تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

人才回流 أمثلة على

"人才回流" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • فلا يمكن القول بأن جميع البلدان النامية تستفيد من " نزوح الأدمغة " .
    并非所有发展中国家都从 " 人才回流 " 中获益。
  • وفي المقابل، لا يمكن القول بأن جميع البلدان النامية تستفيد من ``نزوح الأدمغة ' ' .
    不是所有发展中国家都从 " 人才回流 " 中获益。
  • ولديهم برنامج لزيادة عامل استعادة الأدمغة للجامعات في مالي وبرنامج يتيح للمهاجرين في فرنسا إرسال تحويلاتهم المالية بسهولة إلى مالي.
    这两个国家有一个扩大马里大学人才回流的方案,还有一个让在法国的移徙者能容易地向马里汇款的方案。
  • (ج) زيادة الأثر الإيجابي للهجرة من خلال برنامج كسب العقول، وتعبئة المجتمعات الألبانية في الخارج من أجل عمالة الشباب وتنمية المجتمع.
    (c) 通过人才回流方案增加移徙的积极影响,并动员国外的阿尔巴尼亚社区提供青年就业机会和进行社区发展。
  • 67- وينبغي ألا يقتصر الاهتمام على ضمان أن تجني البلدان المُرسلة المنافع الاجتماعية والاقتصادية من التحويلات وشبكات العائدين والشتات، بل أن يتعدى ذلك إلى اجتذاب الأدمغة إليها فعلياً.
    应该关注的是,确保劳动力输出国不仅从汇款、回归者和侨民网络有所获益,而且能够获益于人才回流
  • غير أن من الممكن " استعادة الكفاءات المهاجرة " في حال رجوعهم إلى بلدهم الأصلي بعد اكتساب مهارات في الخارج.
    但是,如果他们在国外掌握技能后再返回原籍国,原籍国则可能出现 " 人才回流 " 的现象。
  • ومن المبادرات الأخرى مبادرة من نوع ' اكتساب العقول` تهدف إلى تسهيل عودة المهارات، ومبادرة لتصميم استراتيجية عشرية لبناء القدرات الوطنية.
    其他倡议包括一个加快技能回流的 " 人才回流 " 倡议,以及制定一个为期十年的国家能力发展战略。
  • ومن ناحية أخرى، يبدو أن البلدان الكبيرة غير متأثرة بدرجة كبيرة وأنها قد تستفيد من الآثار غير المباشرة المرتبطة بهذا التنقل (التي تشمل عودة المهاجرين ونقل التكنولوجيا والمعارف والتحويلات).
    另一方面,较大的国家似乎没有受到重大的影响,甚至可能会因为这种流动的间接后果(包括人才回流、知识和技术的转让以及汇款)而蒙受其利。
  • ويدعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مبادرة تقدمت بها الحكومة الألبانية من خلال برنامج اكتساب الأدمغة، الذي يسعى إلى زيادة الدور الذي يؤديه المهاجرون والشتات في الأوساط الأكاديمية والإدارة والأعمال التجارية.
    联合国开发计划署正通过人才回流方案支持阿尔巴尼亚政府的倡议。 该方案旨在最大程度地发挥移徙者和侨胞在学术界、公共行政和工商界的作用。
  • وتشملان دور التحويلات المالية وتقلبها وتأثيرها في البلد المتلقي؛ وطرائق الهجرة الدائرية، ومشاكل المهاجرين العائدين واستيعابهم في أسواق العمل في بلدانهم الأصلية؛ ودور الهجرة في التحول الهيكلي (كسب العقول ونزوح الأدمغة).
    这些问题包括侨汇的作用、侨汇的波动性及其对接收国的影响;循环移徙模式,移徙者回归和进入母国劳动力市场的问题;移徙在结构转型中的作用(人才回流和人才外流)。
  • فقد يتسبب عيش الباحثين والعلماء وخبراء التكنولوجيا في الخارج في " نزوح الأدمغة " في بلدانهم الأصلية، إذا كان احتمال الهجرة يشجع الأفراد على تحسين تعليمهم ومهاراتهم تحسبا لإمكانية الانتقال().
    住在国外的研究人员、科学家和技术专家可能为其母国带来 " 人才回流 " ,前提是移徙的前景鼓励打算迁移的个人提高其教育水平和技能。
  • وتشمل هذه الترتيبات تدابير تشجع على الهجرة المؤقتة مع ضمان العودة بطرق أفضل، والتقليل من هجرة الأدمغة، وتحقيق " كسب الأدمغة ودورانها " ، وبلوغ الحد الأقصى من الاستخدام المنتج للحوالات.
    这包括采取措施,鼓励临时移徙,包括采取更好的方式,确保回流,缓解人才外流,实现 " 人才回流和人才流通 " ,最大限度地实现汇款的生产性应用。
  • وستكون مبادرات المشاركة في التنمية (بما في ذلك التدابير الكفيلة بضمان تنقل الكفاءات بدلاً من نزوحها) هامةً لا سيما في القطاعات الحساسة اجتماعياً من قبيل الصحة والتعليم، والقطاعات الهامة اقتصادياً مثل الهندسة والعلوم والتكنولوجيا.
    这类 " 合作发展 " 倡议(包括确保人才回流而非外流的措施)十分重要,尤其是在卫生和教育等社会敏感的部门以及工程、科学和技术等重要的经济部门。