها باعتبارها وحدة فرعية داخل المكتب.
    在这方面,提议进一步加强工作队,通过制度化使其成为办公室的一个下级单位,并为其注入新的活力。
  • وعلاوة على ذلك، سيكون على الوحدة إجراء عمليات تفتيش منتظمة في 90 موقعا تشمل وحدات فرعية، ومعسكرات بعيدة للوحدات، ومرافق للتخزين، ومخازن للطوارئ.
    此外,该股还需对下级单位、边远特遣队营地、储藏设施和应急储备所在的90个地点进行定期检查。
  • ويكشف مؤشر الإنجاز والتقييم الذاتي المذكور أعلاه أن الأطراف الفاعلة مهمة وأن الأهداف استوعبها جيدا كل عضو في الوحدة الفرعية المعنية.
    这一绩效指标以及上述自我评价显示,各行为者具有相关性,各下级单位的每一成员应认真了解有关目标。
  • )أ( هيكل تنظيم وإدارة المصرف، بما في ذلك وحداته التشغيلية واﻹدارية، والوحدات الفرعية لتلك الوحدات ووظائفها، ومناصب اﻹشراف عليها، وعﻻقات المسؤولية فيما بينها؛
    (a) 银行组织和行政部门的结构,包括其业务和行政单位、其下级单位和职能,监督职位和呈报关系;
  • فالأجور اليومية في قطاع البناء للأشخاص التقنيين عالية، ولكن العمال في هذا القطاع يحصلون على نفس الأجر أو على أجر أقل من المستويات الأدنى في القطاع العام.
    建设部门技术人员的日工资较高,但是这一部门的劳动者和公共部门中下级单位的收入相同,或者少于后者。
  • وتتألف الوحدة من وحدات فرعية للتوجيه المعنوي والوقاية من انتقال الإصابة من الأم إلى الطفل والتعبئة الاجتماعية وتشجيع استعمال الواقي الذكري وأنشطة الرعاية والدعم والأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي.
    该单位包括咨询、防止母子传染、社会动员和促进使用避孕套、照顾和支助活动以及性传播感染问题等下级单位
  • وقد أسست دائرة الشرطة حتى الآن وحدة فرعية منفصلة لهذا الغرض داخل شعبة الجريمة المنظمة التي تتعامل مركزياً مع تهريب البشر، مع استكمال قاعدة بيانات شاملة.
    为此,警察署目前设立了一个单独的下级单位,隶属于有组织犯罪司,负责集中处理偷渡问题,并配备了综合数据库。
  • نشر الشرطة المدنية في 26 منطقة في منروفيا و12 منطقة خارجها، وفي وحدة الإصلاح وإعادة التشكيل في مقر الشرطة الوطنية الليبرية، وفي أكاديمية الشرطة، وفي مختلف الوحدات الفرعية الأخرى
    在蒙罗维亚的26个区、12个外围地点、利比里亚国家警察总部的改革和重组单位、警察学校和其他下级单位部署了民警
  • وقد ساعد التقدير الإدارة على تعزيز الروابط بين الأنشطة البرنامجية والنتائج المستهدفة ووضع استراتيجية اتصال لزيادة الاتساق بين الأهداف البرنامجية وكيفية تنفيذها على المستوى المركزي.
    评估有助于管理层加强方案活动与要实现的结果之间的联系,并设定一项沟通战略使各项方案目标与下级单位如何实现这些目标之间有更密切的联系。
  • وقامت دائرة النشر، من جملة أمور، بضم وحدتين فرعيتين في قسم التوزيع، وأسفرت عملية إعادة التصنيف الجارية عن إزالة تسع وظائف مشرفين في قسم التوزيع وست وظائف نواب رئيس في قسم النسخ.
    出版事务处除其他外还把复制科的两个下级单位合为一个,目前进行的叙级工作已经促成取消了分发科的9个主管职位和复制科的6个副科长职位。
  • وستتجه بشكل منهجي إلى المستويات الأدنى في الإدارات من أجل اتخاذ التدابير اللازمة بناء على الالتزام الناشئ عن قرارات مجلس الأمن المعنية، وخاصة القرارين 1390 (2002) و 1455 (2003).
    名单将按程序下达到各部门的下级单位,以便根据联合国安全理事会有关决议,特别是第1390(2002)号和1455(2003)号决议采取必要措施。
  • وورد في تعليقات مديري إدارة عمليات حفظ السلام وموظفيها أن برامجها الفرعية ووحداتها الفرعية تعمل ضمن " دائرة مغلقة " في غياب قدر كاف من التواصل بشأن مدخلات أو نواتج كل منها ودون فهم متبادل لذلك.
    维和部管理人员和工作人员评论说,维和部各次级方案和下级单位都 " 各自为政 " ,对于彼此的投入和产出没有进行充分沟通和相互了解。
  • وكجزء من تنفيذ ذلك الهدف، تم تعيين منسقين للمساواة في المعاملة في جميع الوزارات وفي وحدات تابعة محددة، بينما تم ترقية منسقي المساواة في المعاملة السابقين المعينين في إطار مشروع " المساواة في المعاملة كمعيار للحكم الرشيد " كمفوضين للمساواة في المعاملة على مستوى المقاطعات.
    为了实现该目标,已在所有部委和某些下级单位指定平等待遇协调员,以前在 " 平等待遇作为善治标准 " 项目下指定的所有平等待遇协调员的职级已改为省平等待遇特别代表。