تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

亚马孙河 أمثلة على

"亚马孙河" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 4- رصد منطقة الأمازون
    亚马孙河地区的监测活动
  • وفي عام 2005، شهدت أجزاء من حوض الأمازون أسوأ حالات جفاف على مدى 100 عام.
    2005年,亚马孙河流域部分地区经历了百年不遇的最严重旱灾。
  • وينظر القضاء حاليا في دعوى مرفوعة بشأن براءة الاختراع الممنوحة عن نبات الأياوسكا (أو الياغي)، الذي تقدسه الشعوب الأصلية في منطقة الأمازون.
    关于死藤水的专利正在诉讼中,该植物被亚马孙河土着民族视为神圣植物。
  • 20- واصل المعهد في عام 2008 برنامجه الخاص برصد منطقة الأمازون من خلال الصور الساتلية.
    2008年,国家空间研究所继续通过卫星成像执行对亚马孙河区域进行环境监测的计划。
  • UNDCP will also assist with national and subregional precursor control programmes, with emphasis on illicit trafficking in the Amazon basin.
    禁毒署还将协助各项国家和分区域前体管制方案,以亚马孙河流域的非法贩运为重点。
  • Cross-border law enforcement programmes will be implemented in the Andean subregion and in southern Lomé, the Amazon basin and the Caribbean basin.
    在安第斯分区域和南锥体地区、亚马孙河流域和加勒比地区将实施跨国界执法方案。
  • وتعمل بعض قبائل الأمازون على مساعدة أفرادها على التعامل مع نظام العدالة، ويزداد عدد أفراد الشعوب الأصلية الذين يتلقون تدريبا قانونيا.
    一些亚马孙河部落正致力于帮助其成员与司法制度打交道,更多的土着人接受法律培训。
  • وقد أُجريت بعض أشهر دراسات الرصد البيولوجي في الفئات السكانية بالمجتمعات المحلية الشاطئية في منطقة الأمازون وفي جزر فارو وسيشيل.
    一些最有名的生物监测研究针对的是亚马孙河沿岸社区、法罗群岛以及塞舌尔群岛的人口。
  • 66- وأشار إلى أنَّ حوض الأمازون يشكل رئة الكوكب؛ إذ يتضمن خُمس احتياطات العالم من المياه وثُلث الغابات المتبقية للجنس البشري.
    亚马孙河流域是地球的肺部,占世界水储量的五分之一,人类所剩森林资源的三分之一。
  • 19- وفي الوقت نفسه، أُنشئ مركز متقدم في منطقة الأمازون، ومن المقرر إقامة هوائي استقبال جديد في مدينة بوا فيستا.
    与此同时,在亚马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。
  • فالثروات المختزنة في أعماق حوض الأمازون الشاسع قد أشعلت خيال وحب استحواذ الشركات عبر الوطنية التي ليس لها مسعى آخر سوى زيادة أرباحها إلى أقصى حد ممكن.
    一心追逐最大利润的跨国公司对沉睡在广阔亚马孙河流域深处的财富垂涎欲滴,极力想占为己有。
  • ٧٤- وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء تزايد المخاطر البيئية بنسبة عالية، بما فيها تهديد صحة اﻷطفال، ﻻ سيما في مناطق استغﻻل النفط في منطقة اﻷمازون.
    委员会对环境污染的高发生率及其对儿童健康的威胁表示关切,特别是在亚马孙河流域的石油勘探地区。
  • 293- وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء ارتفاع معدل ظهور المخاطر البيئية، بما فيها تهديد صحة الأطفال، ولا سيما في مناطق استغلال النفط في منطقة الأمازون.
    委员会对环境污染的高发生率及其对儿童健康的威胁表示关切,特别是在亚马孙河流域的石油勘探地区。
  • ومضت تقول إن حملات التوعية الوطنية امتدت لتصل الآن إلى المناطق الريفية النائية، وركزت خلال السنتين الماضيتين على مجتمعات الشعوب الأصلية في مناطق الأنديز والأمازون الحدية.
    全国提高意识的运动现已扩展到偏远的农村地区,过去两年中侧重于安第斯山脉和亚马孙河地区的土着社区。
  • إن بلدي حساس بشكل خاص تجاه تلك المسألة وذلك لأن حوض نهر الكونغو الكبير يقع ضمن حدوده، وهو الرئة الإيكولوجية الثانية في العالم بعد الأمازون.
    我国对此问题尤为敏感,因为巨大的刚果盆地这一仅次于亚马孙河流域的世界第二大生态肺的一部分在我国境内。
  • ويصل المعدل إلى أعلى مستوياته في منطقة الأمازون (5.5 أطفال لكل امرأة وهو رقم يعادل متوسط عدد الولادات في إكوادور في أواسط الستينات)(4).
    生育率最高的是在亚马孙河流域(每个妇女生育5.5个子女,相当于1960年代中期厄瓜多尔全国的平均生育率)。
  • 67- وقال إنَّ حكومة إكوادور، نظراً لالتزامها بحماية حوض الأمازون، قرَّرت ألا تستغل احتياطات النفط الخام (التي تصل إلى بليون برميل تقريباً) الواقعة تحت منتزه ياسوني الوطني الواقع شرق البلد.
    由于保护亚马孙河流域的承诺,厄瓜多尔政府决定不开发该国东部亚苏尼国家公园下的原油储量(总计差不多10亿桶)。
  • أما في إكوادور، فبدأت الهجرة شرقا باتجاه الأمازون وصاحبها إزالة الأحراج الواسع النطاق في بداية السبعينات مع قيام شركات البترول بشق طرق لمد أنابيب النفط.
    在厄瓜多尔,人口向东移徙到亚马孙河地区以及其后大规模毁坏森林的现象,始于1970年代初期石油公司建造道路和铺设输油管之时。
  • ويُدرك الناس في أمريكا الجنوبية مسؤولياتهم تجاه حمايته، وقد جددت الدول الأعضاء في منظمة معاهدة التعاون في منطقة الأمازون في الآونة الأخيرة التزامها بالتنمية المستدامة، مع التشديد على الجوانب الاجتماعية.
    南美洲人意识到他们有责任保护亚马孙河流域,亚马孙合作条约组织成员国最近重申了以社会方面为着重点的可持续发展的承诺。
  • وفي بوليفيا، على سبيل المثال، شملت أنشطة البرامج أعمال محو أمية الشابات من 7 مجموعات من الشعوب الأصلية في منطقة الأمازون وحملات لمحو أمية النساء من الشعوب الأصلية في البلديات الريفية.
    例如在玻利维亚,方案活动包括与来自亚马孙河流域的7个土着年轻妇女开展扫盲活动以及为农村地区的土着妇女开展扫盲运动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2