تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

减少贫穷促进增长贷款机制 أمثلة على

"减少贫穷促进增长贷款机制" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مرفق الحد من الفقر وتعزيز النمو
    减少贫穷促进增长贷款机制
  • قروض مرفق الحد من الفقر والنمو
    减少贫穷促进增长贷款机制贷款
  • وذكر أن مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو التابع لصندوق النقد الدولي يسير بوجه عام على الطريق الصحيح.
    货币基金组织减少贫穷促进增长贷款机制基本步入正轨。
  • وبناء عليه استعاض صندوق النقد الدولي عن مرفق التكييف الهيكلي المعزز بمرفق الحد من الفقر والنمو.
    因此,基金组织用减少贫穷促进增长贷款机制取代了优惠结构调整贷款机制。
  • الصناديق الاستئمانية للمبادرة المعززة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
    最后,日本政府也提请注意它对减少贫穷促进增长贷款机制(减贫贷款)和减贫贷款-重债穷国信托的捐助。
  • وتعمل مؤسسة النقد الدولي على المواءمة بين متطلبات مرفق التخفيف من وطأة الفقر وتحقيق النمو وورقة استراتيجية الحد من الفقر.
    货币基金组织正在调整减少贫穷促进增长贷款机制,使其与减贫战略文件的需要对齐。
  • وتجديد موارد حساب الاحتياطي وحساب الإعانات المالية في تسهيل النمو والحد من الفقر أساسي لتحمل عمليات الإقراض بشروط ميسرة.
    减少贫穷促进增长贷款机制的储备账户和补贴账户对于维持减让性贷款业务是有必要的。
  • غير أنه سوف يلزم دعم كافٍ وسريع للميزانية من المجتمع الدولي لكي يستمر عمل مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو.
    但是,为了让减少贫穷促进增长贷款机制步入正轨,国际社会必须及时提供充分的预算支助。
  • بيد أن الهدفين الرئيسيين أمام مرفق الحد من الفقر والنمو ما زالا النمو والاستقرار، كما كان الحال في برامج التكييف الهيكلي السابقة.
    不过,减少贫穷促进增长贷款机制的两个主要目的仍然是增长和稳定,与以往的结构调整方案一样。
  • وتشمل المبادرات الأخيرة مرفقا للحد من الفقر وتعزيز النمو، وتخفيف ديون البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، وتقديم المساعدة التقنية إلى البلدان المنخفضة والمتوسطة الدخل.
    最近的举措包括设立减少贫穷促进增长贷款机制,为重债穷国提供救济,并为中低收入国家提供技术援助。
  • وأوقف صندوق النقد الدولي والبنك الدولي دفع السحب الثاني لمرفق خفض الفقر والنمو، والسحب الثاني من ائتمان الإنعاش الاقتصادي.
    国际货币基金组织(货币基金组织)和世界银行已暂停减少贫穷促进增长贷款机制第二期和经济复苏信贷第二期拨款。
  • كما التزم نادي باريس بمنح بوروندي إعفاء من الديون بمجرد موافقة المجلس التنفيذي لصندوق النقد الدولي على الترتيب المنجز في إطار مرفق تخفيض الفقر وتحقيق النمو.
    在货币基金组织执行局根据减少贫穷促进增长贷款机制批准安排后,巴黎俱乐部随即承诺同意减免债务。
  • ومن الضروري أيضا مواءمة صياغة أوراق استراتيجيات الحد من الفقر مع الاستراتيجية الإنمائية الوطنية، والتوفيق بين مرفق النمو وخفض الفقر التابع لصندوق النقد الدولي مع أوراق استراتيجيات خفض الفقر.
    减穷战略文件的编制一定要配合国家发展战略,并应配合货币基金组织减少贫穷促进增长贷款机制
  • وبدأت الحكومة الانتقالية برنامجا للإصلاحات في مجال الاقتصادي الكلي، وهو مستمر في العمل تحت رعاية مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو التابع لصندوق النقد الدولي.
    过渡政府已开始执行一项宏观经济改革方案,目前在国际货币基金组织减少贫穷促进增长贷款机制下执行该方案。
  • ففي بداية سنة 2005، وافق صندوق النقد الدولي على دعم تقديم المساعدة الطارئة أثناء الكوارث الطبيعية إلى الأعضاء المؤهلين لمرفق الحد من الفقر والنمو.
    2005年初,货币基金组织同意向符合减少贫穷促进增长贷款机制标准的成员国所获得的自然灾害紧急援助进行补贴。
  • واستطرد قائلا إن إدارة الاقتصاد العام ضرورية لاستدامة مرفق منح الحد من الفقر، وإن كان ذلك يتطلب بدوره دعما كافيا وعاجلا للميزانية من جانب المجتمع الدولي.
    健全的宏观经济管理对维持减少贫穷促进增长贷款机制至关重要,但这也需要国际社会给予充分和及时的预算支助。
  • ويرحب الفريق بالتزام نادي باريس بتخفيف الديون بمجرد موافقة المجلس التنفيذي لصندوق النقد الدولي على الترتيب الخاص ببوروندي في مرفق تخفيض الفقر وتحقيق النمو.
    小组欢迎巴黎俱乐部承诺,一旦货币基金组织执行局批准为布隆迪作出减少贫穷促进增长贷款机制安排,就将减缓该国债务。
  • ونحن نعمل بكد لتحسين اصطفاف عملية أوراق استراتيجيات الحد من الفقر، وإطار الميزانية الوطنية، ومرفقنا لإقراض ذوي الدخل المنخفض، ومرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو.
    我们正在努力工作,使减贫战略文件、国家预算框架和我们自己的低收入贷款机制以及减少贫穷促进增长贷款机制更加一致。
  • وساهم تحسن الحالة الأمنية والتقدم المحرز في تنفيذ برنامج الإصلاح المالي والهيكلي الذي يدعمه ترتيب مرفق الحد من الفقر وتعزيز النمو في تحقيق هذه النتيجة الإيجابية.
    这一积极成果要归功于安全情况的改善,以及减少贫穷促进增长贷款机制支持下的财政和机构改革方案执行工作所取得的进展。
  • وأسهم ذلك في استمرار أسعار الفائدة المرتفعة وحال دون الاتفاق على وضع برنامج اقتصادي جديد مع صندوق النقد الدولي في إطار مرفق الحد من الفقر وتعزيز النمو.
    这种情况导致利率居高不下,以及无法根据减少贫穷促进增长贷款机制(减贫贷款)同国际货币基金组织制定新的经济计划。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3