تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

受管制的 أمثلة على

"受管制的" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (أ) العناصر البيولوجية الخاضعة للرقابة ؛ أو
    (a) 受管制的生物制剂;或
  • استهﻻك المواد الكحولية والمواد اﻷخرى الخاضعة للمراقبة.
    喝酒和消费其他受管制的物质。
  • بيان الممارسات التي تخضع للمكافحة
    C. 说明受管制的惯例
  • استهلاك المواد الكحولية والمواد الأخرى الخاضعة للمراقبة.
    喝酒和消费其他受管制的物质;
  • 62- يخضع سوق الشحن في غرب أفريقيا للوائح التنظيمية.
    西非货运市场是受管制的市场。
  • التدفقات النقدية غير المنظمة
    受管制的金钱流动
  • تسليم الممتلكات تحت المراقبـة
    交付受管制的财产
  • وتحظى الأسماك أيضاً بالحماية عن طريق أنماط منظمة للصيد.
    还通过受管制的捕鱼方式保护鱼类。
  • بيان ما يخضع للمكافحة من ممارسات أو أفعال أو سلوك
    C. 说明受管制的惯例、行动和行为
  • 25- أما القطاع غير الرسمي، فهو بطبيعته غير منظم.
    非正规部门,顾名思义,是不受管制的
  • وهناك أيضا قوائم بمواد محظورة وأخرى تخضع للمراقبة.
    此外,还制订了违禁和受管制的材料清单。
  • (ب) مكونات المعدات البيولوجية مزدوجة الاستخدام الخاضعة للرقابة.
    (b) 受管制的生物两用设备。 技术的转让
  • واحتوى كثير من المختبرات أيضاً على سلائف كيميائية خاضعة للمراقبة.
    有很多加工点也有受管制的化学品前体。
  • (أ) قام شخص ما بتصدير أي سلع غير نظامية؛ و
    (a) 一个人出口任何不受管制的物品;并
  • `4` تحليل مخاطر الآفات لمكافحة الآفات الخاضعة للوائح غير الحجر الصحي().
    受管制的非检疫性有害生物的有害生物风险分析。
  • إن ثقة العالم بالسوق غير المنظمة على الإطلاق لم تكن في محلها تماما.
    世界信任完全不受管制的市场是完全错误的。
  • وكشفت الأزمة أيضا ما تعنيه العولمة بواقعها الحالي غير الخاضع للضوابط.
    危机也表明了目前不受管制的全球化意味着什么。
  • 97- وينبغي أن تُحدّد بوضوح القطاعات المنظَّمة وغير المنظَّمة وأن تُدرج في قائمة.
    应明确界定和开列受管制和不受管制的部门。
  • الفقرة الفرعية (أ) (حقوق السـداد الناشـئة في بورصات منظمة للمعاملات الآجلة)
    (a)项 (从受管制的期货交易所获得付款的权利)
  • ففي المرافق الخاضعة للتنظيم، قد لا يكون الابتكار أمراً طبيعياً.
    受管制的公用事业中,创新可能不会是自然发生的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3