تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

扶养费 أمثلة على

"扶养费" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • اتفاقية تحصيل النفقة في الخارج، 1956
    1956年国外扶养费收取公约
  • ويجوز للأطفال طلب الإعالة بالتساوي من كلا الوالدين.
    子女可要求父母双方均等提供扶养费
  • قدرة الزوج المالية على المهر والنفقة.
    (一)丈夫支付嫁妆和提供扶养费的财力;和
  • أنتِ لا تطلبين نفقات إعالة؟
    你应该不为因为这个要我们支付甚么教养费扶养费之类的吧
  • ولم يتم بعد إنفاذ القوانين التي ترغم الآباء على دفع نفقة الطفل(50).
    强迫父亲支付子女扶养费的法律仍未实行。
  • ولذا يتم تحديد نفقة الطفل بناء على قدرة الوالد على الدفع.
    因此,子女扶养费要根据父母的支付能力确定。
  • 150- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تؤمن عملياً تحصيل نفقة الطفل.
    委员会建议缔约国确保儿童能实际追索扶养费
  • وفي حالة عدم التوصل إلى هذا اﻻتفاق، تقرر المحكمة مستوى اﻹعالة.
    如果达不成此种协议,扶养费的多少由法院裁决。
  • وقد تدفع الإعالة على دفعات شهرية أو أسبوعية أو كمبلغ يدفع مرة واحدة.
    扶养费可以按月或按周支付,也可一次性总付。
  • تحملت الحكومات المحلية دفع معظم تكاليف الإنفاق على المقيمين في مؤسسات الرعاية.
    居住在福利机构的人的扶养费大多由地方政府支出。
  • وفيما يتعلق بالنفقة، يكون للزوج الحق فيها قبل الوالدين والأقارب الآخرين.
    关于扶养费,配偶拥有对父母和其他尊亲属的优先权。
  • (4) وجوب نفقة الطفل المحضون على والده ما لم يكن له مال.
    《家庭法》第83条规定,扶养费是应优先偿还的债务。
  • وأهم تلك الحالات في الممارسة نفقة رعاية الأطفال بموجب المادة 1570.
    其中,实践中最重要的情形为第1570条规定的子女扶养费
  • ويحق للزوجة السابقة أن تطلب نفقة في المحكمة من الزوج القادر على تقديمها.
    前妻有权通过司法程序要求有支付能力的前夫提供扶养费
  • ومنحتها مؤقتا محكمة اﻷسرة في ميسباخ اﻻنفصال، والحضانة المؤقتة، ونفقة وإعالة اﻷبناء.
    米斯巴赫家庭法院临时准予她分居、暂时监护、扶养费和子女抚养。
  • الزوج الذي صدر حكم ضده بالانفصال لا يعفى من الالتزام بدفع نفقة للزوج الآخر.
    对其宣判分居的配偶不得被免除向另一配偶提供扶养费的义务。
  • والربط بين ما يكسبه الرجال الذين يمتنعون عن السداد سيكون وسيلة أخرى للحصول على المدفوعات.
    对未支付扶养费的男子的收入下手,是取得扶养费的另一方法。
  • والربط بين ما يكسبه الرجال الذين يمتنعون عن السداد سيكون وسيلة أخرى للحصول على المدفوعات.
    对未支付扶养费的男子的收入下手,是取得扶养费的另一方法。
  • بيد أن عدداً كبيراً من القضايا في معظم المحاكم يتصل بطلب النفقة من الزوج.
    然而,在大部分法庭上,很多案件是关于从丈夫那里索取扶养费的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3