亚洲和太平洋区域办事处 أمثلة على
"亚洲和太平洋区域办事处" معنى
- المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ
ROAP 亚洲和太平洋区域办事处 - المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ
亚洲和太平洋区域办事处 - وقام بتنظيمه بصورة مشتركة الأونكتاد والمكتب الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ التابع لمنظمة المستهلكين الدولية.
会议由贸发会议和消费者国际亚洲和太平洋区域办事处共同主办。 - (د) موقع على شبكة الويب للمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ لنشر المعلومات عن برامجه وأنشطته.
(d) 交流自身方案和活动的资料的亚洲和太平洋区域办事处网站。 - وقدم عروضا كل من الممثل الدائم لباكستان لدى الأمم المتحدة، والمدير الإقليمي للصندوق، للمكتب الإقليمي لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
巴基斯坦常驻联合国代表和人口基金亚洲和太平洋区域办事处区域主任介绍了情况。 - وفي المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ لم يمتثل لهذا الشرط أيضا اتفاقان من اتفاقات الخدمة الخاصة العشرة التي جرى فحصها.
在亚洲和太平洋区域办事处,同样审查的10项特别服务协议中有两项不符合要求。 - وشكل هذا المنشور جزءا من مشروع نُفذ بالاشتراك بين الشبكة ومكتب منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة الإقليمي في آسيا والمحيط الهادئ.
该出版物是该网络与粮农组织亚洲和太平洋区域办事处联合实施的一个项目的组成部分。 - تلاحظ مع التقدير الأنشطة التي اضطلع بها المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادي التابع للمعهد، في هيروشيما، اليابان، في أثناء سنته الأولى؛
赞赏地注意到研究所的日本广岛亚洲和太平洋区域办事处在设立的第一年期间开展的活动; - قيام المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ برصد المشاريع على نحو منتظم وبتعزيز الإشراف على مديري المشاريع الذين تعكس مشاريعهم نمطا من نقص الإنجاز.
亚洲和太平洋区域办事处定期监察项目,加强对反映出低交付模式的项目的主管的监督 - وقد تحقق قدر أكبر من الترابط بين البرنامج الإقليمي والبرامج القطرية في المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ، من خلال عملية استعراض الأقران.
亚洲和太平洋区域办事处通过同行审查进程,促进了区域方案和各国家方案之间的连贯性。 - كما أن المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ يُشَكِّل نموذجاً جديراً بالثناء في هذا الصدد وكذلك ترتيبات الشراكة التي أثمرت مثل هذه النتائج الإيجابية.
亚洲和太平洋区域办事处是这方面值得效仿的一个模范,产生这种积极效果的伙伴关系安排也是如此。 - وفضلا عن ذلك، لم تشتمل قاعدة بيانات المستشارين المحتفظ بها في المكتب الإقليمي لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ على معلومات عن أداء المستشارين لمهام سابقة؛
此外,为亚洲和太平洋区域办事处顾问建立的数据库没有包括有关顾问完成以前任务方面的业绩资料。 - 4 نقاط اتصال للمواد الكيميائية (المكتب الإقليمي لأوروبا، المكتب الإقليمي لأفريقيا، المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبي، المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ).
4处化学品联络点(欧洲区域办事处、美洲区域办事处、拉丁美洲和加勒比区域办事处、亚洲和太平洋区域办事处) - 4 نقاط اتصال للمواد الكيميائية (المكتب الإقليمي لأوروبا، المكتب الإقليمي لأفريقيا، المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ).
4处化学品联络点(欧洲区域办事处、美洲区域办事处、拉丁美洲和加勒比区域办事处、亚洲和太平洋区域办事处) - 4 نقاط اتصال للتنوع البيولوجي (المكتب الإقليمي لأفريقيا، المكتب الإقليمي لغرب آسيا، المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية والكاريبي، المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ).
4处生物多样性联络点(美洲区域办事处、西亚区域办事处、拉丁美洲和加勒比区域办事处、亚洲和太平洋区域办事处) - 4 نقاط اتصال للتنوّع البيولوجي (المكتب الإقليمي لأفريقيا، المكتب الإقليمي لغرب آسيا، المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ).
4处生物多样性联络点(美洲区域办事处、西亚区域办事处、拉丁美洲和加勒比区域办事处、亚洲和太平洋区域办事处) - وحددت مراجعة حسابات المكتب اﻹقليمي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ﻵسيا والمحيط الهادئ في كل من بانكوك ونيروبي نقائص في تسجيل نفقات المشاريع واﻻحتفاظ بسجﻻت الممتلكات.
在曼谷和内罗毕进行的对环境规划署亚洲和太平洋区域办事处的审计查出,在报告项目支出和保存财产记录方面有问题。 - واتجه المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ نحو تعيين موظفين للرصد والتقييم بدلا من وجود جهات مسؤولة بحيث لا ينظر إلى هذه الوظيفة على أنها إضافية.
亚洲和太平洋区域办事处招聘了监督和评价干事,而不是设立监督和评价协调人,这样这项职能就不会看上去像附加的。 - ' 4` تقديم خدمات استشارية بشأن قوانين البناء المستدام (المكتب الإقليمي لأفريقيا، والمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ، والمكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي) [7]
(四)有关可持续建筑规范的咨询服务(非洲区域办事处、亚洲和太平洋区域办事处、拉丁美洲及加勒比区域办事处)[7] - وقد أصبح المرصد الحضري العالمي شريكا مع البنك الدولي في الصين والمكتب الإقليمي التابع لموئل الأمم المتحدة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ في توفير موارد تدريبية لمواد التعلم عن بعد.
全球城市观测站正在和世界银行中国办事处以及人居署亚洲和太平洋区域办事处合作开发远距离学习课程的培训资源。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3