تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

土地转让方案 أمثلة على

"土地转让方案" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • )أ( برنامج نقل ملكية اﻷراضي؛
    (a) 土地转让方案;
  • )أ( برنامج نقل ملكية اﻷراضي؛
    (a) 土地转让方案;
  • وقد قطع كل من برنامج نقل ملكية اﻷراضي وبرنامج المستوطنات البشرية أشواطا بعيدة حتى صدور هذا التقرير.
    到本报告日期为止,土地转让方案和人类住区方案均已取得很大的进展。
  • وقد قطع كل من برنامج نقل ملكية اﻷراضي وبرنامج المستوطنات البشرية أشواطا بعيدة حتى صدور هذا التقرير.
    到本报告日期为止,土地转让方案和人类住区方案均已取得很大的进展。
  • وتوصلت الأطراف إلى اتفاق بشأن الممتلكات المتنازع عليها في برنامج نقل الملكية، وإن كانت بعض سندات الملكية لم تصدر بعد.
    虽然有些所有权尚有待颁发,当事方已对土地转让方案中的有争执的财产达成了协议。
  • وذكرت أن برنامج نقل ملكية اﻷراضي قد أحرز تقدما ملموسا ويمكن اعتبار أنه قد أوشك على اﻻنتهاء بفضل الدور النشط الذي تقوم به الوكالة المنفذة وهي المصرف العقاري.
    我报告由于执行机构土地银行所起的积极作用,土地转让方案取得重大进展,可以视为接近完成的阶段。
  • وذكرت أن برنامج نقل ملكية اﻷراضي قد أحرز تقدما ملموسا ويمكن اعتبار أنه قد أوشك على اﻻنتهاء بفضل الدور النشط الذي تقوم به الوكالة المنفذة وهي المصرف العقاري.
    我报告由于执行机构土地银行所起的积极作用,土地转让方案取得重大进展,可以视为接近完成的阶段。
  • ويعكس برنامج نقل ملكية اﻷراضي بخاصة تقدما هاما ويمكن اعتباره على وشك اﻻكتمال بفضل الدور النشط الذي قامت به الوكالة المنفذة، وهي مصرف اﻷراضي.
    尤其是,土地转让方案取得了重大进展,由于执行机构土地银行所起的积极作用,这个方案可以视为接近完成的阶段。
  • ويعكس برنامج نقل ملكية اﻷراضي بخاصة تقدما هاما ويمكن اعتباره على وشك اﻻكتمال بفضل الدور النشط الذي قامت به الوكالة المنفذة، وهي مصرف اﻷراضي.
    尤其是,土地转让方案取得了重大进展,由于执行机构土地银行所起的积极作用,这个方案可以视为接近完成的阶段。
  • وذكرت أن برنامج نقل ملكية اﻷراضي قد أحرز تقدما ملموسا ويمكن اعتبار أنه قد أوشك على اﻻنتهاء بفضل الدور النشط الذي تقوم به الوكالة المنفذة وهي المصرف العقاري.
    我报告说,由于作为执行机构的土地银行所发挥的积极作用,土地转让方案已取得很大的进展,能被认为接近完成。
  • وذكرت أن برنامج نقل ملكية اﻷراضي قد أحرز تقدما ملموسا ويمكن اعتبار أنه قد أوشك على اﻻنتهاء بفضل الدور النشط الذي تقوم به الوكالة المنفذة وهي المصرف العقاري.
    我报告说,由于作为执行机构的土地银行所发挥的积极作用,土地转让方案已取得很大的进展,能被认为接近完成。
  • وخﻻل الفترة المستعرضة، اهتم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عمله بجميع المسائل المعلقة المدرجة في الخطة، وأحرز نتائج في برنامج نقل ملكية الأراضي وبرنامج المستوطنات البشرية الريفية.
    在这段期间,开发计划署在方案的所有未决主题上进行了工作,在土地转让方案和移交农村住宅方案方面取得了成果。
  • وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم لها معلومات محدّثة بشأن برامج نقل ملكية الأراضي التي ينفذها المعهد السلفادوري للإصلاح الزراعي وبشأن الطريقة التي شاركت بها المجتمعات الأصلية في هذا البرنامج وكيفية استفادتها منه.
    委员会请缔约国说明萨尔瓦多农业改革研究所(ISTA)开展的土地转让方案的最新情况,并说明土着社区以何种方式参与并获益于这一方案。
  • وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم لها معلومات محيّنة بشأن برامج نقل ملكية الأراضي التي ينفذها المعهد السلفادوري للإصلاح الزراعي وبشأن الطريقة التي شاركت بها المجتمعات الأصلية في هذا البرنامج وكيفية استفادتها منه.
    委员会请缔约国说明萨尔瓦多农业改革研究所(ISTA)开展的土地转让方案的最新情况,并说明土着社区以何种方式参与并获益于这一方案。
  • اﻷراضي، وبرنامج نقل ملكية المستوطنات البشرية الريفية إلى شاغليها الحاليين، وصندوق حماية الجرحى ومعوقي الحرب، ونقل ملكية اﻷراضي التي تتجاوز حدودها الدستورية ٢٤٥ هكتارا، التقدم المتوخى لها في هذه الفترة.
    协定尚未履行的这些部分,特别是土地转让方案(土地转让)、将农村住宅转交给现有的居住者的方案、保护战争伤残者基金和转让超过宪法规定的245公顷限制的土地,都没有在这段期间取得预期的进展。
  • 585- وفي الفترة 1992-1998، اضطلع مصرف الأراضي والمعهد السلفادوري للإصلاح الزراعي ببرنامج نقل ملكية الأراضي لصالح الأشخاص المسرحين من القوات المسلحة للسلفادور وجبهة التحرير الوطنية فارابوندو مارتي، وذلك بموجب اتفاقات السلام.
    1992至1998年期间,土地银行和萨尔瓦多土地改革研究所(萨土改所)为了根据各项《和平协定》而从萨尔瓦多武装部队和法拉本多·马蒂民族解放阵线(马蒂民解阵线)复员的人,实施了一项土地转让方案