تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

技术依赖 أمثلة على

"技术依赖" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • فلا بد أن تحرر بلداننا أنفسها من التبعية التكنولوجية حتى تجد السبل المؤدية إلى اقتناء هذه التكنولوجيات من أجل مصلحتنا ومعرفتنا.
    我们各国必须从技术依赖中解脱出来,以寻求获取这种技术以利于我们自己的方式。
  • وأعرب عدد من الخبراء عن شعورهم بأن ذلك يشكل خاصية هامة لدى البلدان النامية حيث درأت عنها خطر التبعية التكنولوجية.
    几位专家认为这对于发展中国家是一个特别重要的特点,因为它使这些国家摆脱了技术依赖的威胁。
  • ووفقا لدراسة حديثة، فإنَّ النمو المستند إلى التكنولوجيا هو سبب ٨٠ في المائة من التفاوت في الدخل بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة منذ عام ١٨٢٠.
    根据最近一项研究,1820 年以来富国和穷国之间的收入差异80%归因于技术依赖型增长。
  • (و) منع الوصول إلى أحدث التكنولوجيات في مجال المعلومات وإيجاد أوضاع من التبعية التكنولوجية في مجال المعلومات مما يضر بدول أخرى؛
    (f) 防止取得最近的信息技术,创造情势使他国在信息化范畴内处于技术依赖的地位以达到有损该国的目的;
  • (ط) أن تسهم في سد الفجوات التكنولوجية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية وفي الحد من التبعية التكنولوجية للبلدان النامية، بالاستعانة بجميع التدابير الملائمة؛
    (i) 采取一切适当措施,帮助缩小发展中国家与发达国家的技术差距,减少发展中国家的技术依赖性;
  • (ط) أن تسهم في سدّ الفجوات التكنولوجية بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية وفي الحد من التبعية التكنولوجية للبلدان النامية، وذلك بالاستعانة بجميع التدابير الملائمة؛
    (i) 采取一切适当措施,帮助缩小发展中国家与发达国家的技术差距,减少发展中国家的技术依赖性;
  • ونتيجة لهذا، فإن معظم البلدان النامية تواجه الآن اعتمادا تكنولوجيا وتفرض عليها تكنولوجيات لا تتواءم سواء مع مشاكلها الخاصة أو مع احتياجاتها المحددة.
    因此,现在大多数发展中国家面临技术依赖问题,它们不得不接受的技术并不完全符合它们的特殊问题或具体需要。
  • وفي الوقت نفسه، يجب النظر في المثالب المحتملة، التي منها إزاحة الشركات المحلية والتبعية التكنولوجية وارتفاع تكاليف السلع والخدمات الأساسية وما يترتب عليه من عواقب اجتماعية (مثل فقدان الوظائف).
    与此同时,需要考虑潜在的不利因素,包括国内企业被挤走、技术依赖、基本商品和服务费用增加以及相关社会后果(如失业)。
  • وحيث ينتشر استعمال تكنولوجيا المعلومات ويتزايد الاعتماد عليه عالميا، يتزايد بالتالي خطر الإجرام المرتبط بالحواسيب، وشبكات الحواسيب، وغيرها من نظم الاتصالات السلكية واللاسلكية، فضلا عن حجم الضرر الذي يتمكن مرتكبو هذا الإجرام من إحداثه.
    随着信息技术的应用日益普遍和全球对这些技术依赖日深,涉及计算机、计算机网络和其他电讯系统的罪行所构成的威胁以及这种罪行可以引起的损害也大为增高。
  • وهذا الواقع يعرِّض العديد من البلدان، وبخاصة بلدان العالم النامي، للتبعية التكنولوجية والتسعير الاحتكاري لمنتجات وخدمات التكنولوجيا والمعرفة، ويعرضها في بعض الحالات لتطبيق حلول تكنولوجية غير ملائمة على جملة المشاكل التي تنفرد بها هذه البلدان.
    这种现实使得不少国家,尤其是发展中世界的国家,面临技术依赖和对技术和知识产品和服务的垄断性定价,有时还不得不将不适当的技术解决办法应用到它们独特的问题堆上。
  • ويعتبر النقص في تنويع هياكل الصادرات، والركون إلى الاستثمار الأجنبي المباشر، والتبعية التكنولوجية وبطء خطى عملية اللحاق بالركب والحد من الفقر المدقع هي الأسباب التي تدعو إلى التشكيك في الفوائد المتبادلة التي وعد بها برنامج إصلاح الأسواق المفتوحة.
    由于出口结构单一、依靠外国直接投资、存在技术依赖性、赶超进程以及减轻绝对贫困的速度缓慢,因此,发展中国家对于开放市场的改革议程所许诺的互利互惠产生了疑问。
  • وتشير الأدلة إلى أنَّ النمو المستند إلى التكنولوجيا هو سبب 80 في المائة من التفاوت في الدخل بين البلدان الثرية والبلدان الفقيرة منذ عام 1820.() ولذا فإنَّ وجود توليفة متوازنة من السياسات التي تساعد على تحقيق تنمية صناعية مستدامة ضروري في البلدان النامية.
    有迹象表明,1820年以来富国和穷国之间的收入差异80%归因于技术依赖型增长4。 因此,发展中国家必须以富有智慧的方式兼容并蓄有助于实现可持续工业发展的各项政策。
  • وستعمل أقل البلدان نمواً مع شركائها لإظهار التجارب الناجحة وإيجاد حلول ابتكارية وعملية في مجالات متعلقة بتنمية البنية التحتية مثل الماء والنقل وتوليد الطاقة، إذ هي تواجه معاً تحديات التبعية في مجال التكنولوجيا وتوليد الاستثمارات والتكاليف الباهظة لموارد الطاقة غير المستدامة.
    面对技术依赖、创造投资和非永续能源资源代价高昂这类挑战,最不发达国家和伙伴方将紧密团结在一起,共同努力在水、运输和发电等基础设施发展领域谱写闪亮的成功故事,开辟创新和实用的解决方法。
  • المتمثل في تركز الدراية التكنولوجية في عدد قليل من الشركات التابعة لبضعة بلدان - إنما يعرض بلدانا كثيرة من بلدان العالم النامي إلى حالة من التبعية التكنولوجية، وإلى التسعير الاحتكاري لمنتجات وخدمات التكنولوجيا والمعرفة، وفي بعض الأحيان إلى فرض حلول تكنولوجية غير ملائمة لمجموعات المشاكل التي تنفرد بها هذه البلدان.
    这一事实 -- -- 技术的实际知识集中在几个国家的几间公司 -- -- 使许多发展中国家暴露在技术依赖、技术和知识产品和服务的垄断定价下,有时候被加给不适合其独特一套问题的技术解决方法。