تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

反恐行动计划 أمثلة على

"反恐行动计划" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مجريات استحداث خطة العمل المتعلقة بمكافحة الإرهاب
    反恐行动计划的发展道路
  • خطة عمل الجمارك في مجال مكافحة الإرهاب
    一 -- -- 海关反恐行动计划
  • وإضافة إلى التدابير المذكورة أعلاه، اعتمدت ألبانيا خطة عمل لمكافحة الإرهاب.
    除了上述措施外,阿尔巴尼亚通过了一个反恐行动计划
  • والواقع، أن عدم وجود خطة لمكافحة الإرهاب على الصعيد دون الإقليمي يعوق أي جهود جماعية تبذل للتصدي لخطر الإرهاب.
    该次区域缺乏反恐行动计划,这阻碍了应对恐怖威胁的集体努力。
  • وبعد ذلك قامت لجنة الكمنولث المعنية بمكافحة الإرهاب باستعراض خطة العمل وتنقيحها.
    此次会议通过的《英联邦反恐行动计划》,后来由英联邦反恐委员会作了审查和修订。
  • وإن عددا متزايدا من المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية تقوم بتطوير أو تعزيز خطط عمل لمكافحة الإرهاب.
    越来越多的国际、区域和次区域组织在制定反恐行动计划或强化现有的计划。
  • وأكون ممتنا إذا قمتم بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وعلى خطة عمل الشراكة لمكافحة الإرهاب (انظر الضميمة).
    请提请安全理事会成员注意本信及《伙伴关系反恐行动计划》(见附文)为荷。
  • ترد أدناه نقاط العمل المحددة في إطار خطة عمل الشراكة لمكافحة الإرهاب؛ ويجوز إضافة نقاط أخرى في وقت لاحق.
    《伙伴关系反恐行动计划》的具体行动项目如下;今后可以增加其他行动项目。
  • تنطلق خطة عمل الشراكة لمكافحة الإرهاب تحت سلطة مجلس شمال الأطلسي بعد التشاور مع الشركاء في مجلس الشراكة الأوروبية الأطلسية.
    《伙伴关系反恐行动计划》是同欧大合会各伙伴国协商后,在北大西洋合作理事会授权下制定的。
  • وما زال كثير من المنظمات الإقليمية تفتقر إلى خطط عملية لمكافحة الإرهاب أو إلى لجان مراقبة لهذه الخطط في مناطقها.
    许多区域组织都仍旧没有任何反恐行动计划,要不然就是没有其区域内针对此类计划的监测委员会。
  • لا تنطوي الأنشطة المبينة في خطة عمل الشراكة لمكافحة الإرهاب على أي مساس بأي مبادرات أخرى قد تتخذها دول مجلس الشراكة في مجال مكافحة الإرهاب.
    《伙伴关系反恐行动计划》中列出的活动不会妨碍欧大合会各国可能开展的其他反恐活动。
  • وسيعكف المجلس في الأيام المقبلة على تنفيذ خطة عمل الشراكة لمكافحة الإرهاب، وسأطلعكم أولا بأول على الأنشطة التي نضطلع بها في هذا الصدد.
    理事会今后将为执行《伙伴关系反恐行动计划》开展工作,我会不断向你通报我们在这方面开展的活动。
  • وتقوم فييت نام حاليا باستكمال خطة عمل مكافحة الإرهاب 2005 وسترسلها إلى أمانة رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ وفقا لأنظمة الرابطة.
    越南正在增订2005年的反恐行动计划,并且按照亚太经济合作论坛条例将之提交亚太经合论坛秘书处。
  • وإضافة إلى ذلك، قام المكتب بدور حفّاز لإعداد خطط عمل وطنية لمكافحة الإرهاب، وقدّم مساعدات في قضايا جنائية استفاد فيها من سبل التعاون الدولي.
    此外,毒品和犯罪问题办公室还促进了国家反恐行动计划的制定,并为国际合作中的刑事案件提供协助。
  • وتقدم إندونيسيا، بصفتها أحد اقتصادات الرابطة، تقريرا سنويا عن خطة عمل الرابطة لمكافحة الإرهاب، وتحدد الاحتياجات في مجال بناء القدرات.
    作为亚太经合组织经济体之一的印度尼西亚每年汇报有关《亚太经合组织反恐行动计划》方面的情况,并确定能力建设需求。
  • وأدرجت خطط عمل وطنية لمكافحة الإرهاب في البرامج المتكاملة الوطنية التي يعكف المكتب الإقليمي في داكار التابع لمكتب المخدرات والجريمة على وضعها حاليا لفائدة مالي وبوركينا فاسو.
    国家反恐行动计划已纳入毒品和犯罪问题办公室驻达喀尔区域办事处正在为马里和布基纳法索制定的国家综合方案。
  • وعلى هذا النحو، ينبغي للأمم المتحدة أن تعمل عن كثب مع الاتحاد الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية في دعم العمل على وضع وتنفيذ خطط عمل إقليمية لمكافحة الإرهاب تركز على الناس.
    这样,联合国应与非洲联盟和区域经济共同体密切合作,支持在制定和执行区域反恐行动计划方面以人为本。
  • وفي سياق التزام اتحاد سانت كيتس ونيفيس بالمبادرات المحمودة التي اتخذها التحالف الدولي لمكافحة الإرهاب، شرع في عملية ترمي إلى وضع التدابير الأساسية التي تشكل جزءا من خطة العمل الوطنية المعنية بمكافحة الإرهاب وتنفيذ عناصرها.
    圣基茨和尼维斯致力于国际反恐联盟的崇高倡议,并已开始制订并执行必要措施,以此作为国家反恐行动计划的一部分。
  • وإذ يلاحظون مع التقدير خطط العمل العديدة الهادفة إلى مكافحة الإرهاب التي اعتمدتها مختلف المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية، والمؤسسات الدولية، وهيئات منظومة الأمم المتحدة في إطار الجهود العالمية المبذولة لمكافحة الإرهاب الدولي؛
    赞赏地注意到各国际、区域和分区域组织、国际机构和联合国系统的机构在打击国际恐怖主义的全球努力中通过的许多反恐行动计划
  • (ب) تيسير تقديم المساعدة التقنية للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بهدف اعتماد خطة عمل إقليمية تهتدي بها دول المنطقة في مكافحة الإرهاب، وإنشاء مكتب دون إقليمي مخصص لمكافحة الإرهاب تحت رعاية الجماعة آنفة الذكر؛
    (b) 协助为西非经共体提供技术援助,以期通过西非国家区域反恐行动计划,并在西非经共体主持下设立专门的次区域反恐办公室;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2