تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

土地信托基金 أمثلة على

"土地信托基金" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • 21- نماذج الحيازة المختلطة.
    混合保有权模式结合了合作社和社区土地信托基金
  • ١٤- وينبغي أن يكون الصندوق اﻻستئماني لﻷراضي العنصر اﻷساسي في هذه العملية.
    土地信托基金应是这个过程的关键。
  • وفيما يتعلق بالأراضي البور فقد نقلت سجلاتها الحالية إلى صندوق الأراضي.
    涉及未开垦土地的未决情况转由土地信托基金处理。
  • وينبغي تشجيع خيارات الحيازة التي تحمي من هذه المخاطر، كالتعاونيات واستئمانات الأراضي المجتمعية.
    应促进防止这类风险的保有权选择,如合作社和社区土地信托基金制度。
  • 20- استئمانات الأراضي المجتمعية. تقدمها منظمات غير ربحية خاضعة للسيطرة المجتمعية تشتري الأراضي بغرض توفير السكن ميسور التكلفة().
    社区土地信托基金由社区控制的非营利组织持有,为提供可负担住房采购土地。
  • اتفاق السلام، الذي يستهدف بعمله المستحقين للقروض من رجال ونساء الريف الذين لا يملكون أرضا، فإذا ملكوها كانت غير كافية أو كان هناك تحديد لاستخدامها.
    和平协定土地信托基金。 面向的主体是无地、少地或地不够用的农民。
  • ويمكن الإشارة في هذا المنحى إلى الإجراءات المتخذة من جانب وزارة الزراعة والصناديق الاجتماعية وصندوق الأراضي، وكذلك المنظمات غير الحكومية.
    在这方面,可指出农业部、社会基金和土地信托基金研究非政府组织已开展行动。
  • وأبلغ الصندوق اللجنة الفنية المعنية بتنفيذ اتفاق إعادة التوطين أنه ليس بحوزته المال اللازم لتسوية قضايا التعويض الثلاث المعلقة حتى الآن.
    土地信托基金已告知执行安置协定技术委员会(安置委员会)没有足够资金解决目前未决的三个赔偿案例。
  • سيكون صندوق الأراضي مسؤولا مسؤولية رئيسية عن شراء الأراضي بتمويل من الحكومة، وسيعمل على تسهيل وضع خطط لتنظيم استغلال الأراضي.
    土地信托基金将主要负责通过政府供资购买土地;推动建立透明化的土地市场和将便利土地开发计划的更新。
  • فالصندوق الاستئماني للأراضي، وهو الوكالة الحكومية المنشأة بموجب اتفاقات السلام لتقديم ائتمان لشراء الأراضي، لا يزال يتلقى مخصصا أقل من المقرر له في الميزانية.
    土地信托基金这一根据和平协定创立的为购买土地提供信贷的政府机构依然得不到其法定的预算拨款。
  • وكخطوة في هذا اﻻتجاه، ينبغي أن يبدأ في أقرب وقت ممكن عمل اﻵليات المؤسسية المنصوص عليها في اﻻتفاق اﻻجتماعي واﻻقتصادي، وﻻ سيما الصندوق اﻻئتماني لﻷرض.
    为了向这个方向前进,应尽快地执行《社会经济问题协定》中规定的体制机制,特别是土地信托基金
  • داخل إطار مؤسسة مصرفية قائمة على المشاركة - لتقديم القروض وتشجيع الادخار، ولا سيما لأصحاب المشاريع الحرة البالغة الصغر والصغيرة والمتوسطة.
    在基础广泛的金融机构内设立土地信托基金、以便最好是在微型、小型和中型企业之间,提供贷款和鼓励储蓄。
  • وقد ازدادت شعبية استئمانات الأراضي المجتمعية منذ ثمانينات القرن العشرين، وبخاصة في الولايات المتحدة حيث أُنشئ ما يربو على 260 استئماناً().
    社区土地信托基金自1980年代以来受欢迎程度日益提高,尤其是在美国,该国已成立了260多个信托基金。
  • كما حدثت تطورات على مستوى الوضع الزراعي بفضل تدبير مبتكر يتمثل في مشروع القانون المتعلق بالصندوق اﻻستئماني العقاري، الذي صاغته اللجنة المشتركة المعنية بالحقوق العقارية للسكان اﻷصليين.
    通过土着人民土地权利问题联合委员会草拟的一项创新的土地信托基金法案而在土地情况方面取得了进展。
  • وهذا الوضع، بالإضافة إلى أنه يكشف عدم كفاية الموارد المخصصة للصندوق، يظهر أن ما أُنجز يعتبر ضئيلا في التقيـد بالالتزام بتكريس اهتمام خاص لحاجات السكان المشردين.
    这种情况加上划拨土地信托基金的资源显然不足,证明为履行关于特别照顾离乡背井者的承诺所作的努力很少。
  • ومما يثير القلق أنه ليس بحوزة صندوق الأراضي أموال كافية لشراء المزارع الـ 19 المتبقية اللازمة للوصول إلى الهدف المعلن في عام 1999، وهو 23 مزرعة.
    令人关注的是,土地信托基金没有充足的资金来购买为达到1999年承诺的23个庄园目标所需的其余19个庄园。
  • وأضافت قائلة إن البرنامج قد أدَّى إلى إنشاء صناديق استئمانية تتيح حصول النساء على الأرض، وهو ما أدَّى إلى تعبئة النساء لإنشاء تعاونيات إسكانية وللادخار من أجل الاستفادة من مختلف آليات التمويل بالرهونات.
    该方案最终建立了妇女获得土地信托基金,促使妇女组建住房合作社并为了从各种抵押金融机制中获益而储蓄。
  • تجمع بين التعاونيات والمؤسسات الاستئمانية للأراضي المجتمعية، حيث تمتلك التعاونية السكنية المجمّعات السكنية وتديرها، بينما تمتلك المؤسسة الاستئمانية للأراضي المجتمعية أرض المشروع، مما يوفر مستوى إضافياً من حماية القدرة على تحمل التكاليف.
    由住房合作社拥有和管理多住户居民楼,但所属土地为社区土地信托基金所有,从而为可负担性提供了另一层保护。
  • كما تأثر أداء وزارة الزراعة والثروة الحيوانية والأغذية، وكذلك صندوق الأراضي واللجنة الرئاسية للمشورة القانونية وتسوية المنازعات المتصلة بالأراضي بسبب تكرار نقص اعتمادات الميزانية.
    该部本身以及土地信托基金和土地事务法律援助和争端解决总统办公室 (土地事务办公室)眼看其行动能力由于持续缺乏资金而受到削弱。
  • ومما له قيمته الإيجابية أن يحدد صندوق الأراضي إجراءات حسم قضايا المطالبة بالأراضي، وذلك بواسطة قوانين، وإن كان من الضروري الاضطلاع بتلك القضايا عن طريق التزامات مؤسسية.
    土地信托基金采取了积极的步骤,即通过调整所有权确定解决土地征用要求的程序;现在,它必须将此类情况作为机构承诺来对待。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2