تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

德黑兰进程 أمثلة على

"德黑兰进程" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • العلاقة مع عملية طهران
    A. 与德黑兰进程的关系
  • (ج) أمانة عملية طهران للبلدان ذات الغطاء الحرجي الخفيف.
    (c) 森林低覆盖率国家德黑兰进程秘书处。
  • وأدلى ببيان أيضا ممثل أمانة عملية طهران للبلدان ذات الغطاء الحرجي الخفيف.
    森林低覆盖率国家德黑兰进程秘书处代表也发了言。
  • بعد ذلك، حثت عملية طهران، التي انطلقت في عام 1999، على وضع تعاريف مناسبة لهذا المصطلح.
    之后,1999年发起的德黑兰进程促进制定了适当的相关定义。
  • وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى ببيان أيضا ممثل أمانة عملية طهران للبلدان ذات الغطاء الحرجي الخفيف.
    在同次会议上,森林低覆盖率国家德黑兰进程秘书处代表也作了发言。
  • وفي نفس الاجتماع أيضا، أدلى المراقب عن أمانة عملية طهران للبلدان ذات الغطاء الحرجي الخفيف ببيان.
    在同次会议上,低森林覆盖率国家德黑兰进程秘书处观察员也作了发言。
  • عملية طهران ومعايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات في البلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض ومناطق الأراضي الجافة في الشرق الأدنى
    德黑兰进程以及低森林覆盖率国家和近东干旱地带的可持续森林管理标准和指标
  • وقد استجاب مجلس إدارة منظمة لأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضا للنداء الداعي إلى التعاون مع عملية طهران.
    粮农组织和环境规划署也响应了与德黑兰进程合作的号召。 (d) 其他多边环境协定
  • وقد تناول المنتدى على وجه التحديد المسائل المتعلقة بالبلدان ذات الغطاء المحدود وعملية طهران أثناء الدورة الثانية للمنتدى.
    联合国森林问题论坛在其第二届会议期间,特别讨论了低森林覆盖率国家的问题和德黑兰进程
  • وأعرب المشتركون عن تأييدهم التام للمساعي المستقبلية الهادفة إلى مواصلة " العملية " .
    他们表示将全力支持伊朗今后为推进 " 德黑兰进程 " 而进行的努力。
  • واقترح أيضا أن تعرف العملية بـ " عملية طهران " ، لتخليد مناسبة الاجتماع الأول الذي ركز على قضايا البلدان المحدودة الغطاء الحرجي.
    会议还建议,该进程将称为德黑兰进程,以纪念就低森林覆盖率国家问题召开的第一次会议。
  • واقترح أيضا أن تعرف العملية بـ " عملية طهران " ، لتخليد مناسبة الاجتماع الأول الذي ركز على قضايا البلدان المحدودة الغطاء الحرجي.
    会议还建议,该进程将称为德黑兰进程,以纪念就低森林覆盖率国家问题召开的第一次会议。
  • ونظرا لأهمية جهود إعادة التأهيل والحفظ، قد يود المنتدى تقديم مزيد من الدعم للإجراءات في هذا المجال والمشاركة في الاجتماعات والأنشطة الرئيسية لعملية طهران.
    鉴于复原和养护工作的重要性,论坛或许应对这方面的行动提供进一步的支助,并参与德黑兰进程的主要会议和活动。
  • يدعو أعضاء الشراكة التعاونية المعنية بالغابات إلى مواصلة تعزيز عملية طهران من أجل إعداد وتنفيذ استراتيجيات تتعلق بحفظ الغابات وإصلاحها في البلدان ذات الغطاء الحرجي القليل؛
    还邀请森林合作伙伴关系成员在低森林覆盖率国家森林养护和恢复战略的制定和执行工作中继续加强德黑兰进程
  • يدعو أيضا أعضاء الشراكة التعاونية المعنية بالغابات إلى مواصلة تعزيز عملية طهران من أجل إعداد وتنفيذ استراتيجيات تتعلق بحفظ الغابات وإصلاحها في البلدان ذات الغطاء الحرجي القليل؛
    还邀请森林合作伙伴关系成员在低森林覆盖率国家森林养护和恢复战略的制定和执行工作中继续加强德黑兰进程
  • الغطاء الحرجي المحدود - دعت عدة عمليات، بما فيها المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، ومنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، وعملية طهران(18)، إلى وضع تعريف للغطاء الحرجي المحدود.
    低森林覆盖率。 政府间森林问题论坛、联合国森林问题论坛和德黑兰进程18 等多项进程,要求对低森林覆盖率进行界定。
  • (و) مواصلة تعزيز عملية طهران، بما يتماشى مع ولاياتهم وبرامج عملهم، من خلال وضع وتنفيذ استراتيجيات تتعلق بحفظ الغابات وإصلاحها في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود؛
    (f) 继续根据授权任务和工作方案,通过制订和执行关于在森林覆盖率低的国家养护和恢复森林的战略,加强德黑兰进程
  • (و) مواصلة تعزيز عملية طهران، بما يتسق مع ولاياتهم وبرامج عملهم، عن طريق وضع وتنفيذ استراتيجيات تتعلق بحفظ الغابات وإصلاحها في البلدان ذات الغطاء الحرجي المحدود؛
    (f) 继续根据授权任务和工作方案,通过制订和执行关于在森林覆盖率低的国家养护和恢复森林的战略,加强德黑兰进程
  • ويمكن أن يسمح النهج المشترك بتنفيذ توصيات قرار باماكو التي صاغتها الحكومات المشارِكة ومنظمة الأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وأمانة عملية طهران.
    通过这项共同方法,可以使巴马科决议中由各参与政府、粮农组织、联合国环境规划署(环境署)和德黑兰进程秘书处制定的建议得到落实。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2