تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

可用空间 أمثلة على

"可用空间" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 62- وقد بدأت أعمال تجديد لزيادة المساحة المتاحة في سجون هنش وكارفور وكاب هايتي.
    当然,在安什、卡尔福尔和海地角监狱增加可用空间的翻修工程已经开工。
  • وتتعلق تلك الفروق، في جملة أمور، بمخطط أماكن العمل وعدد وحدات العمل التي يمكن إدخالها في الحيز المتوفر.
    除其他外,这些差异涉及房地的布局及可列为可用空间的工作站数目。
  • 46- سوف يُبذل كل جهد ممكن، في حدود المكان المتاح والخدمات المتاحة، لاستيعاب مجموعات الوفود الراغبة في الاجتماع.
    可用空间和服务的有限范围内,将尽力满足各组代表团希望举行会议的要求。
  • وسوف تقتضي العودة إلى مبنى الأمانة العامة استعادة عدد من الخدمات التي جرى تقليلها خلال فترة التجديدات نظرا لتقلص شغل المبنى.
    迁回秘书处大厦后,需要恢复提供翻修期间因可用空间缩小而削减的一些服务。
  • في ضوء ما تقدم، يظل الأمين العام يعتقد أن إنشاء ثلاث غرف إضافية متوسطة الحجم سيكون استخداما أمثل للحيز المتاح.
    鉴于上述的原因,秘书长继续认为增加三个中型会议室是有效利用可用空间的最佳办法。
  • وبما أن البعثة تنقل السلع داخل المنطقة الخاضعة لمسؤوليتها حسب " الحيز المتاح " ، فمن الصعب تقديم قائمة مسبقة.
    由于在特派团地区之内特派团运输物品都是在尽可能利用可用空间,所以很难预先提供一份清单。
  • (د) إعادة شغل مبنى الأمانة العامة تدريجيا في عام 2012 وضرورة استعادة توفير عدد من الخدمات التي تقلصت أثناء عملية التجديد بسبب انخفاض الإشغال.
    (d) 2012年逐步重新启用秘书处楼以及需要恢复提供翻修期间因可用空间缩小而削减的一些服务。
  • وسيعاد تشكيل الحيز المقدم لقاعدة اللوجستيات ليضم مقر قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي ووحدة العمليات الجوية ومساحة للتخزين وعمليات نشر العتاد ومخزونات الانتشار الاستراتيجي.
    后勤基地可用空间将重新配置以安置后勤基地总部、空中业务股、储存区和资产部署业务和战略物资储存。
  • وعلى هذا، ورغم أن مرفق الاحتجاز يضم ما مجموعه 90 زنزانة ويوجد به حاليا 36 نزيلا، فلن يكون متاحا فيه إلا أماكن لـ 30 شخصا من المشتبه في قيامهم بأعمال قرصنة.
    因此,尽管拘留所有90间牢房,目前共有36名犯人,但可用空间仅能容纳30个海盗嫌犯。
  • (ج) مبلغ إضافي قدره 52.5 مليون دولار ناجم عن زيادة في المساحة في مبنى المؤتمرات المؤقت من 000 101 قدم مربع إلى 000 176 قدم مربع.
    (c) 由于临时会议楼可用空间从101 000平方英尺扩大到176 000平方英尺,另增5 250万美元。
  • وما زالت أماكن إقامة الموظفين في مقديشو محدودة، برغم الزيادة التي طرأت في الآونة الأخيرة على المساحة المتاحة في مجمع دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام وفي عدد الأماكن المؤقتة.
    尽管最近在地雷行动处大院内和一些临时地点增加了可用空间,但摩加迪沙的工作人员住宿条件仍然有限。
  • وقد أعدت جميع المرافق، أو تُعد، برنامجا لإزالة المواد التي تحتوي على الاسبستوس على مراحل على مدى فترة متعددة السنوات تتسق مع الاعتبارات المتعلقة بالسلامة والعمليات والحيز المكاني والميزانية.
    56.已就所有设施制定或正在制定在多年期间内按照安全、作业可用空间以及预算考虑分期清除含石棉材料的方案。
  • 45- الاكتظاظ في السجون لا يؤثر فحسب على قدر المساحة المتاحة لكل سجين، بل أيضا على الأوضاع المادية للحجز ورعاية الجماعات الضعيفة ويؤدي في الوقت نفسه إلى استفحال المشاكل الصحية العقلية والبدنية القائمة.
    监狱人满为患不仅影响每一位犯人的可用空间,还影响拘留的物质条件和对弱势人群的看护,同时也加剧了既有身心健康问题。
  • وبحسب المساحة المتوفرة، يمكنها الإشراف على خمسة أطفال في وقت واحد (ثلاثة أطفال إذا كان أحدهم دون سن 12 شهراً أو ذي إعاقة ويحتاج إلى عناية خاصة).
    根据可用空间的不同,他们最多可以一次同时照看5名孩子(如果至少有1名儿童不到12个月大,或为残疾且需要特殊关照,则最多可照看3名儿童)。
  • وإجمالا، يُقدَّر أن يكون مجموع الاحتياجات من حيز المكاتب في مجمع الأمم المتحدة في نيروبي 265 43 م2، مقارنة بالحيز المتوافر حاليا والبالغة مساحته 852 25 م2، وهو ما يمثل نقصا يصل إلى 413 17 م2.
    总之,估计到2010年,联合国内罗毕建筑群办公空间总需求将达到43 265平方米,现有可用空间为25 852平方米,短缺17 413平方米。
  • وهذه المعلومات وحدها لا تعني بالضرورة أن الموردين والمصدرين في البلد سيستطيعون بالفعل الاستفادة من هذه السعة (قد تكون السفن ممتلئة نظرياً)، لكن من المحتمل أن ينطوي توافر سعة إجمالية أكبر مقاسة بوحدات تعادل عشرين قدماً على مزيد من الحيّز المتاح.
    这一资料本身并不一定意味着,一国的进出口商可以实际利用这么多运力(船舶在理论上可能是满载的),但标准箱总运力越大,很可能意味着可用空间越多。
  • ومن المتوقع، إذا شيد مبنى جديد دائم في الحديقة الشمالية، أن يستوعب، في إطار مساحته المتاحة المتوقعة البالغة 000 900 قدم مربع، الكيانات التي تستخدم المساحة المستأجرة في الوقت الحاضر في البنايات UNDC-1 و UNDC-2 و FF.
    如果在北草坪建造一座新的永久性建筑,预计可提供900 000平方英尺可用空间,用以容纳目前在UNDC-1号楼、UNDC-2号楼和FF大楼租用场地的联合国实体。