تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

本底辐射 أمثلة على

"本底辐射" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وقال إن تعرض كل شخص للإشعاع الطبي في بضعة بلدان تجاوز الآن مستوى الإشعاع الطبيعي.
    在几个国家,人均接受的医疗辐照现在超过了天然本底辐射
  • )ج( اﻻستفادة المثلى من أن اﻻشعاع فوق البنفسجي الكوني الخلفي يكون على أدنى مستوى له عند ٠٠٢ مانومتر تقريبا ؛
    (c) 利用紫外线宇宙本底辐射至少为200纳米左右这一事实取得最佳益处;
  • 27- يمثل التعرض للإشعاعات الخلفية الطبيعية بالنسبة لمعظم الأفراد الشطر الأكبر من كم تعرضهم الإشعاعي الإجمالي.
    对于大多数人来说,受到的天然本底辐射照射是其受到的辐射总照射中最大的组成部分。
  • ويؤيد هذا الأمر البحث الذي أجري في الهند على عدة آلاف من الأطفال حديثي الولادة في المنطقة الكائنة قبالة ساحل كيرالا التي تعرضت للإشعاع بمستويات مرتفعة.
    印度对喀拉拉海岸外高本底辐射区几千新生婴儿进行的研究也证实这一点。
  • وأكدت النتائج بوضوح أنه ﻻ يزال هناك في المنطقة بصفة دائمة مستوى طبيعي عالي من اﻹشعاع، وبأن هناك عواقب سلبية خطيرة للتفجيرات النووية.
    调查结果明确证实该区一直存在着高度本底辐射以及核爆炸产生了严重的恶劣后果。
  • وقال إن الدول الأعضاء في السوق تريد أن تشدد على أهمية أعمال اللجنة العلمية فيما يتعلق بتقييم مستويات ومخاطر الإشعاع في الخلفية الطبيعية.
    南锥体共同市场国家希望着重强调科学委员会评估本底辐射水平和风险工作的重要意义。
  • وأشار إلى أن مستويات التعرض للإشعاع الصادر من الخلفية الطبيعية تتباين في أنحاء العالم، وتتجاوز في مواقع كثيرة متوسط المعدل السنوي بمعامل 10.
    世界各地区的本底辐射指标不尽相同,有些地区的本底辐射量甚至超过年均指标的数十倍。
  • وأشار إلى أن مستويات التعرض للإشعاع الصادر من الخلفية الطبيعية تتباين في أنحاء العالم، وتتجاوز في مواقع كثيرة متوسط المعدل السنوي بمعامل 10.
    世界各地区的本底辐射指标不尽相同,有些地区的本底辐射量甚至超过年均指标的数十倍。
  • وعلاوة على ذلك، فإن الخطر المحتمل أن ينشأ من التعرض المنخفض المستوى للإشعاع، أي الإشعاع الذي يماثل مستواه مستوى إشعاع الخلفية الطبيعية، أصبح موضوعا تدور حوله مناقشات متوقدة.
    此外,小剂量幅射(即与自然本底辐射相比)的潜在危险已成为激烈争论的对象。
  • 46- وتشمل مصادر تعرُّض الأطفال المثيرة للاهتمام بشكل خاص حالات التعرُّض العرضي، ومناطق محددة متسمة بمستويات عالية من الإشعاعات الخلفية الطبيعية، وكذلك الإجراءات التشخيصية والعلاجية.
    特别关注的儿童照射源包括事故照射、天然本底辐射水平较高的特定区域,以及诊断和治疗程序。
  • ولا تشير الدراسات عن حدوث التشوّهات الخلقية التي تصيب عددا كبيرا من المواليد في المناطق التي يرتفع فيها معدّل الإشعاع في البيئة الطبيعية في الهند والصين إلى أي زيادة في تواتر التشوّهات.
    对印度和中国存在较高天然本底辐射地区大量新生儿进行的先天性畸形发病率调查并未表明畸形频率出现增长。
  • وسيكون تقرير اللجنة استعراضا شامﻻ لمسائل اﻹشعاع، بما فيها حاﻻت التعرض لﻹشعاع الناجم عن المحيط الطبيعي على نطاق العالم وحاﻻت التعرض اﻹضافية الناجمة عن مختلف مصادر اﻹشعاع اﻻصطناعية.
    该报告将对辐射问题进行综合性审查,包括世界范围内所受到的来自天然本底辐射的辐照情况和各种人为辐射源的额外辐照。
  • وليست هناك حاجة لأن يعيش معظم سكان المنطقة الذين تعرضوا لإشعاع، عند مستويات مماثلة لمستويات الجرعة السنوية من إشعاع الخلفية الطبيعية أو تفوقها ببضع مرات، في خوف من عواقب صحية خطيرة.
    大多数灾区居民受到相当于天然的本底辐射年剂量或数倍于年剂量的辐照,无须生活在会发生严重健康影响的恐惧中。
  • (و) لا يمكن بوجه عام الوثوق بإرجاع الزيادة في معدلات الآثار الصحية الملحوظة لدى مجموعات سكانية إلى تعرُّضها بصفة مزمنة إلى الإشعاعات بالمعدلات الاعتيادية للمتوسطات العالمية لمستويات التعرُّض الأساسية للإشعاعات.
    (f) 一般来说,人群中受到健康影响的发生率升高不能可靠地归因于长期受到与典型的全球平均本底辐射量相当的辐射。
  • وعلى النقيض من ذلك، فإن الدراسات التي أجريت على المجموعات البشرية التي تعيش في مناطق تكون فيها مستويات الإشعاع الخلفية الطبيعية مرتفعة في الصين والهند لا تشير إلى أن الإشعاع عند تلك المستويات يزيد من خطر السرطان.
    相反,对居住在中国和印度天然本底辐射增长地区的人口进行的研究并未表明这些程度的辐射量可增加癌症诱发风险。
  • وقد تعرض معظم المقيمين بالمنطقة لإشعاعات بمستويات منخفضة مشابهة لمستويات إشعاعات الخلفية الطبيعية السنوية أو تزيد عليها بأضعاف قليلة وليس ثمة ما يدعو إلى أن يعيشوا في خوف من حدوث مشاكل صحية خطيرة نتيجة لما تعرضوا له.
    当地多数居民受到的辐射照射量较低,此类辐射相当于或数倍于年度天然本底辐射量,不需要担心遭受严重的健康后果。
  • ويجدر ذكر أن الهند بادرت إلى إجراء بحوث منتظمة عن التأثير الدائم للجرعات المنخفضة للإشعاع على السكان القاطنين للمناطق ذات المستوى العالي من الإشعاع الطبيعي، كما في ولاية كيرالا على الشاطئ الجنوبي الغربي من الهند.
    应该注意到,印度已着手对生活在印度南部沿海地区存在很高本底辐射的地方,如喀拉拉邦的居民受经常性低剂量辐射影响进行系统研究。
  • وذكر في هذا الصدد أن المناطق الساحلية الجنوبية في الهند، وبوجه خاص وﻻية كيراﻻ، لديها مستويات طبيعية عالية من اﻹشعاع، رغم تواجد كثيف إلى حد ما من السكان الذين ما زالوا يعيشون في مثل هذه المناطق ﻷكثر من ١٣ قرنا.
    在这方面,他说,在印度南部沿海区,特别是喀拉拉邦,存在很高的本底辐射,但相当稠密的人口已住在这些地区13个世纪以上。
  • وذكر في هذا الصدد أن المناطق الساحلية الجنوبية في الهند، وبوجه خاص وﻻية كيراﻻ، لديها مستويات طبيعية عالية من اﻹشعاع، رغم تواجد كثيف إلى حد ما من السكان الذين ما زالوا يعيشون في مثل هذه المناطق ﻷكثر من ١٣ قرنا.
    在这方面,他说,在印度南部沿海区,特别是喀拉拉邦,存在很高的本底辐射,但相当稠密的人口已住在这些地区13个世纪以上。
  • وبالإضافة إلى تعرض الإنسان للإشعاع الصادر من الخلفية الطبيعية، فإنه يتعرض أيضا للإشعاع الناجم عن تشغيل محطات توليد الطاقة النووية وسائر المنشئات النووية، واستخدام المواد المشعة في الصناعة والزراعة والبحث والطب.
    除了本底辐射外,人类还要受到其他各类辐射的影响,包括原子能发电站和其他核装置的运行,以及工业、农业、科研活动和医疗等领域放射性材料的使用等。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2