تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

军事顾问股 أمثلة على

"军事顾问股" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وسيشتمل المكتب على وحدة استشارية عسكرية ووحدة استشارية للشرطة.
    办公室由军事顾问股和警务咨询股组成。
  • وبالنظر لزيادة تعقيد وأهمية إصلاح قطاع الأمن، أقترح زيادة عدد العاملين في الوحدة الاستشارية للشؤون العسكرية إلى ما مجموعه ثمانية ضباط.
    鉴于安全部门的改革日益复杂和重要,我提议军事顾问股扩编到八名干事。
  • تتألف الوحدة الاستشارية العسكرية، التي هي جزء لا يتجزأ من البعثة، من مستشار عسكري أقدم و 19 مستشارا عسكريا.
    军事顾问股是援助团的组成部分,由1名高级军事顾问和19名军事顾问组成。
  • ولم تكن هناك خطط، وقت إجراء التعديل، كي تشارك الوحدة بصورة مباشرة في عمليات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    在作此项修改的时候,还没有计划让军事顾问股直接参与解除武装、复员和重建工作。
  • وأقامت القوة الدولية علاقة قوية مع الوحدة الاستشارية العسكرية في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان منذ بداية البعثة في عام 2002.
    从2002年任务开始以来,安援部队与联阿援助团军事顾问股保持着牢固的关系。
  • وسيقدم مستشارو الشرطة المدنية إلى الممثل الخاص للأمين العام مشورة في مجال خدمات الشرطة تتعلق بمسائل الشرطة الوطنية وذلك ضمن الوحدة الاستشارية العسكرية المشار إليها أعلاه.
    民警顾问将在上述军事顾问股内就国家警察问题向秘书长特别代表提供咨询意见。
  • وسيعزز اقتراح زيادة حجم ملاك الموظفين في الوحدة الاستشارية العسكرية من قدرات الوحدة على الرصد، ولاسيما القدرة على رصد إنشاء الجيش الوطني الأفغاني.
    增加军事顾问股人员编制将提高该股的监测能力,特别是监测阿富汗国民军进展情况的能力。
  • ويلزم زيادة حجم الوحدة الاستشارية العسكرية التابعة للبعثة ليبلغ قوامها 20 ضابطاً كحد أقصى، من أجل تقديم المشورة المتخصصة اللازمة في ظل هذه الظروف.
    有必要扩大联阿援助团的军事顾问股的规模,至多部署20名军官,以提供这些情况所需的专家意见。
  • ووافق مجلس الأمن، في قراره 1471 (2003)، على توسيع حجم الوحدة الاستشارية للشؤون العسكرية للبعثة من خمسة ضباط إلى ثمانية ضباط.
    安全理事会在第1471(2003)号决议中核准了联阿援助团将军事顾问股官员人数从5名扩大到8名的要求。
  • ويتطلب الوفاء بولاية معززة للبعثة في هذه البيئة الأمنية العسيرة زيادة في عدد الموظفين الأساسيين، بما في ذلك وحدة الشرطة (وحدة إدارة شؤون الأفراد) والوحدة الاستشارية العسكرية.
    要在富有挑战的安全情况下执行扩大了的任务,就需要增加关键的人员,包括警察顾问股和军事顾问股
  • تقدم الوحدة الاستشارية العسكرية إلى القيادة العليا للبعثة المشورة والدعم العسكريين فيما يتعلق بالعمليات الراهنة التي تقوم بها القوات العسكرية الدولية والجيش الوطني الأفغاني والعناصر المناوئة للحكومة.
    军事顾问股向援助团高层领导提供有关国际军事部队、阿国民军和反政府人员目前行动的专业军事咨询和支助。
  • تقدم الوحدة الاستشارية العسكرية المشورة من الاختصاصيين العسكريين والدعم إلى القيادة العليا للبعثة بشأن ما تقوم به قوات الأمن الدولية والوطنية من تخطيط للحملات وتنفيذ للعمليات الحالية.
    军事顾问股在国际和国家安全部队行动规划和当前行动方面,向援助团高层领导提供军事专家咨询意见及支助。
  • ستواصل الوحدة الاستشارية العسكرية القيام بدور داعم لفائدة جميع الوحدات التنظيمية التنفيذية الأخرى التابعة للبعثة ولفائدة القيادة العليا للبعثة بالمقر في نيويورك وفي الميدان.
    军事顾问股将继续发挥支助作用,向联阿援助团所有其他业务单位以及援助团在纽约总部和外地的高级领导层提供支助。
  • ولهذا يُقترح توسيع ملاك موظفي الوحدة الاستشارية العسكرية من 18 إلى 20 موظف اتصال عسكري استباقاً لنظر مجلس الأمن في هذه المسألة التي ستقدم بشكل منفصل.
    预先考虑到安全理事会的审议情况(给安理会的报告要单独提交),拟把军事顾问股的军事联络干事从18人增加至20人。
  • وستواصل الوحدة القيام بدورها المعتاد في دعم نمو الإدارة، والنهوض ببرامج من قبيل برنامج حل الجماعات المسلحة غير المشروعة وتقديم تحليل للحالة الأمنية العسكرية في المقاطعات.
    军事顾问股仍将继续发挥例行作用,即支持加强管理能力、促进遣散非法武装团伙等方案、以及对省内军事安全局势进行分析。
  • ولذلك فإنني أقترح أن يوسع نطاق الوحدة الاستشارية العسكرية بإضافة 6 ضباط (برتبة مقدم) وبذلك يصل العدد الإجمالي إلى 18 ضابطا، منهم مستشار عسكري واحد و 17 ضابط اتصال عسكري.
    因此,我提议扩大军事顾问股,增设6名(中校级)干事,使总数达到18名干事,包括1名军事顾问和17名军事联络官。
  • وسيعمل المستشارون العسكريون، المنسبون لدى الوحدة الاستشارية العسكرية التابعة لمكتب الممثل الخاص للأمين العام، على إقامة اتصالات مع القوة الدولية للمساعدة الأمنية والقوة العسكرية الوطنية وقوى التحالف العاملة داخل المنطقة.
    军事顾问将派往秘书长特别代表办公室军事顾问股,他们将同在该区域内开展业务的国际安全援助部队、国家军队和联盟军队联络。
  • لذا، أقترح زيادة توسيع حجم الوحدة الاستشارية للشؤون العسكرية بإضافة أربعة ضباط اتصال عسكري آخرين، مما يرفع القوام الإجمالي للوحدة إلى 12 ضابطا، يتألفون من مستشار عسكري و 11 ضابط اتصال عسكري.
    因此,我提议进一步扩大军事顾问股的编制,再增加4名军事联络官员,使该股总人数增加到12名官员,其中包括1名军事顾问和11名军事联络官员。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2