تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

各国农业 أمثلة على

"各国农业" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • دعم القطاعات الزراعية الوطنية بالقدرات الاتصالية
    以信息流通能力支助各国农业部门
  • (أ) إطار تقييم حالة الإحصاءات الزراعية في البلدان؛
    (a) 评估各国农业统计情况的框架;
  • اﻹحصاءات اﻷساسية عن الزراعة والحراجة والموارد الطبيعية والمائية في بلدان شرق أفريقيا
    《东非各国农业、林业、自然资源和牲畜基本统计数字》
  • 34- كما ينبغي أن تؤخذ بالحسبان إمكانية تخصيص حصص للبلدان فيما يتعلق بإنتاج الوقود الزراعي.
    也应当考虑有否可能分配各国农业燃料生产的定额。
  • وتدل الأرقام الواردة في الجدول 4 على أن هناك تفاوتاً واسعاً فيما بين البلدان فيما يتعلق بالنمو الزراعي.
    从表4的数字来看,各国农业增长率相差很大。
  • وقدمت الشعبة اﻹحصائية المساعدة إلى عدد من بلدان منظمة المؤتمر اﻹسﻻمي في مجال دعم نظمها الوطنية لﻹحصاءات الزراعية.
    统计司向伊斯兰会议组织若干国家提供了援助,以支助制订各国农业统计制度。
  • وتباين أداء القطاع الزراعي، في حين أسهم نمو قطاع التشييد في معظم البلدان في ارتفاع مستوى إجمالي تكوين رأس المال الثابت.
    该区域各国农业的表现则不平均,大多数国家建筑业的增长推高了固定资产形成总值。
  • وتمد المؤسسة نشاطها إلى أكثر من ٠٠٠ ١٨ جماعة نسائية ريفية ومنظمة نسائية ووزارة زراعة، وإلى وسائط اﻹعﻻم الدولية على أساس سنوي.
    它每年同18,000多个农村妇女团体,妇女组织,各国农业部以及国际媒体联系。
  • وقد جمعت حلقة العمل هذه وزراء الزراعة و200 مشارك من كلا القطاعين الحكومي وغير الحكومي من أكثر من 70 بلداً.
    各国农业部长和来自70多个国家的政府和非政府部门的200名与会者参加了这次研讨会。
  • وبالعمل مع رابطة إقليمية لمراكز الأبحاث الزراعية الوطنية، تعزز التعاون فيما بين دول الجنوب، خاصة في شرق وغرب ووسط أفريقيا.
    该方案同各国农业研究中心区域协会一起,加强南南合作,特别是东非、西非和中非的南南合作。
  • ونعكف على مواءمة سياساتنا في مجالات الزراعة والتجارة والصناعة والنقل من أجل تحسين النظم الغذائية وتشجيع النشاط البدني وخفض الاستهلاك الضار للكحول.
    我们正在调整各国农业、贸易、工业和运输业政策,以便改善饮食结构、鼓励锻炼身体和减少有害饮酒。
  • وينبغي إيلاء الاعتبار لإنشاء صندوق دولي للحبوب وتنسيق برامج التنمية الزراعية الوطنية حتى لا تقلل البعثات الإنسانية من الحوافز لدى البلدان لإنتاج أغذيتها.
    应该考虑设立一个国际谷物基金以及协调各国农业发展方案,从而使人道主义特派团不会降低各国自 行生产粮食的动力。
  • وينبغي أن تعزز اليونيدو الحلول الابتكارية الرامية إلى وضع التصنيع في خدمة الزراعة المحلية باعتبار ذلك الطريقة الصحيحة للمساهمة في الأمن الغذائي وتمكين صغار المزارعين.
    作为促进粮食安全和授予小农场主权力的适当手段,工发组织应当加紧采取创新的解决办法,促进工业化服务于各国农业
  • وللسياسة الزراعية المشتركة تأثير كبير على مستويات الأنشطة والربحية في قطاع الزراعة، وبالتالي فإن لها تأثير قوي على الانبعاثات الصادرة في بلدان الجماعة الأوروبية.
    欧共体共同农业政策对欧洲共同体各国农业部门活动水平和盈利水平有很强的影响,因此对于这些国家的排放量也有很强的影响。
  • 23- ولذلك فمن المهم العمل على إدماج بحوث التكنولوجيا الأحيائية في أنشطة البحوث الزراعية الوطنية، والنظر في ضمان الانتقال الناجح من البحوث إلى الاستخدام التجاري ودراسة هيكل طلب المستخدمين.
    因此必须将生物技术研究纳入各国农业研究活动。 另外还必须考虑如何确保研究成果转化为商品,并考虑用户的需求结构。
  • وهذه المهمة في كثير من الحالات تتمثل في الحيلولة دون تصنيع المواد الكيميائية المتوفرة على نطاق واسع والتي قد تكون مطلوبة لتحقيق التنمية الزراعية والصناعية في بلداننا، ومنع استخدامها لأغراض غير سلمية.
    在许多情况下,这项任务是防止为非和平目的制造和使用可广泛获得的那些可能为发展各国农业和工业所必需的化学物质。
  • وكما هو الشأن بالنسبة لتجربة الفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية مع النظم الوطنية للبحوث الزراعية، قد تتطلب هذه المراكز بناء قدراتها، ويمكن النظر في إمكانية إقامة برنامج أولي يقدم لها الدعم التقني.
    农研磋商组织与各国农业研究系统交往的经验表明,这些中心可能需要进行能力建设,可以考虑为此制定一项关于技术支持的初步方案。
  • وكان إنشاء صفحة ويكبيديا على شبكة الإنترنت (wiki.asfoc.ibge.gov.br) من ضمن الجهود الرامية إلى إتاحة إمكانية المشاركة في وضع الاستراتيجية العالمية أمام جميع وزارات الزراعة والمكاتب الإحصائية الوطنية.
    旨在扩大各国农业部和国家统计局进入全球战略制定的努力包括在维基百科全书建立一个网页(wiki.asfoc.ibge.gov.br)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2