تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

亚太贸易协定 أمثلة على

"亚太贸易协定" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • خدمة استشارية بشأن الاتفاقات التجارية، بما في ذلك الاتفاق التجاري لآسيا والمحيط الهادئ
    咨询服务:就包括亚太贸易协定在内各贸易协定提供咨询服务
  • وتقدم اللجنة الدعم للبلدان الأعضاء المحتملين لتيسير انضمامهم إلى الاتفاق التجاري لآسيا والمحيط الهادئ.
    亚太经社会向未来的《亚太贸易协定》成员国提供支助,便利他们加入。
  • وقدّمت إحدى الدول الأعضاء الأربع التي تنظر في الانضمام إلى الاتفاق التجاري لآسيا والمحيط الهادئ طلباً للانضمام إلى منظمة التجارة العالمية.
    考虑加入亚太贸易协定的四个会员国中,有一个已申请加入。
  • 16-21 وفيما يتعلق بالتعاون الإقليمي، سيواصل البرنامج الفرعي دعم مواصلة تطوير الاتفاق التجاري لآسيا والمحيط الهادئ.
    21 在区域合作方面,本次级方案将继续支持进一步发展《亚太贸易协定》。
  • ويعد الاتفاق التجاري لآسيا والمحيط الهادئ، الذي تخدم اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ كأمانة له، أحد تلك الاتفاقات التجارية الإقليمية.
    一项这种区域贸易协定是《亚太贸易协定》,其秘书处在亚太经社会。
  • (أ) الآليات التعاونية الإقليمية، والاتفاقات التجارية والاستثمارية والمالية الإقليمية، بما فيها اتفاق التجارة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ؛
    (a) 贸易、投资和金融领域的区域合作机制和协定,包括《亚太贸易协定》;
  • واصلت الدول الست المشاركة في الاتفاق التجاري لآسيا والمحيط الهادئ الإعراب عن تقديرها للدعم التقني واللوجستي الذي تقدمه الأمانة.
    亚太贸易协定》六个参加国对秘书处提供的技术和后勤支持继续表示赞赏。
  • (أ) آليات التعاون والاتفاقات الإقليمية في مجالات التجارة والاستثمار والمالية، بما فيها اتفاق التجارة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ؛
    (a) 贸易、投资和金融领域的区域合作机制和协定,包括《亚太贸易协定》;
  • وتم اتخاذ مجموعة مشتركة من الإجراءات التنفيذية فيما يتعلق بقواعد المنشأ في إطار اتفاق التجارة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ، وتعد الأولى فيما بين البلدان النامية في المنطقة.
    根据亚太贸易协定,该区域发展中国家首次通过了关于原产地规则的一套共同业务程序。
  • مثلا، منذ عام 1975، قدمت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ خدمات الأمانة إلى اتفاق التجارة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    例如,自1975年以来,亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)一直为亚太贸易协定提供秘书处支助。
  • (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تحرز تقدماً نحو اكتساب عضوية اتفاقات تجارية إقليمية ومتعددة الأطراف (من قبيل الاتفاق التجاري لآسيا والمحيط الهادئ ومنظمة التجارة العالمية)
    (a) ㈠ 在加入区域和多边贸易协定(如《亚太贸易协定》和世界贸易组织)方面取得进展的成员国增多
  • (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تحرز تقدماً نحو اكتساب العضوية في الاتفاقات التجارية الإقليمية والمتعددة الأطراف (من قبيل الاتفاق التجاري لآسيا والمحيط الهادئ ومنظمة التجارة العالمية)
    (a) ㈠ 在加入区域和多边贸易协定(如《亚太贸易协定》和世界贸易组织)方面取得进展的成员国增多
  • (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تحرز تقدماً نحو اكتساب عضوية اتفاقات تجارية إقليمية ومتعددة الأطراف (من قبيل الاتفاق التجاري لآسيا والمحيط الهادئ ومنظمة التجارة العالمية)
    (a) ㈠ 在加入区域和多边贸易协定(如《亚太贸易协定》和世界贸易组织)方面取得进展的成员国数目增加
  • (أ) ' 1` زيادة في عدد البلدان الأعضاء التي تحرز تقدماً نحو اكتساب العضوية في اتفاقات تجارية إقليمية ومتعددة الأطراف (من قبيل الاتفاق التجاري لآسيا والمحيط الهادئ ومنظمة التجارة العالمية)
    (a) ㈠ 在加入区域和多边贸易协定(如《亚太贸易协定》和世界贸易组织)方面取得进展的成员国增多
  • صدقت الدول المشاركة في اتفاق التجارة لآسيا والمحيط الهادئ على اتفاقات إطارية بشأن تيسير التجارة، والاستثمار، وتجارة الخدمات، وقررت اللجنة الدائمة أن ترحب بمنغوليا كدولة مشاركة جديدة.
    亚太贸易协定》参与国批准了贸易便利化、投资和服务贸易框架协议,常务委员会决定接纳蒙古为新参与国。
  • 47- ومن اتفاقات التجارة الإقليمية ذات التغطية الأشمل لتيسير التجارة، على سبيل المثال، اتفاق التجارة الإقليمية المبرم بين كندا وكوستاريكا، والاتفاق التجاري لآسيا والمحيط الهادئ.
    例如,涵盖贸易便利化最全面的区域贸易协定包括,加拿大和哥斯达黎加之间缔结的区域贸易协定和《亚太贸易协定》。
  • وقد التزم أعضاء الاتفاق بتوسيع عضويته كي يتحول إلى اتفاق يمكن أن يتطور حقا إلى اتفاق تجاري لعموم آسيا والمحيط الهادئ، وطريقة رئيسية للتعاون بين بلدان الجنوب والتكامل الإقليمي.
    成员们致力于扩大协定成员,使之可以演变成一项真正的泛亚太贸易协定,一个南南合作及区域一体化的主要模式。
  • وهي الأولى بين البلدان النامية في المنطقة.
    在统计方面,达成了该区域第一个关于非正式部门数据收集办法的多边协定;根据亚太贸易协定通过了关于原产地规则的一套共同业务程序,这在该区域发展中国家之间尚属首次。
  • تدرج في إطار المشاريع الميدانية بشأن " زيادة قدرات الدول الأعضاء على التفاوض وتنفيذ الاتفاقات التجارية والاستثمارية التي تقلل من العقبات التي تعترض التجارة والاستثمار ودعم التنمية المستدامة الشاملة، بما في ذلك من خلال اتفاق التجارة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ "
    归入 " 提高成员国谈判执行贸易投资协议、减少贸易投资壁垒,支持普惠性、可持续发展,包括《亚太贸易协定》 " 的外地项目
  • ونحن نرحب بإبـرام الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكـة الطريق الرئيسي الآسيوي وبتنظيـم حفـل التوقيع عليـه وبالدورة الافتتاحية لمنتـدى الأعمال التجارية لآسيا والمحيط الهادئ ونتطلع إلى الاجتماع الأول للمجلس الوزاري للاتفاق التجاري لآسيا والمحيط الهادئ كجـزء من الجهود المبذولة لتعزيز تطويـر المرافق الأساسية ولتدعيم العلاقات التجارية بشكل أوطــد داخل المنطقـة.
    我们欢迎亚洲公路网政府间协定的达成和举行签字仪式,以及亚太工商论坛开幕会议,并期待着亚太贸易协定部长理事会第一届会议,作为加强发展基础设施,进一步密切本区域内部贸易关系的努力之一部分。