تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国家艾滋病防治委员会 أمثلة على

"国家艾滋病防治委员会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 88- وترحب اللجنة بالمجلس الوطني لمكافحة مرض الإيدز والوكالة الوطنية لحملة مكافحة إساءة استعمال المخدرات.
    委员会欢迎成立国家艾滋病防治委员会和国家反药物滥用运动机构。
  • وتشكل النساء ثلثي مجموع المصابين بالفيروس.
    国家艾滋病防治委员会估计目前约有120万人感染了艾滋病毒,其中三分之二为女性。
  • كما أنشأ المجلس الوطني المعني بمكافحة الإيدز هياكل تنسيقية على جميع الصعد لتيسير القيام باستجابة لا مركزية في بلدنا.
    国家艾滋病防治委员会还设立各级协调结构,以方便我国的权力下放对策。
  • وقد تم إنشاء هيئة وطنية معنية بالإيدز لتنسيق الأنشطة، ويجري تنفيذ حملة توعية قوية تستهدف الجمهور.
    为了协调各项活动,政府成立了国家艾滋病防治委员会,并大力开展公众宣传运动。
  • وانتهى الاجتماع إلى عدد من التوصيات الرئيسية لتقديمها للمجالس الوطنية المعنية وأمانة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والشركاء المتعاونين الدوليين.
    会议结束时针对国家艾滋病防治委员会、南共体秘书处以及国际合作伙伴提出了一些重要建议。
  • الوصمة والتمييز بوصفهما عائقا أمام الوقاية من الإيدز ونوعية حياة الأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية (المجلس الوطني للوقاية من الإيدز ومكافحته)
    羞辱和歧视妨碍了艾滋病预防与艾滋病毒感染者生活质量的提高(国家艾滋病防治委员会)。
  • وتتولى الإدارة مسؤولية الإشراف على الاستجابة الوطنية لمواجهة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز بينما تظل اللجنة الوطنية المعنية بالإيدز المؤسسة المسؤولة عن التنفيذ.
    该部负责监督全国应对艾滋病毒和艾滋病的情况,而国家艾滋病防治委员会仍然是执行机构。
  • ويتجلى التزامنا بالاستجابة المتعددة القطاعات في الدور الواضح المناط بالمجلس الوطني المعني بمكافحة الإيدز، الذي يركز أساسا على التنسيق.
    我们致力于多部门对策的一个证明是分配给国家艾滋病防治委员会的明确角色 -- -- 其工作重心是协调。
  • `2` جعل اللجنة الوطنية لمكافحة الإيدز قادرة على أداء عملها لضمان مشاركة القطاعات المتعددة في تنفيذ الخطة الاستراتيجية الوطنية والتنسيق الجيد في تحديد السياسات القطاعية وتنفيذها؛
    二) 启动国家艾滋病防治委员会工作,确保各部在国家战略规划实施框架内的合作,同时对各部政策的制定和执行进行良好协调;以及
  • وتشمل المؤسسات الرئيسية المعنية بهذه المسألة على المستوى الحكومي اللجنة الوطنية المعنية بالإيدز كأمانة عامة وإدارة التغذية ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز التي تعمل تحت إشراف مكتب رئيس الجمهورية ومجلس الوزراء.
    政府一级的主要机构是国家艾滋病防治委员会(公共信托机构)和设在总统和内阁办公室下的营养、艾滋病毒和艾滋病部。
  • وفي عام 2008، قدرت اللجنة الوطنية المعنية بالإيدز أن إجمالي عدد السكان المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية يبلغ 888 898 شخص تمثل النساء البالغات فوق 15 عاماً نسبة 53 في المائة من هذا العدد.
    2008年,国家艾滋病防治委员会估计,艾滋病毒感染者总数为898 888人,其中15岁以上的成年女性占53%。
  • وزارات الصحة، والتخطيط، والداخلية، ووزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية والعبادة، وإدارات البيئة والطاقة؛ والحكومات الإقليمية والبلدية؛ ومنظمات المجتمع المدني؛ ومنظومة الأمم المتحدة، والسكان الأصليون
    健康部、计划部与内务部;外交、国际贸易和宗教事务部;环境与能源秘书处;各省市地方政府;民间社会组织;国家艾滋病防治委员会;土着人口