تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

地下空间 أمثلة على

"地下空间" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • النزول تحت مستوى سطح الارض
    地下空间
  • مساعدة المدن لتصبح أكثر قدرة على الصمود
    从外层空间到地下空间:帮助城市提高抗击力
  • تكنولوجيا حفر اﻷنفاق والحيز التحتسطحي، الصحيفة الرسمية للرابطة
    国际地下建筑协会的正式期刊《地下建筑和地下空间技术》
  • Han Admiraal وAntonia Cornaro (لجنة الفضاء الجوفي التابعة للرابطة الدولية للأنفاق والفضاء الجوفي)
    Han Admiraal和Antonia Cornaro(国际隧道和地下空间协会所属地下空间委员会)
  • Han Admiraal وAntonia Cornaro (لجنة الفضاء الجوفي التابعة للرابطة الدولية للأنفاق والفضاء الجوفي)
    Han Admiraal和Antonia Cornaro(国际隧道和地下空间协会所属地下空间委员会)
  • غالبا ما تعاني المدن الكبيرة من مشاكل الاستقرار المادي؛ وباستخدام المعلومات الأرضية، ستصبح المدن أكثر أمانا وقد تصبح خيارات استخدام الحيز تحت الأرضي أكثر واقعية.
    大城市往往有物理稳定性问题;城市使用地质信息可以变得更为安全,并且更符合实际地利用地下空间
  • وفي عام 2010، التقي المدير التنفيذي للرابطة الدولية لحفر الأنفاق ورئيس لجنة الحيز الجوفي التابعة للرابطة برئيس برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) في نيروبي.
    2010年,国际地下建筑协会执行主任和本协会地下空间委员会主席在内罗毕会见了联合国人类住区规划署(人居署)署长。
  • نقترح جعل تطوير بناء مآوي من التربة وأماكن ومخازن تحت الأرض جزءا من الجهود المبذولة لبناء مجتمعات ريفية مستدامة في العالم كله، وبخاصة في البلدان الأقل نموا.
    我们提议将掩土建筑以及地下空间和储藏室的开发列为努力在全世界建立可持续农村社区的工作的部分内容,尤其是在最不发达国家。
  • إذ يمكن بناء أماكن تحت الأرض، بعد تصميمها تصميما مناسبا، بواسطة يد عاملة محلية وبموارد محدودة من الخارج، لتوفير بيئة جيدة وآمنة لخزن الماء والطعام وغيرهما من المنتجات والمعدات.
    可用地方劳动力及不多的外部资源建造设计良好的地下空间,以此提供良好而安全的环境,用于储存水、食物以及其他产品和设备。
  • في عام 2007، غيرت الرابطة اسمها من أجل مراعاة أفضل للبُعد الذي ينطوي عليه استعمال الحيز الجوفي؛ وأنشأت لجنتين جديدتين، هما اللجنة المعنية بالتعليم والتدريب، واللجنة المعنية بالحيز الجوفي.
    2007年,本协会改变名称以更好地兼顾地下空间利用方面,并设立了两个新的委员会,即:教育和训练委员会与地下空间委员会。
  • في عام 2007، غيرت الرابطة اسمها من أجل مراعاة أفضل للبُعد الذي ينطوي عليه استعمال الحيز الجوفي؛ وأنشأت لجنتين جديدتين، هما اللجنة المعنية بالتعليم والتدريب، واللجنة المعنية بالحيز الجوفي.
    2007年,本协会改变名称以更好地兼顾地下空间利用方面,并设立了两个新的委员会,即:教育和训练委员会与地下空间委员会。
  • وتنظم الرابطة بانتظام مؤتمرات في شتى أنحاء العالم وفي الجامعات التقنية بشأن موضوع " كيف يتسنى لنا التخطيط لمدن مستدامة دون استعمال جوف الأرض؟ " .
    本协会定期在世界各地及各科技大学举办会议,主题为: " 我们怎能规划可持续发展城市却不利用地下空间? "
  • وفي عام 2009، بدأ إلقاء " محاضرات موري وود " للاحتفاء بالرؤية الهندسية في صناعة حفر الأنفاق؛ وأصبحت الرابطة أحد المؤسسين لمؤسسة التعليم والتدريب لحفر الأنفاق واستعمال الحيز الجوفي.
    2009年,本协会设立Alan Muir Wood讲座以纪念地下建筑业内的工程构想,并成为地下建筑教育和训练与地下空间利用基金会的一个创始机构。
  • وفي 2010، اشتركت الرابطة في المنتدى الحضري العالمي في ريو دي جانيرو واشتركت في عدة حلقات عمل بهدف الإسهام في التوعية بشأن استعمال الحيز الجوفي للتكيف مع تغيرات المناخ، لا سيما في المدن العملاقة.
    2010年,本协会在里约热内卢参加了世界城市论坛,并参加了几次讲习班,以期促进提高对尤其是在大城市利用地下空间应对气候变化的认识。
  • تتمثل أهداف الرابطة الدولية لحفر اﻷنفاق في تشجيع التخطيط في مجال استخدام الطبقة التحتسطحية لﻷرض وتعزيز أوجه التقدم في اﻷبحاث التحضيرية لعمليات البناء تحت سطح اﻷرض وتصميم وتشييد وصيانة هذه المباني، عن طريق تجميع المعلومات عنها ودراسة المسائل المتصلة بها.
    国际地下建筑协会的目标是通过集中相关信息并研究相关的问题从而鼓励有计划地使用地下空间,促进在为地下建筑准备调研、设计、施工和维护中使用先进技术。
  • اجتماع بشأن " استخدام الحيز الجوفي في تعزيز التنمية المستدامة " (تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع الرابطة الدولية لحفر الأنفاق، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي)
    会议 " 利用地下空间促进可持续发展 " (由经济和社会事务部主办,具有经济及社会理事会专门咨商地位的非政府组织国际隧道协会协办)