تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

四十项建议 أمثلة على

"四十项建议" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • والتشريعات الفنلندية السارية تفي بمتطلبات التوصيات الأربعين.
    现有的芬兰法律达到了四十项建议的要求。
  • ' 1` التوصيات الأربعون الصادرة عن فرقة العمل المعنية بالجرائم المالية
    (1) 金融犯罪工作队的四十项建议
  • التوصيات اﻷربعون الصادرة عن فرقة العمل المعنية بالتدابير المالية بشأن غسل اﻷموال
    洗钱问题金融行动特别工作组的四十项建议
  • وعلى ضوء صدور القرار وضعت التوصيات الأربعين موضع التنفيذ من الجهات ذات العلاقة.
    发表该决定后,有关当局可以执行这四十项建议
  • فقد حددت فرقة العمل عدة مجالات يمكن بصددها إدخال تغييرات على التوصيات الأربعين.
    反洗钱工作队已指出了可以对四十项建议进行修改的几个领域。
  • الموافقة على التوصيات الأربعين الصادرة عن فريق العمل المالي لمكافحة غسل الأموال في عام 1999م (FATF).
    批准洗钱问题财务行动工作队1999年所通过的四十项建议
  • ويهدف القانون إلى تنفيذ التوصيات الأربعين التي أصدرتها فرقة العمل المعنية بالجرائم المالية بشأن مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    打算执行金融犯罪工作队关于打击洗钱和恐怖主义融资的四十项建议
  • وفي عام 2001، قررت فرقة العمل للإجراءات المالية المعنية بغسل الأموال أن تشرع في استعراض التوصيات الأربعين.
    2001年洗钱问题金融行动工作队(反洗钱工作队)决定开始审查四十项建议
  • كما إنَّ التوصيات الأربعين بشأن غسل الأموال التي أصدرتها فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية تساهم في ترسيخ الأحكام ذات الصلة في تلك الاتفاقيات.
    金融行动特别工作组关于洗钱四十项建议加强了这些公约的相关规定。
  • وقد لقي هذا الحظر دعما تشريعيا من أحد المبادئ الرئيسية الواردة في التوصيات الأربعين لفرقة العمل المالية المعنية بغسل الأموال.
    这点得到了洗钱问题金融行动工作队《四十项建议》所载的一项基本原则的法律支持。
  • واستند هذا التقييم إلى التوصيات الأربعين والتوصيات التسع الخاصة بشأن تمويل الإرهاب الصادرة عن فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية.
    评估的依据是金融行动任务组关于打击资助恐怖主义行为的四十项建议和九项特别建议。
  • ويهدف إلى تنفيذ التوصيات الأربعين الصادرة عن فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية والمتعلقة بمكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    它是为了帮助执行金融行动工作组(FAFT)关于打击洗钱与资助恐怖主义的四十项建议
  • ويرمي المجلس إلى إتاحة الفرصة للمحامين وكتّاب العدل والمحاسبين المهنيين لإبداء آرائهم بشأن المسائل التي تناقش في عملية استعراض التوصيات الأربعين.
    该委员会要让律师、公证人和会计专业人员就审查四十项建议过程中讨论的问题表示意见。
  • وقد أصدرت فرقة العمل السالفة الذكر " التوصيات الأربعين " ، التي تلزم جميع البلدان الأعضاء فيها بتنفيذها عن طريق تشريعاتها الوطنية.
    金融行动任务组已发布了四十项建议,并要求所有成员国将其纳入国家法律并加以执行。
  • قـُـدم إلى البرلمان مشروع قانون لتعديل قانون الإبلاغ عن المعاملات المالية حتى يشتمل على التوصيات الأربعين المنقحة الخاصة بفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية.
    瓦努阿图 已向议会提交修正《金融交易报告法》以纳入反洗钱金融行动工作组《订正四十项建议》的法案。
  • تتقيد البرازيل تقيدا تاما بتوصيات فريق إيغمون (Egmont) وتتبع التوصيات الأربعين الصادرة عن فرقة العمل للإجراءات المالية المعنية بغسل الأموال بشأن الموضوع.
    巴西完全遵守埃格蒙特小组的建议,并遵守洗钱问题金融行动工作队(洗钱工作队)关于这方面的四十项建议
  • تتقيد البرازيل تقيدا تاما بتوصيات فريق إيغمون وتتبع التوصيات الأربعين الصادرة عن فرقة العمل للإجراءات المالية المعنية بغسل الأموال بشأن الموضوع.
    巴西完全遵守埃格蒙特小组的各项建议以及反洗钱问题金融行动工作队(反洗钱工作队)关于这一题目的四十项建议
  • ونحن نعمل على تشجيع أعضاء آخرين من أعضاء المجتمع الدولي على القبول بالتوصيات التي وضعها خبراؤنا بغية مكافحة الجريمة المنظمة العابرة لﻷوطان )التوصيات اﻷربعون لفريق خبراء ليون(.
    我们正在推动国际社会的其他成员接受由我们的打击跨国有组织犯罪专家制订的建议(里昂组四十项建议)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2