تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

共同房地和共同事务分组 أمثلة على

"共同房地和共同事务分组" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • كما ينظر في هذا الأمر الفريق الفرعي المعني بأماكن العمل والخدمات المشتركة التابعة للمجموعة الإنمائية للأمم المتحدة.
    联合国发展集团共同房地和共同事务分组也在审议此事。
  • ويقــوم الفريــق الفرعي المعني باﻷماكن والخدمــات المشتركــة التابع للمجموعة اﻹنمائيـة حاليا بإعــــداد مبــــادئ توجيهيـــــة لﻷماكــن المشتركــة.
    发展集团共同房地和共同事务分组目前正在编写共同房舍准则。
  • وقد قــام الفريق الفرعي بأماكــن العمل والخدمات المشتركــة التابع للمجموعة اﻹنمائيـة بإعداد مبادئ توجيهية ﻷماكن العمل المشتركــة.
    目前发展集团共同房地和共同事务分组正在编制关于共同房地的准则。
  • تتمثل استراتيجية صندوق اﻷمــم المتحــدة للسكان في هــذا المجــال فـي المشاركــة النشطة في الفريق الفرعي المعني باﻷماكـن والخدمات المشتركة التابع لمجموعة اﻷمـم المتحدة اﻹنمائية.
    人口基金在这一领域的战略反映在积极参与联合国发展集团共同房地和共同事务分组的活动上。
  • وهنالك متابعة نشطة لمسألة الحصول على اﻷماكن بدون مقابل في الفريق الفرعي وفي فريق اﻹدارة المعني بالخدمات واﻷماكن.
    共同房地和共同事务分组和关于事务和房地的管理小组的论坛中,提供免费房地的问题正得到积极的讨论。
  • ينتظر الصندوق صدور تقرير عن الفريق الفرعي المعني بأماكن العمل والخدمات المشتركة التابع للمجموعة الإنمائية للأمم المتحدة ويتضمن التقرير توصيات بشأن اتفاق للخدمات المشتركة على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    人口基金正等待联合国发展集团共同房地和共同事务分组就联合国全系统共同事务协定提出建议的报告。
  • في مجال الخدمات وأماكن العمل المشتركة، يحظى صندوق السكان بالعضوية الكاملة والفعالة في الفريق الفرعي المعني بالمباني والخدمات المشتركة التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية المتفرع عن فريق الإدارة.
    在共同事务和房地方面,人口基金是发展集团共同房地和共同事务分组以及管理小组的正式和活跃的成员。
  • كما يقوم الفريق الفرعي المعني بأماكن العمل والخدمات المشتركة التابع للمجموعة الإنمائية للأمم المتحدة، والذي يعتبر الصندوق عضوا فيه، بالمتابعة الفعلية لمسألة أماكن العمل المقدمة بدون مقابل.
    人口基金所加入的联合国发展集团共同房地和共同事务分组,也正在积极谋求解决免费房地问题。 委员会的建议
  • ينتظر الصندوق صدور تقرير عن الفريق الفرعي المعني بأماكن العمل والخدمات المشتركة التابع للمجموعة الإنمائية للأمم المتحدة وهو تقرير سيضع توصيات بشأن اتفاق للخدمات المشتركة على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    人口基金正等待联合国发展集团共同房地和共同事务分组就联合国全系统共同事务协定提出建议的报告。
  • وضع البرنامج اﻹنمائي، فيما يتعلق بالفريـق الفرعي لمجموعة اﻷمــم المتحدة اﻹنمائية المعني بأماكن العمل والخدمات المشتركــة التابع لمجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائيـة، نظمــا معينة للمعلومـات سيجري استكمالها بانتظام.
    开发计划署已经连同联合国发展集团(发展集团)共同房地和共同事务分组建立了一些资料系统,并经常予以维持。
  • تتمثل استراتيجية الصندوق في هذا المجال في مشاركة رئيس فرع المشتريات والشؤون اﻹدارية )شعبة المالية واﻹدارة ونظم المعلومات اﻹدارية( في الفريق الفرعي المعني باﻷماكن والخدمات المشتركة التابع لمجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية.
    人口基金在这一领域的战略反映在采购和行政处处长积极参与联合国发展集团共同房地和共同事务分组的活动上。
  • وضع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بالفعل، وبالتعاون مع الفريق الفرعي المعنــي بأماكـن العمل والخدمات المشتركـة التابع للفريق اﻹنمائي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أنظمة محددة للمعلومات سيتم اﻻحتفاظ بها على أســاس منتظم.
    开发计划署已经连同联合国发展集团(发展集团)共同房地和共同事务分组建立了一些资料系统,并经常予以维持。
  • وضع برنامـــج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بالفعل، وبالتعاون مع الفريـــــق الفرعــي المعني بأماكــــن العمــل والخدمات المشتركـة التابـــع للفريـــق اﻹنمائـــي لبرنامـــــج اﻷمم المتحـــدة اﻹنمائــي أنظمة محــــددة للمعلومات سيتم اﻻحتفـــاظ بها علـى أساس منتظم.
    开发计划署已经连同联合国发展集团(发展集团)共同房地和共同事务分组建立了一些资料系统,并经常予以维持。
  • وفيما يتعلق ببرنامج دار الأمم المتحدة، فقد ذكر أن الصندوق ملتزم بالبرنامج وهو عضو كامل ونشط في المجموعة الفرعية المعنية بالأماكن والخدمات المشتركة التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وفي الفريق الإداري المعني بالخدمات والأماكن المشتركة.
    至于联合国之家方案,他指出,人口基金致力于该方案,并且是发展集团共同房地和共同事务分组以及共同事务和共同房地管理小组的积极的正式成员。
  • وعﻻوة على جهود الفريق الفرعي المبذولة في هذا المجال، سيوجﱢه الصندوق جميع ممثليه لدراسة إمكانيـة اﻻلتماس من الحكومات المضيفة بأن تقـدم المساهمة في تغطية تكاليف التشغيل المحليــة الحكومية المتعلقة ببرنامج اﻷمــم المتحــدة اﻹنمائي أو ما شابهها إلــى مكاتب الصندوق حيثما ﻻ توجد بالفعل مثل هذه الترتيبات.
    共同房地和共同事务分组的在这一领域进行的努力外,人口基金将指示人口基金所有代表调查是否有可能要求东道国政府将开发计划署的政府承付当地业务费用或类似办法适用于没有此类安排的人口基金办事处。
  • في عام ١٩٩٨، قام الفريق التنظيمي المعني بالخدمات واﻷماكن ، وهو هيئة ﻻتخاذ القرارات مؤلفة من مديري الشؤون المالية واﻹدارية في الكيانات اﻷربعة اﻷعضاء في اللجنة التنفيذية لمجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية، ويساندها على الصعيد العملي المجموعة الفرعية المعنية باﻷماكن والخدمات المشتركة التابعة للمجموعة اﻹنمائية، بمواصلة تطوير برنامج عمل دار اﻷمم المتحدة.
    1998年,事务和房地管理小组这个由发展集团执行委员会四个成员实体的财务和行政主任组成的决策机构,在工作级别上获得发展集团共同房地和共同事务分组的支持,进一步提出联合国之家的议程。
  • والى جانب جهود الفريق الفرعي المبذولة في هذا المجال، سيطلب من ممثلي الصندوق أن يستفسروا من الحكومات المضيفة عن إمكانية توسيع مساهمتها في تغطية تكاليف المكاتب المحلية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أو ما شابه ذلك من الترتيبات لتشمل مكاتب الصندوق في اﻷماكن التي ﻻ توجد فيها مثل هذه الترتيبات بالفعل.
    共同房地和共同事务分组在这一领域进行的努力外,人口基金将指示人口基金所有代表调查是否有可能要求东道国政府将开发计划署的政府承付当地业务费用或类似办法适用于没有此类安排的人口基金办事处。