تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

战略指导委员会 أمثلة على

"战略指导委员会" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وفي هذا الصدد، يعمل مجلس التجارة والتنمية بوصفه لجنة توجيهية استراتيجية.
    贸发理事会在这方面起到战略指导委员会的作用。
  • كان المجلس التوجيهي لتنفيذ استراتيجية محاكمة مرتكبي جرائم الحرب يجتمع بانتظام خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    在本报告所述期间,实施国家战争罪起诉战略指导委员会定期开会。
  • كما يضطلع بمسؤولية تقديم توصيات إلى وكيل الأمين العام للدعم الميداني واللجنة التوجيهية للاستراتيجية باتخاذ إجراء تصحيحي.
    它负责向主管外勤支助副秘书长和战略指导委员会建议纠正行动。
  • لاحظ المجلس في وقت سابق أوجه قصور في أداء اللجنة التوجيهية المعنية باستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    审计委员会以前曾指出外勤支助战略指导委员会运作方面的不足之处。
  • كما يضطلع بمسؤولية تقديم توصيات باتخاذ إجراءات تصحيحية إلى وكيل الأمين العام للدعم الميداني واللجنة التوجيهية للاستراتيجية.
    该小组还负责向主管外勤支助事务副秘书长和战略指导委员会建议纠正行动。
  • يجتمع المجلس التوجيهي المعني بتنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمحاكمة مرتكبي جرائم الحرب بصورة منتظمة ويقدم تقارير دورية إلى مجلس الوزراء.
    实施国家战争罪起诉战略指导委员会定期开会,并定期向部长会议报告。
  • يتوخى إطار هيكل الإدارة العالمي إنشاء لجنة توجيهية للاستراتيجية العالمية ومكتب تنسيق عالمي ولجنة استشارية تقنية.
    全球治理框架构想设立全球战略指导委员会、全球协调办公室以及技术咨询委员会。
  • مركز الخدمات الإقليمي غير ممثل في اللجنة التوجيهية لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي على الرغم من أنه منفذ رئيسي للمشروع
    区域服务中心尽管是主要项目执行方,但没有参加全球外勤支助战略指导委员会
  • (د) إنشاء اللجنة التوجيهية للاستراتيجية العالمية، ومكتب التنسيق العالمي، واللجنة الاستشارية التقنية لتوجيه عملية تنفيذ الاستراتيجية العالمية؛
    (d) 设立全球战略指导委员会、全球协调办公室以及技术咨询委员会,指导全球战略的执行;
  • أشرنا في عملية مراجعة الحسابات السابقة التي أجريناها إلى أوجه القصور في عمل اللجنة التوجيهية للاستراتيجية ومجلس العملاء الخاص بها.
    在前次审计中,我们指出了全球外勤支助战略指导委员会和用户委员会运作中的不足之处。
  • وعلقت إدارة الدعم الميداني بأنها بصدد تعديل اختصاصات اللجنة التوجيهية للاستراتيجية كي تعكس تواتر اجتماعات اللجنة.
    外勤支助部表示,该部正在修正全球外勤支助战略指导委员会的职权范围,以反映委员会会议的频率。
  • لا تقدم اللجنة التوجيهية لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي توجيهات كافية وتساؤلات نقدية بشأن إمكانية تنفيذ الإجراءات والمبادرات المقترحة للمشروع
    全球外勤支助战略指导委员会对拟议项目行动和举措的可行性提供的指导和重要质疑不足
  • تعكف إدارة الدعم الميداني حاليا على تعديل اختصاصات اللجنة التوجيهية لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي لكي تعكس وتيرة عقد اجتماعات اللجنة.
    外勤支助部正在修改全球外勤支助战略指导委员会的职权范围,以反映委员会会议的频率。
  • ويكفل الفريق أيضا تنفيذ الاستراتيجية بنجاح ويقدم توصيات للأمين العام المساعد للدعم الميداني واللجنة التوجيهية للاستراتيجية باتخاذ إجراءات تصحيحية.
    它还确保战略得到成功执行,并向主管外勤支助事务副秘书长和战略指导委员会提出改正行动建议。
  • ويكفل الفريق أيضا تنفيذ الاستراتيجية بنجاح ويقدم توصيات للأمين العام المساعد للدعم الميداني واللجنة التوجيهية المعنية بالاستراتيجية باتخاذ إجراءات تصحيحية.
    协调小组还确保该战略的成功实施并向主管外勤支助事务副秘书长和战略指导委员会提出改正行动的建议。
  • وسوف يجتمع المجلس مرتين في السنة لتقديم تعليقاته إلى اللجنة التوجيهية لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، وإقرار الأولويات واقتراح إجراءات تصحيحية؛
    该委员会将每年召开两次会议,向全球外勤支助战略指导委员会提供反馈、认证优先事项并建议修正行动;
  • ويمكن أن يعزى ذلك جزئيا إلى عدم انتظام اجتماعات اللجنة التوجيهية لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، فضلا عن طابع المسائل التي تناقش في اجتماعاتها.
    这可能部分是全球外勤支助战略指导委员会很少开会造成,部分是因为开会期间讨论的问题的性质。
  • وذكرت الإدارة أن اللجنة التوجيهية المعنية بالاستراتيجية تظل هيئة هامة لتقديم المشورة والتوصيات لدعم الإدارة في توجيه هذه الاستراتيجية وتنفيذها.
    行政当局指出,外勤支助战略指导委员会仍是一个提供咨询和建议以支持管理当局领导并执行该战略的重要机构。
  • خلال الفترة المشمولة بالتقرير، اجتمع المجلس التوجيهي المعني بتنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمحاكمة مرتكبي جرائم الحرب بشكل منتظم وأصدر استنتاجات بشأن معدل تنفيذ الاستراتيجية.
    在本报告所述期间,实施国家战争罪起诉战略指导委员会定期开会,并发布了关于这一战略执行速度的结论。
  • (ب) وعلى الرغم من أن مركز الخدمات الإقليمي هو جهة التنفيذ الرئيسية للمشروع، فإنه غير ممثل في اللجنة التوجيهية لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي().
    (b) 尽管区域服务中心是一个重要项目执行者,该中心在全球外勤支助战略指导委员会中没有代表。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2