تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

原基 أمثلة على

"原基" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 499- وقد جرى تنفيذ المشروع بواسطة هيئة خدمات الإغاثة الكاثوليكية ومؤسسة إعادة التأهيل البيئي.
    该项目由天主教救济会和环境复原基金会执行。
  • ولتحقيق هذا الهدف، يوصي الأمين العام بإنشاء صندوق علاج أضرار الانسكاب النفطي في شرق البحر الأبيض المتوسط.
    为此,秘书长赞许设立东地中海漏油复原基金。
  • وطلب معالي الأمين العام من الفريق التعجيل بإكمال إجراءات إنشاء صندوق إعادة إعمار سيراليون.
    他请小组尽早完成设立塞拉利昂重建和复原基金的步骤。
  • وشارك البرنامج في المبادرة التي تقودها المملكة المتحدة بشأن استحداث صندوق للإنعاش المبكر.
    粮食计划署参加了联合王国牵头的关于设立早日复原基金的倡议。
  • وقد قامت الجماعات النسائية المحلية في المناطق الساحلية من أوديشا في الهند بتنفيذ مشروع لصندوق مجتمعي للتكيف مع الكوارث.
    社区妇女小组已在印度奥里萨邦沿海地区实施了社会灾害复原基金项目。
  • وتحقيقا لهذه الغاية، يقوم الأمين العام حاليا بوضع الصيغة النهائية للآلية التي سيعمل وفقا لها الصندوق الاستئماني لعلاج أضرار الانسكاب النفطي في شرق البحر المتوسط.
    为此,秘书长目前正审定东地中海漏油复原基金的运作机制。
  • وإذ تحيط علما بأن الأمين العام بصدد وضع الصيغة النهائية للآلية التي سيعمل وفقا لها الصندوق الاستئماني لعلاج أضرار الانسكاب النفطي في شرق البحر المتوسط،
    注意到秘书长目前正在审定东地中海漏油复原基金的运作机制,
  • وستستخدم المعلومات التي تم جمعها لرصد التقدم المحرز بشأن المعايير المرجعية للإنعاش على الصعيد الوطني ولتخطيط جهود الإنعاش في المستقبل والتدخلات الطويلة الأجل.
    收集的资料将用于监测全国复原基准方面的进展以及规划未来的复原和长期干预。
  • بزيادة أكثر من 100 في المائة عن المبلغ الأساسي الأصلي وقدره 4.1 بلايين دولار.
    2010年对内陆发展中国家承诺共计91亿美元 -- -- 比原基线数额41亿美元增加100%以上。
  • ' 2` زيادة النسبة المئوية لمجموع التمويلات الطويلة الأمد للإغاثة والتعافي من الأزمات، التي تركز على الإدارة البيئية وإدارة الموارد الطبيعية وما يتصل بها من مشاريع معيشية
    ㈡ 集中关注环境和自然资源管理及有关生计项目的长期救灾和危机复原基金总额所占百分比提高
  • ومن الآثار السلبية المحتملة على صحة البشر انتقال الجينات المسببة للحساسية، ودخول كائنات معدلة وراثيا غير مرغوبة في السلسلة الغذائية وانتقال المقاومة للمضــــادات الحيويـــــة.
    对人类健康的潜在消极影响包括,变应原基因的转移、无用转基因生物混入食物链、以及抗药性的转移。
  • (ب) وجه نداء مُلحا لجميع الدول الأعضاء للمشاركة في اجتماع المانحين وتقديم التبرعات لصالح صندوق إعمار سيراليون حتى يتمكن من مباشرة عمله لصالح شعب سيراليون؛
    b. 紧急呼吁所有会员国参加捐助者会议,向塞拉利昂重建和复原基金捐款,以便该基金可立即运作,惠及该国人民。
  • (ج) تكنولوجيا توليف الحمض النووي التي تمكن من استبدال الجينوم الأصلي في الخلايا البكتيرية بجينومات اصطناعية من أجل استحداث بكتريا ذات قدرات جديدة (الجينوم التركيبي).
    (c) DNA重组技术可以将细菌细胞的原基因组替换为合成出来的基因组,使细菌具有新的能力(合成基因组学)。
  • فالعجز المالي في تمويل الأمن الغذائي والرعاية الصحية والمياه والصرف الصحي وغيرها من القطاعات يعطل المحاولات الرامية إلى تثبيت استقرار الأوضاع وإرساء الحد الأدنى من الأساسات للانتعاش.
    食品保障、医疗保健、水和公共卫生以及其他领域的资金缺口在阻碍人们为稳定局势以及奠定最起码的复原基础而做出的努力。
  • وفي الختام، فإن هناك فوائد محتملة تعود على صحة الإنسان مثل إمكانيات تشخيص الأمراض عن طريق التحليل الجيني، واستحداث لقاحات وأدوية جديدة وتحديد الجينات المسببة للحساسية.
    最后,对人类健康也有潜在的益处,例如,有可能通过基因指纹来研究疾病,可用来开发新的疫苗和药品、以及查明变应原基因等。
  • (أ) طلب الاجتماع مجددا من دولة قطر استضافة اجتماع للمانحين لصالح صندوق إعمار سيراليون، وذلك قبل نهاية العام الجاري 2002 حتى يتمكن الصندوق من مباشرة عمله مطلع العام القادم؛
    a. 会议再次请卡塔尔国在2002年年底之前主办塞拉利昂重建和复原基金捐助者会议,以便该基金可于2003年初作业。
  • وتتطلب التعبئة للإنعاش المبكر عقب وقوع أزمة وجود جهات فاعلة على الأرض للتحرك بسرعة بما يتجاوز المعونة الإنسانية التي تركز على الإنقاذ العاجل للأرواح لتشمل إرساء القواعد من أجل عملية إنعاش طويلة الأجل.
    在危机后调集资源进行早期复原,除了紧急救生这一人道主义援助重点外,现场行动者还必须迅速投入到建设长期复原基础的工作中。
  • 1156- وذكرت الشركة أن هذه المشاريع، مع طلبات الأشغال الإضافية الأخرى بما يتجاوز نطاق العقود الأساسية الأصلية، حسبت على أنها " عمل واحد " .
    Kellogg称,上述工程加上超出原基准合同范围的其他补充工程要求的工作量是按照 " 一件工作 " 计算的。
  • (و) تجنب التداخل مع الصناديق القائمة (مثل صندوق إنعاش جنوب السودان، والصندوق المشترك للأنشطة الإنسانية، وصندوق الخدمات الأساسية، والتي تغطي مجالات تحقيق الاستقرار، والخدمات الإنسانية، والخدمات الأساسية، على التوالي)؛
    (f) 避免与现有资金发生重叠(如南苏丹复原基金、共同人道主义基金和基本服务基金,这些基金涉及的领域分别是稳定、人道主义服务和基本服务);
  • وإذا تعذر على صندوق بناء السلام أو الصندوق الاستئماني المواضيعي لمنع الأزمات والإبلال التابع للبرنامج الإنمائي توفير الموارد فورا، يمكن إنشاء صندوق قطري للإبلال المبكر، في ارتباط بإجمالي آليات التمويل هذه.
    如果建设和平基金或开发署预防危机和复原专题信托基金无法立即提供资源,可以设立一个与这些总体供资机制相联系,用于特定国家的早期复原基金。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2