(ج) أمانة عملية طهران للبلدان ذات الغطاء الحرجي الخفيف. (c) 森林低覆盖率国家德黑兰进程秘书处。
وأدلى ببيان أيضا ممثل أمانة عملية طهران للبلدان ذات الغطاء الحرجي الخفيف. 森林低覆盖率国家德黑兰进程秘书处代表也发了言。
بعد ذلك، حثت عملية طهران، التي انطلقت في عام 1999، على وضع تعاريف مناسبة لهذا المصطلح. 之后,1999年发起的德黑兰进程促进制定了适当的相关定义。
وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى ببيان أيضا ممثل أمانة عملية طهران للبلدان ذات الغطاء الحرجي الخفيف. 在同次会议上,森林低覆盖率国家德黑兰进程秘书处代表也作了发言。
وفي نفس الاجتماع أيضا، أدلى المراقب عن أمانة عملية طهران للبلدان ذات الغطاء الحرجي الخفيف ببيان. 在同次会议上,低森林覆盖率国家德黑兰进程秘书处观察员也作了发言。
عملية طهران ومعايير ومؤشرات الإدارة المستدامة للغابات في البلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض ومناطق الأراضي الجافة في الشرق الأدنى 德黑兰进程以及低森林覆盖率国家和近东干旱地带的可持续森林管理标准和指标
وقد استجاب مجلس إدارة منظمة لأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضا للنداء الداعي إلى التعاون مع عملية طهران. 粮农组织和环境规划署也响应了与德黑兰进程合作的号召。 (d) 其他多边环境协定
وقد تناول المنتدى على وجه التحديد المسائل المتعلقة بالبلدان ذات الغطاء المحدود وعملية طهران أثناء الدورة الثانية للمنتدى. 联合国森林问题论坛在其第二届会议期间,特别讨论了低森林覆盖率国家的问题和德黑兰进程。