تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际地方当局训练中心 أمثلة على

"国际地方当局训练中心" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • لي - بين في فرنسا.
    · 目前已在法国迪沃讷莱班国际地方当局训练中心制定了环境问题国际法律文书的当地适用培训项目。
  • وقد أُقيم الموقع، في مرحلته الأولية، من أجل المسائل المتعلقة بمياه الشرب والصرف الصحي والتصرف في النفايات.
    国际地方当局训练中心网站在初期阶段是为了协助解决饮水、卫生和废物管理等问题。
  • وسبق لنحو 400 مشارك أن أفادوا من الحلقات الدراسية، وأعربوا عن رضاهم عن صيغة برنامج التعاون اللامركزي والتنمية الاجتماعية.
    大约有400名参加者受益于上述研讨会,他们对国际地方当局训练中心模式表示满意。
  • واشترك في تنظيم العملية التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي في بلباو كل من اليونيتار والمركز الدولي لتدريب العناصر الفاعلة المحلية في بلباو.
    毕尔巴鄂首脑会议的筹备进程由训研所和毕尔巴鄂国际地方当局训练中心共同主办。
  • وقد سبق لنحو 400 مشارك أن أفادوا من الحلقات الدراسية، وأعربوا عن رضاهم عن صيغة برنامج التعاون اللامركزي والتنمية المستدامة.
    大约有400名参加者受益于上述研讨会,他们对国际地方当局训练中心模式表示满意。
  • ويتم تنفيذ هذه الأنشطة لبناء القدرات من خلال شبكة عالمية تتألف من 11 مركزا مرتبطة بالمركز الدولي لتدريب العناصر الفاعلة المحلية.
    这些能力建设活动是通过由11个国际地方当局训练中心的联系中心组成的全球网络实施的。
  • ويساعد اليونيتار مركز بلباو أيضا بوصفه شريكا في تنظيم مؤتمر القمة العالمي في التحضير لمختلف أنشطة المؤتمر.
    训研所作为首脑会议的共同主办者,正在协助毕尔巴鄂国际地方当局训练中心筹备首脑会议的各种不同活动。
  • وبذلك تتيح هذه الشبكة من المراكز الإقليمية لتدريب الجهات الفاعلة المحلية إيجاد تدابير للتعاون فيما بين المدن في بلدان الجنوب تكون منصبة على إمكانية الحصول على الخدمات الأساسية.
    这种区域性国际地方当局训练中心网因而能发展南南市对市的合作,获得基本服务是这种合作的中心工作。
  • ثالثا، شرع المعهد، بالاستفادة من خبرته في مجال التنمية المحلية، في تقديم تدريب متصل بالهجرة من خلال شبكته الراسخة من مراكز التدريب الدولية للجهات الفاعلة المحلية.
    第三,训研所利用其在地方发展领域的经验,通过其已建立的国际地方当局训练中心网络,启动了与移徙有关的培训。
  • ويمكن أن يطلع على هذا الموقع المشاركون في دورات التدريب، ولكنه متاح أيضا للمسؤولين المنتخبين الآخرين وللمهنيين المحليين الذين يواجهون مشكلة محددة فيما يتعلق بالحصول على الخدمات الأساسية.
    训练班的参与者可访问国际地方当局训练中心网站,在获得基本服务方面面临具体问题的其他民选官员和地方专业人员也同样可以访问该网站。
  • وسيُضطلع بمشاريع مشتركة مع المركز الدولي لتدريب العناصر الفاعلة المحلية التابع للمعهد، سيكون برنامج القانون البيئي مسؤولا في إطارها عن النواحي القانونية لأنشطة التدريب المقدم للسلطات المحلية والإقليمية في ميدان البيئة.
    将与训研所的国际地方当局训练中心开展共同项目,环境法方案将在这个框架内负责为环境领域法律训练方面的地方和区域当局进行训练。
  • وسيُضطلع أيضا بمشاريع مشتركة مع المركز الدولي لتدريب العناصر الفاعلة المحلية التابع للمعهد، يكون برنامج القانون البيئي مسؤولا في إطارها عن النواحي القانونية لأنشطة التدريب الذي يقدم للسلطات المحلية والإقليمية في ميدان البيئة.
    将与训研所的国际地方当局训练中心开展共同项目。 环境法方案将在这个框架内负责为环境领域法律训练方面的地方和区域当局进行训练。
  • يستهــــدف برنامج التعاون اللامركزي والتنمية الاجتماعية، الذي يتخذ من ديفون - لي - با، فرنسا، مقرا له، تهدئة مخاوف الجهات الفاعلة اللامركزية وتوفير التدريب المهني بجميع جوانبه للأفراد المشاركين في الاضطلاع بالمسؤولية على الصعد المحلية.
    国际地方当局训练中心设在法国迪沃讷莱班;该方案署的目标是处理放权后有关行动者所关心的问题并向地方各级负责人提供某些专业培训。
  • ولاحظ اليونيتار، في هذا الاتجاه، طلباً متزايداً على التدريب وتطوير القدرات فيما يتعلق بتعزيز الخدمات الأساسية، مثل خدمات المياه والصرف الصحي، وإدارة النفايات ونقلها، بواسطة مراكزه الدولية التسعة، لتدريب العاملين المحليين.
    为此,训研所注意到通过国际地方当局训练中心提出的培训和能力建设需求不断增加,并集中在改善水与环境卫生、废物管理和运输等基本服务领域。
  • وكان المتصور أن يكون ذلك الموقع مكملا للدورات التدريبية التي تنظمها المراكز الإقليمية التابعة لمركز التدريب الدولي للجهات الفاعلة المحلية أن يكون منصة إلكترونية لمساعدة السلطات المحلية في عملية صنع القرار وتبادل المعلومات عن الممارسات الجيدة.
    建立国际地方当局训练中心网是为了补充由各个国际地方当局训练中心举办的训练班,并且作为协助地方当局决策和交流良好做法的电子平台。
  • وكان المتصور أن يكون ذلك الموقع مكملا للدورات التدريبية التي تنظمها المراكز الإقليمية التابعة لمركز التدريب الدولي للجهات الفاعلة المحلية أن يكون منصة إلكترونية لمساعدة السلطات المحلية في عملية صنع القرار وتبادل المعلومات عن الممارسات الجيدة.
    建立国际地方当局训练中心网是为了补充由各个国际地方当局训练中心举办的训练班,并且作为协助地方当局决策和交流良好做法的电子平台。
  • وبخاصة تجربة فرنسا - فيما يتعلق بأمور الشراكات بين القطاعين العام والخاص وتفويض السلطات، يُنفَّذ من خلال شبكة مركز التدريب الدولي للجهات الفاعلة المحلية، عن طريق برنامج التعاون اللامركزي.
    这个方案是要宣传、公-私伙伴关系事项和权力下放的经验(主要是法国的经验),将通过分散管理的合作方案,并通过各区域的国际地方当局训练中心网络执行。
  • وتأخذ نتائج حلقات العمل الإقليمية هذه شكل إعلانات وخطط عمل إقليمية، وتدابير ملموسة فورية من قبيل إنشاء مركز التدريب في بيلباو، بإسبانيا، لوضع برامج تدريب دولية في ميدان مجتمع المعلومات.
    这些区域讲习班的成果包括声明和区域行动计划以及具体的立即行动,例如在西班牙毕尔巴鄂设立国际地方当局训练中心,以便拟订在信息社会领域的国际训练方案。
  • واشتملت العملية على عدة حلقات عمل تقنية استضافتها بلوك (بولندا) وديربان (جنوب أفريقيا) وشنغهاي (الصين) ومراكز التدريب التابعة للمركز الدولي لتدريب العناصر الفاعلة وعدة مؤتمرات إقليمية في شنغهاي وليبزغ (ألمانيا) وداكار.
    它包括由普沃茨克(波兰)、德班(南非)和上海(中国)的国际地方当局训练中心主办的几个技术讲习班,以及在上海、莱比锡(德国)和达喀尔的几个区域会议。
  • وتنفذ أنشطة التدريب، القائمة على أساليب إدارة المعارف وتلبية الاحتياجات ذات الأولوية بفضل نهج منتظم قائم على الاحتياجات، من خلال شبكة عالمية مرتبطة بمراكز تدريب إقليمية تسمى " CIFAL " (اسم مختصر فرنسي للمركز الدولي لتدريب العناصر الفاعلة المحلية).
    各项培训活动是通过国际地方当局训练中心这一全球区域联系培训中心网络来开展的,它们采取了知识管理技术,以系统的、面向需求的方式满足优先需求。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2