تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

媒体研究 أمثلة على

"媒体研究" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • والتي تبدو كأبحاث في مجال وسائل الإعلام.
    有点像媒体研究报之类的
  • (هـ) منح زمالة وسائط الإعلام لصحفي من الإعلام المكتوب ولمصور
    (e) 报纸记者和一位摄影师媒体研究
  • وهذه البرامج مكرسة لإدماج الروما الموجودين في الجبل الأسود ويعدّها صحفيون من الروما أكملوا تعليمهم في مدرسة الصحافة التابعة لمعهد الإعلام.
    这些节目致力于促进罗姆人口融入黑山社会,这些节目是由媒体研究所新闻学院毕业的罗姆人新闻记者编制的。
  • وبعد أن قامت جامعة الكويت بإنشاء برنامج للدراسات الإعلامية، تتيح حاليا برامج تبادلية في مجال الدراسات الإعلامية ومنحا دراسية للطلبة من الذكور والإناث على حد سواء.
    科威特大学在制订一项媒体研究方案后,现在提供媒体研究交流方案,也为男女学生一并提供研究金。
  • وبعد أن قامت جامعة الكويت بإنشاء برنامج للدراسات الإعلامية، تتيح حاليا برامج تبادلية في مجال الدراسات الإعلامية ومنحا دراسية للطلبة من الذكور والإناث على حد سواء.
    科威特大学在制订一项媒体研究方案后,现在提供媒体研究交流方案,也为男女学生一并提供研究金。
  • أظهرت نتائج استطلاع الرأي العام والدراسات الإعلامية الصلة القائمة بين العلم بأخبار سلبية عن الأمم المتحدة، من ناحية، وعدم تقديرها، من الناحية الأخرى.
    民意测验结果和新闻媒体研究表明,对有关联合国的负面新闻的了解与对联合国的评价较低之间存在着相互联系。
  • وإحدى مهام الدراسات الخاصة بالسينما ووسائل الإعلام هي توعية الشباب لكي يصبح لديهم نهج واع ونقدي للصراعات وللحلول التي تُطرح في الأنباء والبرامج.
    电影和媒体研究所的一项任务是教育年轻人,使他们对新闻和节目中播放的冲突和解决办法采取明智和批判的态度。
  • ومما له أهمية بالغة تعزيز التعاون مع مؤسسات البحوث الإعلامية والسلطات التنظيمية والمؤسسات التعليمية الوطنية، لا سيما بشأن مواضيع العنف في وسائط الإعلام، والتثقيف عن طريق وسائط الإعلام والإنترنت.
    至关重要的一点是要加强与媒体研究机构、国家监管机构和教育机构的合作,特别是在媒体暴力、媒体教育和因特网等问题上。
  • وفضلا عن ذلك، ينبغي أن تضع وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة، بتنسيق من المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، وبالتعاون مع الشعوب والأمم والقبائل الأصلية، مدونة للقواعد الأخلاقية تتعلق ببحوث أو تقارير وسائط الإعلام الرئيسية عن المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية.
    此外,联合国有关机构应在土着问题常设论坛协调下,与土着人民、民族和部落合作,制定关于主流媒体研究或报道土着社区的行为守则。
  • وتهدف قاعدة البيانات إلى مساعدة القضاة وأعضاء النيابة ومقرِّري السياسات والباحثين في مجال وسائط الإعلام وغيرهم من خلال توفير تفاصيل لحالات حقيقية مشفوعة بأمثلة لكيفية استخدام القوانين الوطنية المناظرة لها في الملاحقة القضائية المتعلقة بالاتِّجار بالأشخاص.
    数据库旨在通过提供真实案例,并举例说明如何将各国出台的本国法律用于起诉贩运人口行为,为法官、检察官、政策制定者、媒体研究人员等提供帮助。
  • ونظم منهاج هولندا لكبار السن وأوروبا والمعهد اﻷوروبي لوسائل اﻹعﻻم مشروعا معنونا التحول في وسائل اﻹعﻻم في مجتمع يتجه نحو الشيخوخة، لتعزيز العﻻقة بين المنظمات غير الحكومية ودوائر اﻹعﻻم.
    荷兰老年人与欧洲纲要以及欧洲媒体研究所开展了一个题为 " 在老龄化社会中不断变化的媒体 " 的项目,加强非政府组织同媒体之间的关系。
  • 137- أما الميزانية التسييرية المقررة للجهات المذكورة أعلاه فقد بلغت 000 3 مليون دينار للهيئة العامة للسياحة والجهات التابعة لها، و000 1 مليون دينار ليبي لمؤسسة الإعلام الجماهيري والهيئات التابعة لها، ومبلغ 000 6 مليون دينار ليبي للهيئة القومية للبحث العلمي والمراكز التابعة لها.
    国家旅游业和古迹委员会、利比亚媒体研究所以及国家科学研究办公室的活动预算分别为:300万第纳尔、100万第纳尔以及600万第纳尔。
  • وكانت الهيئات المشاركة في الدراسة في أيسلندا معهد البحوث بجامعة أكوريري، وقسم دراسات وسائط الإعلام بكلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة أكوريري، ومعهد البحوث المعني بالدراسات النسائية والجنسانية بجامعة أيسلندا، ورابطة صحفي الألعاب الرياضية، واللجنة الأيسلندية للألعاب الرياضية والأوليمبياد.
    冰岛参与研究的机构是阿库雷里大学研究院,阿库雷里大学法律和社会科学学院媒体研究专业、冰岛大学女权主义和性别研究研究院、体育记者协会和冰岛体育与奥林匹克委员会。
  • ومن كل محطات العمل التسع عشرة المفتوحة للجميع، فإن النظام الجديد المتعدد الوسائط للبحث والتشاور يوفر وسيلة للوصول إلى كتالوغ مكتبة الإعلام، وإلى 25 قرصا مدمجا و 220 قرصا سمعيا على الشبكة و 150 فيديو ومجموعة تشمل مئات المواقع على شبكة الإنترنت.
    在向公众开放的19个工作站的每一工作站,均可从新的多媒体研究和咨询系统的网上取得媒体图书馆目录、25个光盘和220个传声光盘,也可取得150个录象和选择几百个因特网网址。