تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

主机计算机 أمثلة على

"主机计算机" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وﻻ تقوم الشعبة بتشغيل الحاسوب الرئيسي.
    该司不运用主机计算机
  • )ج( خدمات الحاسوب الكبير
    (c) 主机计算机服务
  • وفي عام 2000، بلغ عدد الحواسيب المضيفة على الإنترنت قرابة 104 ملايين حاسوباً(1).
    截至2000年,互联网的主机计算机约有1.04亿台。
  • وقامت اﻷمم المتحدة أيضا بتوفير خدمات الحاسوب الكبير وبعض خدمات اﻻتصاﻻت بأسعار مخفضة.
    联合国还按减低的费率提供主机计算机服务和一些电信服务。
  • ويقاس مدى هذا الارتباط بعدد منافذ الإنترنت، وأجهزة الحاسوب الفردية، وخطوط الهاتف الرئيسية والنقالة.
    连接由互联网主机计算机、个人计算机、干线和移动电话数目来衡量。
  • وقامت أيضا بتوفير خدمات استخدام الحاسوب الكبير على مر السنوات بأسعار إسمية أو مخفضة.
    多年来,联合国也提供主机计算机服务,只按名义上或较低的费率收费。
  • ويعود الهيكل الأصلي للشُعبة إلى الفترة التي كان فيها الحاسوب يستخدم لتخزين البيانات وعندما كانت البيانات العادية تستغرق كثيرا من الوقت.
    该司的原有结构源自使用主机计算机储存数据时代,日常操作费时。
  • ظل الصندوق، على امتداد الزمن، يعتمد بدرجة كبيرة على استخدام الحاسوب الكبير لخدمة اﻷعداد المتزايدة من المشتركين والمتقاعدين.
    历年来,基金主要依赖主机计算机的应用来应付参与人和退休人员人数日增的情况。
  • وكانت النظم المميكنة تُشغل بشكل مستقل عن بعضها البعض وتعمل في بيئة الحوسبة بالحاسوب الرئيسي الكبير مع عدد قليل فقط من محطات التشغيل.
    3 自动化系统各自为政,在一个只带几个工作站的主机计算机环境中运作。
  • فيما قبل عام ١٩٩٠، كان يُقيد على حساب الصندوق مبلغ اسمي قدره ٠٠٠ ٤٠ دوﻻر لكل فترة سنتين مقابل استخدام حاسوب اﻷمم المتحدة الكبير في نيويورك.
    1990年以前,基金使用纽约的联合国主机计算机,每个两年期只支付区区4万美元的费用。
  • فيما قبل عام ١٩٩٠، كان يُقيد على حساب الصندوق مبلغ اسمي قدره ٠٠٠ ٤٠ دوﻻر لكل فترة سنتين مقابل استخدام حاسوب اﻷمم المتحدة الكبير في نيويورك.
    1990年以前,基金使用纽约的联合国主机计算机,每个两年期只支付区区4万美元的费用。
  • ومع مرور السنوات، أضحت المفوضية تعتمد على الاستشاريين في صيانة حاسوبها الرئيسي لأن معرفتهم وخبرتهم الفنية لم تُنقلا إلى موظفي المفوضية.
    多年来,难民专员办事处依靠顾问维持主机计算机,因为他们的知识和专长没有传授给难民专员办事处的正规工作人员。
  • وكانت قواعد البيانات التي تتعهدها جهـة مركزيـة بالصيانــة، كقاعــدة بيانات UNTERM بالمقر، تُختزن حتى عهد قريب في حاسوب كبير mainframe بغية تيسير طباعة المعاجم متعددة اللغات.
    28.中央维持的数据库,诸如总部的UNTERM,直到最近都储存在一个主机计算机,以方便多种语文词汇的印发。
  • وتم الاحتفاظ بقاعدة البيانات هذه مبدئيا في برنامج حاسوبي تطبيقي، يعمل على حاسوب رئيسي ويجري تشاطرها بين نيويورك وجنيف، التي تحولت فيما بعد إلى نظم متكاملة لإدارة المكتبات تدار محليا.
    该资料库最初是保持在纽约与日内瓦之间共享的一个主机计算机应用程序中,后来转移到本地维持的综合图书馆管理系统。
  • وفيما يتعلق باستعمال الصندوق للحاسوب الكبير، لم تدرج أي مبالغ في مقترحات ميزانية اﻷمم المتحدة، وبذلك أصبح يتعين على الصندوق سداد كامل تكاليف استعماله للحاسوب الكبير، والتي تُقدر بمبلغ ٦٠٠ ٩٦٦ ٢ دوﻻر.
    关于基金使用主机的费用,联合国概算中没有开列任何经费,将基金使用主机计算机的费用,估计为2 966 600美元,全部留给基金承担。
  • 5- وبما أنه ليس من الضروري توافر أي معدات أو برامج حاسوبية حيث لدى أفرقة النمذجة المنشأة ما يلزم من ذلك، فسوف تدعو الحاجة إلى التمويل شراء حاسوب كبير يحسب تكلفة استعمال الزمن للتمحيص النموذجي وعمليات التشغيل.
    虽然不需要新计算机硬件和软件,因为所有既有模型专员小组均已具备所需设备,但仍需要为完善模型和操作运行而购买主机计算机时间。
  • ومنذ مطلع التسعينات، واصلت أمانة الصندوق توسيع عملياتها الحاسوبية وتحسينها وابتعدت عن اﻻعتماد الكامل على خدمات الحاسوب الكبير لﻷمم المتحدة واستكملت هذه الخدمات بنظم وعمليات الصندوق الحاسوبية.
    自1990年代初期以来,基金秘书处就一直扩展并改进其计算机业务,从完全依赖联合国主机计算机的服务逐步转为利用基金本身的计算机系统和业务作为补充。
  • وتقابل هذه المبالغ جزئيا احتياجات إضافية في إطار الباب 2 تخص خدمات المؤتمرات في فيينا والباب 29 دال نتيجة لازدياد المصاريف المتصلة بالاعتماد على الحاسوب الرئيسي بسبب التأخير في ترحيل بعض التطبيقات إلى نظم أخرى.
    由于将一些应用程序转到其他系统的工作出现延误,依赖主机计算机的费用上升,因而第29D款也需增加经费。 这些增加额部分抵消了上述减少额。
  • بيد أن إدارة اﻷمم المتحدة ، في عرضها لميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ ، قررت أن تحيل إلى فرادى المستعملين جميع التكاليف المتصلة بعمليات الحاسوب الكبير التي يتم انجازها في " المركز الدولي للحساب اﻹلكتروني " .
    不过,在1998-1999两年期概算中,联合国行政当局决定向个别用户摊派在国际电子计算中心(电算中心)进行的主机计算机业务的一切费用。
  • وما زال بعض الإدارات يعتمد على تطبيقات الحواسيب الكبيرة التي تتطلب وصل الحواسيب المكتبية للمستعملين بالحاسوب الكبير لمركز الحساب الدولي في جنيف وعلى خدماته لإدارة الوظائف والطباعة وإدارة البيئة المركزية.
    一些部门继续依赖于主机计算机应用程序,这些程序需要将用户台式计算机与日内瓦国际电子计算中心的主机及其服务相联,以便进行作业管理、打印和集中式环境的管理。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2