تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

扶贫小组 أمثلة على

"扶贫小组" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ويعمل فريق مكافحة الفقر كأمانة تقنية للشراكة.
    开发署扶贫小组充当该伙伴关系的技术秘书处。
  • وهي مبادرة تشارك فيها منظمات متعددة وترعاها منظمة العمل الدولية.
    开发署通过扶贫小组参加劳工组织领导的多组织举措 -- -- 就业政策小组。
  • السيدة نورا لاستيغ، مديرة المجموعة المعنية بمكافحة الفقر، مكتب سياسات التنمية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    联合国开发计划署发展政策局扶贫小组组长Nora Lustig女士
  • (ب) انفصلت وحدة الشؤون الجنسانية عن المجموعة المعنية بالفقر وأُلحقت بالإدارة العامة لمكتب تنمية السياسات في عام 2004.
    (b) 2004年两性平等股脱离扶贫小组,并入发展政策局局长办公室。
  • السيد كمال مالهوترا، الموظف المسؤول، الفريق المعني بتخفيف وطأة الفقر والمستشار الأقدم في قسم العولمة الشاملة، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Kamal Malhotra先生, 联合国开发计划署扶贫小组组长、包容性全球化问题高级顾问
  • (أ) فريق المسائل الجنسانية التابع للبرنامج الإنمائي، الذي كان يعمل سابقا في الفريق المعني بالفقر التابع لمكتب سياسات التنمية، يتبع حاليا مدير المكتب.
    (a) 开发计划署性别问题小组原先隶属发展政策局扶贫小组,如今则向发展政策局局长负责。
  • والشراكات الجديدة، والحوارات السياساتية عبر الأقاليم، وتبادل المعارف فيما بين بلدان الجنوب هي أمور محورية في عمل مركز السياسات، الذي هو مرتبط بالفريق المعني بالفقر لدى البرنامج الإنمائي.
    新的伙伴关系、跨区域政策对话和南南知识交流是设在开发署扶贫小组的政策中心工作的核心。
  • تنظيم وخدمة اللجنة الفرعية التابعة للجنة الإقليمية المشتركة بين الوكالات لآسيا والمحيط الهادئ والمعنية بالسكان والتنمية، وبتخفيف حدة الفقر، واللجنة الفرعية المشتركة بين المنظمات والمعنية بالتحضير
    组织亚太机构间委员会人口与发展小组委员会扶贫小组委员会及城市化问题组织间小组委员会并提供服务
  • وتركز المبادرات التكميلية لشعبة القطاع الخاص والمركز الدولي لسياسات النمو الشامل (في إطار الفريق المعني بمكافحة الفقر) على تحديد واختيار القطاعات والأسواق المنطوية على احتمال تحقيق نمو العمالة.
    私营部门司和促进普惠增长国际政策中心(隶属扶贫小组)的补充举措着重确定和选择有发展就业潜力的部门和市场。
  • وفي عام 2009، نظم فريق البرنامج الإنمائي المعني بمكافحة الفقر، بالتعاون مع معهد ليفي والمكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، مؤتمرا لاستكشاف التجارب المتعلقة ببرامج العمالة المضمونة.
    2009年,开发署扶贫小组与利维研究所以及拉丁美洲和加勒比区域局合作,组织了一次会议,探讨就业保障计划方面的经验。
  • وكان مقر وحدة الشؤون الجنسانية ضمن مكتب سياسات التنمية الذي يقع ضمن اختصاص الفريق المعني بمكافحة الفقر، وقدمت الإرشاد بشأن السياسات والبرامج الجنسانية، وبشأن النهوض بالمسائل الجنسانية باعتبارها موضوعا شاملا لعدة مسائل.
    两性平等股设在发展政策局的扶贫小组之下,负责就两性平等政策和方案以及推动两性平等成为贯穿各领域的主题提出指导意见。
  • ومن منطلق الرد، شدد المستشار الرئيسي ورئيس الفريق المعني بتخفيف وطأة الفقر لدى مكتب السياسات الإنمائية على أهمية استخدام مؤشرات مشتركة لتعزيز روابط الإبلاغ المتعلقة بورقات استراتيجية الحد من الفقر - الأهداف الإنمائية للألفية.
    作为回答,发展政策局(发展局)扶贫小组首席顾问兼组长强调使用共同指标来加强减贫战略文件 -- -- 千年发展目标报告工作的联系的重要性。
  • تؤدي مجموعة ' التنمية الشاملة` في إطار الفريق المعني بمكافحة الفقر التابع لمكتب السياسات الإنمائية دورا رياديا في العمل من أجل وضع نُهج استراتيجية ترمي إلى تحقيق النمو المعتمد على توفير فرص العمل.
    A. 促进就业带动的增长政策 18. 制定就业带动增长的战略方针这项工作是发展政策局扶贫小组 " 普惠发展 " 组率先进行的。
  • وأنه مما يبعث على الارتياح أن النتائج الأولية للاستعراض الشامل لنوع الجنس لجميع التقارير الوطنية والإقليمية المعنية بالغايات الإنمائية للألفية التي أعدها فريق الأمم المتحدة لمكافحة الفقر أشارت إلى حدوث تحسن متواصل في الطريقة التي عولجت بها المساواة بين الجنسين عند السعي إلى تحقيق جميع الأهداف.
    联合国扶贫小组全面审查关于千年发展目标的国家报告和地区报告,令人鼓舞的是,全面性别问题审查的初步结果显示所有目标之中均包括性别平等,说明这个问题正在得到逐步改善。
  • إن تركيز فريق مكافحة الفقر التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على استخدام البيانات في الدعوة العامة والدعوة في مجال السياسات إلى بناء شعور أقوى بالملكية الوطنية يتمم النشاطات الأخرى لبناء القدرات التي تركز بدرجة أكبر على إنتاج وتوفير البيانات.
    开发计划署在统计能力建设领域的活动 32. 开发计划署扶贫小组重视利用数据为建立强有力的国家自主意识进行的公众和政策宣传,从而补充了其他更多地把重点放在制订和提供数据的能力建设活动。
  • وأكد مدير مكتب التقييم، ومدير البرنامج المعاون، ورئيس الفريق المعني بالفقر بمكتب سياسات التنمية، أكدوا للوفود أن البرنامج الإنمائي يبذل جهدا شاقا من أجل مواءمة ورقات استراتيجيات الحد من الفقر مع الأهداف الإنمائية للألفية، وأنه تم إنشاء لجنة لرصد الأهداف الإنمائية للألفية تقوم بانتظام بإبلاغ الأمين العام بشأن آخر التطورات في هذا الشأن.
    评价处主任、协理署长和发展政策局扶贫小组组长向各代表团保证说,开发计划署正努力促使减贫战略文件与千年发展目标一致,已成立一个千年发展目标监测委员会,定期向秘书长报告最新的进展情况。