تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

劳动分配 أمثلة على

"劳动分配" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • )و( فيما يتعلق بتوزيع العمل
    (f) 关于劳动分配问题
  • عدم المساواة في توزيع العمل، مما يزيد من أعباء المرأة، وبخاصة في الريف؛
    妇女,尤其是农村地区妇女的负担过重,导致劳动分配不均等;
  • وينبغي وضع هذه الاختلافات في الإطار الأوسع لتوزيع العمل المجزي والعمل غير المجزي.
    这一不同应放在更广泛的有酬劳动和无报酬劳动分配情况的背景下来看。
  • وبالنسبة لتوزيع العمل، تتحمل المرأة الجزء الأكبر من المسؤوليات الاقتصادية والإنجابية والأسرية.
    无止境地要求妇女付出在劳动分配方面,妇女承担了很大部分的经济、生殖和家庭责任。
  • 650- تعجز التقاليد والعادات الدينية والثقافية المتّبعة عموماً عن منع النساء من المشاركة في أنشطة المجتمع المحلي، علماً بأن مشاركتهن تخضع لتقسيم العمل المحدد والمصنّف للغاية.
    一般情况下宗教或文化传统不阻止女性参与社区活动,但该参与要服从严格程序化的劳动分配
  • وازدادت الإنتاجية بنسبة 40 في المائة وازداد الدخل بنسبة 50 في المائة، فيما تناقصت أوجه التفاوت بين الجنسين في التعليم، وتوزيع العمل، وتوفير الأغذية، واتخاذ القرارات في الأسرة.
    随着教育、劳动分配、食品供给和家庭决策等方面的性别差异减少,生产力提高了40%,收入增加了50%。
  • وفي عام ١٩٩٦-١٩٩٧، قام الوزير الفلمندي المسؤول عن سياسة المساواة في الفرص بوضع دراسة تتعلق بتوزيع المهام المنزلية في اﻷسرة.
    1996-1997年间,根据负责男女机会均等政策的弗拉芒大臣的指示,曾经进行了一次关于家庭中家务劳动分配的调查研究。
  • وبدأت السيدة موسيسي عرضها بالقول إن التحضر يمنح الكثير للمرأة، كالخدمات والتوظيف وتعزيز الاستقلال، إضافةً إلى تغيير توزيع العمل داخل الأسرة.
    Musisi女士在发言中指出,城市化可以为妇女带来诸多益处:服务、就业机会,提高独立性,以及调整家庭中的劳动分配
  • وتتطلب معالجة آثار التوزيع الحالي غير المتكافئ للعمل بأجر وبدون أجر بين المرأة والرجل، بما في ذلك العمل المنزلي وتنشئة الأطفال ورعاية المرضى والمسنين فضلا عن المعوقين، نهجاً شاملاً.
    解决目前男女有酬和无酬劳动分配不均,包括家务、养育子女,照顾病人和老人以及残疾人方面分配不均的问题,需要一种全面的做法。
  • وقد استندت جميع الورقات المقدمة إلى حد كبير إلى مقارنات بين التجارب الدولية في معالجة المسائل المتصلة بحدوث تغيرات في هيكل الحوكمة؛ وتغّير طابع النشاط الزراعي التقليدي؛ وتغّير توزيع العمالة على الأنشطة الزراعية بمفهومها التقليدي والأنشطة " غير الزراعية " .
    所有的文件基本上都是通过进行国际比较来阐述下列问题:治理结构的变化;传统农业活动性质的变化;传统意义上的农业和 " 非农业 " 活动劳动分配的变化。
  • ونظراً للاختلاف في توزيع السكان بحسب القوى العاملة، عمدت الدولة إلى تثبيت أسعار السلع وتوحيدها على الصعيد الوطني، بما في ذلك المدن والأرياف، أما أسعار السلع الاستهلاكية الشعبية, فقد ثبتتها عند معدل منخفض بينما ثبتت أسعار السلع الكمالية أو عالية الدرجة والمحدودة الكمية عند معدل مرتفع كي يتسنى تحسين مستويات معيشة العاملين بقدر متكافئ.
    鉴于劳动分配的差别,在全国范围,包括城镇和乡镇,统一了商品价格。 在规定大众消费品低价格的同时,对一些有限的少量奢侈和高档商品确定了高价格,从而可平衡地提高广大劳动人民的生活。