تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

受灾国家 أمثلة على

"受灾国家" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (أ) الاستجابة لطلبات البلدان المتضررة؛
    (a) 对受灾国家提出的请求作出反应;
  • ولدى المجتمع الدولي فرصة للعمل إلى جانب المتضررين.
    国际社会有机会同受灾国家和人民共同努力。
  • وقد قدمت الكويت مساعدة ثنائية للبلدان أو المناطق التي تأثرت بالكارثة.
    科威特向受灾国家或地区提供了双边援助。
  • ومعظم البلدان المتضررة تقع في العالم الثالث، وخاصة في أفريقيا.
    这些受灾国家多数属于第三世界,特别是非洲。
  • ويضيف التقرير التوليفي معلومات مستقاةً من سائر البلدان المتأثرة.
    综合报告中增列了所有其它受灾国家的情况介绍。
  • وعلى المجتمع الدولي أن يبذل كل جهد ممكن لمساعدة الدول المنكوبة على هذا النحو.
    国际社会应尽一切努力帮助受灾国家
  • وهنا أيضا يعتبر الدعم المالي من البلدان المتقدمة النمو أمرا تمس الحاجة إليه.
    此外,受灾国家也急需发达国家的资金援助。
  • (ب) تنسيق الاستجابة لاحتياجات البلدان المتضررة من الكارثة على نحو أفضل وفي الوقت الأنسب
    (b) 向受灾国家提供更为及时和协调的反应
  • غير أن تأثيرها يتباين تباينا كبيرا، حسب مستوى التنمية في البلد المتأثر.
    但是灾害的影响不尽相同,取决于受灾国家的发展水平。
  • 6- يحث جميع الأطراف على تقديم المزيد من المساعدة التقنية والمالية إلى البلدان المتضررة.
    敦促所有缔约方向受灾国家提供更多的技术和财政援助。
  • وتذكر الدول بأن على المجتمع الدولي بذل جهوداً لمساعدة الدول التي ألمت بها مثل هذه الكوارث.
    它提醒各国,国际社会应尽一切努力帮助受灾国家
  • وبوصفنا جارا صديقا للبلدان المتضررة، فقد غمرنا شعور بالقلق وبالتعاطف حيال محنتهم.
    作为受灾国家的友好邻邦,我们对他们的灾情深感焦虑与同情。
  • ونود أيضا أن نشيد بالدور الذي تضطلع به الأمم المتحدة في تنسيق المساعدة الدولية للبلدان المتضررة بسونامي.
    我们赞扬联合国协调对海啸受灾国家国际援助的作用。
  • 127- وكانت اليونيسيف ومفوضية شؤون اللاجئين قد وضعتا خططا للتأهب والطوارئ في البلدان المتضررة.
    儿童基金会和难民署为受灾国家制订了应急准备或应急计划。
  • وكثيراً ما تواجه البلدان ارتفاعاً متضاعفاً في المخاطر نتيجة لأوجه ضعف سابقة.
    灾前就已存在的脆弱局势往往使受灾国家的困境呈几何级数增加。
  • وجرت مناقشة وإقرار هذين التقريرين من جانب البلدان المتضررة الثلاثة والمنظمات الدولية المشتركة في المنتدى.
    三个受灾国家和参与论坛的国际组织讨论并核可了评估报告。
  • فالصندوق المحسن لن يغطي احتياجات إعادة التأهيل وإعادة الإعمار في البلدان المتضررة من الكوارث.
    改进的中央应急循环基金将不涵盖受灾国家的恢复和重建需求。
  • وقد تزداد فعالية الاستجابة بالاعتماد على المهارات والخبرات والمواد المحلية المتاحة في المناطق المنكوبة.
    利用受灾国家当地的技能、专门知识和材料可能会加强抗灾的效用。
  • ومن شأن تنفيذ هذه التوصية أن يعزز فعالية تأهب منظومة الأمم المتحدة للكوارث في البلدان المعرضة لها.
    执行这一建议将提高联合国在易受灾国家的备灾工作的效力。
  • ولسوء الطالع، من الواضح أن معدل البقاء والقدرة على إعادة البناء يتوقفان على الثروة النسبية للبلد المتضرر.
    遗憾的是,显然,生存率和重建能力取决于受灾国家的相对财富。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3