لي - بين في فرنسا. · 目前已在法国迪沃讷莱班国际地方当局训练中心制定了环境问题国际法律文书的当地适用培训项目。
وقد أُقيم الموقع، في مرحلته الأولية، من أجل المسائل المتعلقة بمياه الشرب والصرف الصحي والتصرف في النفايات. 国际地方当局训练中心网站在初期阶段是为了协助解决饮水、卫生和废物管理等问题。
وسبق لنحو 400 مشارك أن أفادوا من الحلقات الدراسية، وأعربوا عن رضاهم عن صيغة برنامج التعاون اللامركزي والتنمية الاجتماعية. 大约有400名参加者受益于上述研讨会,他们对国际地方当局训练中心模式表示满意。
واشترك في تنظيم العملية التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي في بلباو كل من اليونيتار والمركز الدولي لتدريب العناصر الفاعلة المحلية في بلباو. 毕尔巴鄂首脑会议的筹备进程由训研所和毕尔巴鄂国际地方当局训练中心共同主办。
وقد سبق لنحو 400 مشارك أن أفادوا من الحلقات الدراسية، وأعربوا عن رضاهم عن صيغة برنامج التعاون اللامركزي والتنمية المستدامة. 大约有400名参加者受益于上述研讨会,他们对国际地方当局训练中心模式表示满意。
ويتم تنفيذ هذه الأنشطة لبناء القدرات من خلال شبكة عالمية تتألف من 11 مركزا مرتبطة بالمركز الدولي لتدريب العناصر الفاعلة المحلية. 这些能力建设活动是通过由11个国际地方当局训练中心的联系中心组成的全球网络实施的。
ويساعد اليونيتار مركز بلباو أيضا بوصفه شريكا في تنظيم مؤتمر القمة العالمي في التحضير لمختلف أنشطة المؤتمر. 训研所作为首脑会议的共同主办者,正在协助毕尔巴鄂国际地方当局训练中心筹备首脑会议的各种不同活动。
وبذلك تتيح هذه الشبكة من المراكز الإقليمية لتدريب الجهات الفاعلة المحلية إيجاد تدابير للتعاون فيما بين المدن في بلدان الجنوب تكون منصبة على إمكانية الحصول على الخدمات الأساسية. 这种区域性国际地方当局训练中心网因而能发展南南市对市的合作,获得基本服务是这种合作的中心工作。
ثالثا، شرع المعهد، بالاستفادة من خبرته في مجال التنمية المحلية، في تقديم تدريب متصل بالهجرة من خلال شبكته الراسخة من مراكز التدريب الدولية للجهات الفاعلة المحلية. 第三,训研所利用其在地方发展领域的经验,通过其已建立的国际地方当局训练中心网络,启动了与移徙有关的培训。
ويمكن أن يطلع على هذا الموقع المشاركون في دورات التدريب، ولكنه متاح أيضا للمسؤولين المنتخبين الآخرين وللمهنيين المحليين الذين يواجهون مشكلة محددة فيما يتعلق بالحصول على الخدمات الأساسية. 训练班的参与者可访问国际地方当局训练中心网站,在获得基本服务方面面临具体问题的其他民选官员和地方专业人员也同样可以访问该网站。