تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

差别定价 أمثلة على

"差别定价" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وتكفل سياسة التفاوت في الأسعار أن تكون الكتب ميسورة في البلدان النامية.
    差别定价政策可确保发展中国家买得起图书。
  • وإضافة إلى ذلك، فإن التمييز في الأسعار يكون أكثر فائدة من التسعير الموحَّد.
    此外,差别定价通常要比统一定价获得更多利润。
  • أضف إلى ذلك أنه بإمكان البلدان دعم حوافز الابتكارات عبر إتباع نظام تعدد الأسعار وتبسيط الضوابط التنظيمية.
    另外,各国可通过差别定价和简化规定支持奖励创新。
  • فقد شددت الدورة الاستثنائية على أهمية أن يكون بالإمكان تسديد ثمن الأدوية، وعلى إنتاج أدوية رديفة وبأسعار تفضيلية.
    特别会议强调支付费用能力、生产非专利药品以及差别定价的重要性。
  • وتزعمت الجماعة المعنية بالفيروس، خلال العقد الماضي، عملية تحول عالمية ترمي إلى توفير العقاقير والمنتجات الصحية الأخرى بأسعار متفاوتة.
    过去十年来,艾滋病毒界已率全球之先转向药物与其它保健产品的差别定价
  • ومن جهة أخرى، يُرجَّح أن يؤدي التمييز في الأسعار إلى ظهور شواغل منافية للمنافسة إذا لم يكن هناك مبرر موضوعي لتحديد الأسعار التمييزي.
    从另一方面看,如果差别定价的基础得不到客观合理地确定,它也可能引起反竞争关切。
  • بين البلدان وداخلها على السواء - لمعالجة أوجه التفاوت في الثروة.
    在他看来,健康权产生了一种进行差别定价以解决财富差距的责任 -- -- 差别定价可以在国家之间,也可以在国家内部。
  • بين البلدان وداخلها على السواء - لمعالجة أوجه التفاوت في الثروة.
    在他看来,健康权产生了一种进行差别定价以解决财富差距的责任 -- -- 差别定价可以在国家之间,也可以在国家内部。
  • (ز) وعلى غرار ما فعله العديد من البلدان الأخرى، أدرجت تايلند وماليزيا الآن تسعيرا تفاضليا للبنزين الذي يحتوي على الرصاص لمعالجة مشكلة الرصاص.
    (g) 泰国和马来西亚遵循其他许多国家的榜样,开始对含铅汽油实行差别定价,以解决铅污染问题。
  • (ب) تشجيع النشر الإلكتروني والتسعير التمايزي ومبادرات النفاذ المفتوح لتوفير المعلومات العلمية بتكلفة معقولة وتيسير النفاذ إليها على أساس منصف في جميع البلدان.
    b) 推广电子出版、差别定价和开放接入的举措,使所有国家都能在平等基础上以可承受的价格获取科学信息。
  • وأشارت كذلك إلى أن سياسة التفاوت في الأسعار تضمن بيع الكتب بأسعار ميسورة في البلدان النامية، وأنه لا يُجرى تقييم منتظم لذلك، لأنه لم تُرصد له أموال في برنامج النشر.
    它又指出,差别定价政策确保书籍在发展中国家买得起,并且没有进行系统的评价,因为出版物方案中没有这笔钱。
  • وبُذلت جهود لكفالة تكافؤ الفرص في الحصول على المستحضرات الصيدلانية بالنسبة إلى المحتاجين إليها من خلال التسعير التفاضلي للأدوية، وزيادة المنافسة في الأدوية النوعية، والتعاون الإقليمي.
    有些国家作出了努力,通过药品差别定价、更多允许非专利的药品竞争、以及区域合作等方法,以确保那些有需要的人能以平等的机会取用药物。
  • ويحدد تقرير اللجنة المعنية بالاقتصاد الكلي والصحة، استراتيجية لتحسين الحصول على الأدوية المنقذة للحياة تشمل خططا للتسعير التفاضلي وتوسيع القانون المتعلق بعقاقير اليتامى وترتيبات للترخيص أوسع نطاقا واتفاقات شراء بالجملة.
    宏观经济学和卫生委员会的报告提出一项改善救生药品供应状况的战略,内容包括差别定价制度、延长关于无人研制的药品的立法、更广泛的特许安排和大宗采购协定。
  • وعلاوة على ذلك، يمكن للدول أن تتفاوض مع شركات للمستحضرات الصيدلانية للحصول على دواء معين بسعر أقل على أساس نظام تعدد الأسعار، أو اختيار الترخيص الطوعي، على أن تضمن عدم إساءة استعمال هذا النظام عن طريق إعادة تصدير الدواء نفسه.
    此外,各国可根据差别定价的做法与制药公司谈判某种药品的降价,或采取自愿许可的做法,同时要确保没有滥用这种价格差异将同一药品再出口的现象。
  • ولاحظ عدد من البلدان أن نظام تعدد الأسعار ينبغي أن يأخذ في الاعتبار أيضاً أن بعض البلدان التي لا تُعد من أقل البلدان نمواً ينبغي أن تستفيد من هذا النظام نظراً إلى ارتفاع معدل انتشار الأمراض المرتبطة بظروفها المناخية أو بعوامل أخرى فريدة.
    一些国家指出,实行差别定价还应考虑到,一些国家不是公认的最不发达国家,但这些国家如果因气候或其他特殊原因而某种疾病高发,也应享受差别定价。
  • ولاحظ عدد من البلدان أن نظام تعدد الأسعار ينبغي أن يأخذ في الاعتبار أيضاً أن بعض البلدان التي لا تُعد من أقل البلدان نمواً ينبغي أن تستفيد من هذا النظام نظراً إلى ارتفاع معدل انتشار الأمراض المرتبطة بظروفها المناخية أو بعوامل أخرى فريدة.
    一些国家指出,实行差别定价还应考虑到,一些国家不是公认的最不发达国家,但这些国家如果因气候或其他特殊原因而某种疾病高发,也应享受差别定价
  • غير أن الدول وبعض الأطراف الأخرى أشادت أيضا بإحراز شيء من التقدم الملموس في السنوات الأخيرة، كاتساع نطاق استخدام التسعيرة المتفاوته، ومنح العقاقير القابلة للتنبؤ والاستدامة، وتجدد الالتزام بأنشطة البحث والتطوير في مجال الأمراض المهملة(51).
    50 然而,国家和其他各方也赞扬最近几年取得了一些重大进展,例如更广泛地使用差别定价、以可预见和可持续的方式捐赠药品、以及重新致力于关于被忽视疾病的研究和发展工作。
  • وقد يشمل هذا تخفيض مدة حقوق الملكية الفكرية وإدخال نظام للتسعير التفاضلي لتشجيع الحوافز وإزالة الحواجز أمام نقل التكنولوجيا، وإعداد أُطر رقابية للاتفاقات الخاصة بالتكنولوجيا في القطاعات المختلفة؛ والنظر في الهياكل والتمويل لتحسين البحث والتطوير والمشاريع الإيضاحية للتكنولوجيات الرئيسية؛
    可包括减少知识产权的有效期并引入差别定价以促进激励办法和消除技术转让的障碍;建立不同部门的技术协定监管框架;以及考虑结构和资金问题,以改善关键技术的研究、开发和示范工作;