تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

供应协定 أمثلة على

"供应协定" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وإذا وافقت الجمعية العامة على هذه التوصية، سيلزم عندئذ تعديل اتفاق المساهمة النموذجي.
    如果大会同意这项建议,则需修改《供应协定范本》。
  • (ج) تعليق اتفاقات التوريد المبرمة بين الوكالة وأي دولة غير ممتثلة لالتزاماتها المتعلقة بالضمانات؛
    (c) 中止原子能机构与不遵守其保障监督义务的国家之间的供应协定
  • كما أبلِغت اللجنة اﻻستشارية بأنه على الرغم من أن اتفاق المساهمة النموذجي لم توافق عليه الجمعية العامة بعد فإن اﻷمانة العامة تستعمله.
    咨询委员会得知,虽然供应协定范本尚待大会核可,但秘书处已予以使用。
  • ووافقــت المفوضيــة على توقيع اتفاق لتقديم الخدمات مع المؤسسة السويسرية، وأوضحت أنها تعتزم إنهاء تلك الخدمات في نهاية عام 2002.
    难民专员办事处同意与瑞士基金会签署一项供应协定,并表示它计划在2002年底终止这种服务。
  • ووافقت المفوضية على توقيع اتفاق لتقديم الخدمات مع المؤسسة السويسرية، وأوضحت أنها تعتزم إنهاء تلك الخدمات في نهاية عام 2002.
    难民专员办事处同意与瑞士基金会签署一项供应协定,并表示它计划在2002年底终止这种服务。
  • وينبغي أيضا أن يحتفظوا بالحق في إنهاء اتفاقات التوريد المبرمة مع طرف المعاهدة الذي ينتهك التزاماته ثم ينسحب من المعاهدة.
    它们也应在与违反承诺并随后退出条约的条约缔约国签订的供应协定中,保留终止此项协定的权利。
  • وينبغي أن يحتفظ موردو المواد النووية الأطراف في المعاهدة بهذه الحقوق لدى إبرام الترتيبات الثنائية للتوريدات النووية، وأن يمارسوا هذه الحقوق حيثما يكون ذلك مناسبا.
    作为条约缔约国的核供应国应在其双边核供应协定中保留这种权利,并在适当时行使这种权利。
  • كما وقع الموئل اتفاق مساهمة للتحضير لإجراء دراسة عن عدم المساواة في المناطق الحضرية في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    人居署还签署了一项《供应协定》,以编写一份关于拉丁美洲和加勒比国家城市不平等问题的研究报告。
  • (أ) وفاء أصحاب المصلحة بمسؤولياتهم والتزاماتهم بموجب اتفاقات مستوى الخدمة ودعمهم لجهود شعبة الشؤون الإدارية وتعاونهم التام معها؛
    (a) 利益有关者履行供应协定对其规定的责任和义务,并对行政司的各项工作给予支持并向该司提供充分合作;
  • وعﻻوة على ذلك، تﻻحظ اللجنة أن الطائرات وسفن الشحن غير مدرجة في اتفاق المساهمة وأنها خاضعة لتفاوض منفصل بين اﻷمم المتحدة والبلد المعني المساهم بالقوات.
    此外,委员会注意到飞机和船只未列入供应协定,它们是联合国和有关部队派遣国之间单独谈判的项目。
  • وعﻻوة على ذلك، تﻻحظ اللجنة أن الطائرات وسفن الشحن غير مدرجة في اتفاق المساهمة وأنها خاضعة لتفاوض منفصل بين اﻷمم المتحدة والبلد المعني المساهم بالقوات.
    此外,委员会注意到飞机和船只未列入供应协定,它们是联合国和有关部队派遣国之间单独谈判的项目。
  • ويمكن أن تنطوي ترتيبات منح التراخيص على إنشاء شراكات أو تحالفات إستراتيجية مع المؤسسة اﻷصل، أو عقد اتفاقات للتوريد أو للتعاون في التسويق على الصعيدين المحلي أو اﻹقليمي.
    许可证安排可以通过供应协定或地方或区域销售合作,使有关企业同来源企业建立伙伴关系或战略联盟。
  • يمكن أن يختــلف الشكل النهائــي لمذكرة التفاهم طالما بقيت جوانب اﻻتفاق الملزمة قانونا، أي إبرام رسالة تفاهم أو اتــفاق مساهمة بدﻻ من مذكرة التفاهم.
    只要有关协议的法律约束效力不变,谅解备忘录的最后形式或可更改。 例如协议可以是谅解书或供应协定而非谅解备忘录。
  • وسيكون شاغل الوظيفة مسؤولا أيضا عن الشؤون الإدارية وشؤون الإدارة المالية لموارد الصندوق الاستئماني، حيث يتولى مسؤولية استعراض اتفاقات التبرعات، بغية كفالة معالجة جميع الآثار القانونية والمالية.
    该干事还负责信托基金资源的行政和财务管理,履行审查供应协定等职责,以确保所有涉及的法律和经费问题得到处理。
  • وتأمل اللجنة الاستشارية في أن يقوم مكتب الأمم المتحدة في جنيف خلال فترة السنتين 2010-2011، حسب الاقتضاء، باستعراض وتحديث اتفاقات الخدمة مع زبائنه الذين يتخذون من جنيف مقرا لهم.
    咨询委员会相信,在2010-2011两年期联合国日内瓦办事处将酌情审查和更新与驻日内瓦用户签订的供应协定
  • واﻻتفاقات النموذجية لمركز القوات، والمبادئ التوجيهية الموحدة المشابهة، كقواعد اﻻشتباك واتفاقات المساهمة تشكل أيضا عناصر أساسية لحسن إعداد القيادات والوحدات واﻷفراد ليقوم كل بدوره في عملية حفظ السﻻم.
    要使领导人员、单位和个人有更好的准备做好维持和平的工作,他们必须知道部队地位示范协定和类似的标准指南诸如接战规则和供应协定
  • وقد حدد ذلك القرار الشروط لإبرام اتفاقات بشأن الإمدادات النووية، بما في ذلك قبول الاتفاقات الملزمة قانونا الخاصة بعدم امتلاك الأسلحة النووية.
    该决定是使《条约》在1995年得以无限期延期的妥协的一部分,也为达成核供应协定,包括使不获取核武器的具有法律约束力的协定获得接受,奠定了条件。
  • وسيبرم الاتفاق الثاني بين الوكالة والدولة العضو التي ستمدها الوكالة باليورانيوم المنخفض التخصيب، وسيكون شكل هذا الاتفاق مشابها لاتفاقات الوكالة الخاصة بالمشاريع والإمدادات، وسيتضمن، في جملة أمور التزامات الدولة المستهلكة تجاه إمدادها باليورانيوم المنخفض التخصيب.
    第二项协定由原子能机构与接受低浓铀的成员国签署,协定将采用原子能机构项目和供应协定的模式,并将规定消费国对低浓铀供应承担的义务。
  • (ب) أن شركـة النفـط الوطنية الكويتية استمرت في اللجوء إلى شركة Chevron Research لتزويدها باحتياجاتها من المواد الحفازة بعد أول اتفاق معقود بينهما بشأن توريد المواد الحفازة في عام 1975؛
    KNPC在它与Chevron Research于1975年签署第一次催化剂供应协定后,继续通过Chevron Research解决其催化剂需要;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2