تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

核武器技术 أمثلة على

"核武器技术" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وأصبح التحكم في إمكانية الحصول على تكنولوجيا الأسلحة النووية أمرا عسيرا بصورة متزايدة.
    控制获得核武器技术的工作越来越难。
  • وتضمن روسيا على نحو مناسب السلامة الفنية والتخزين الموثوق به للأسلحة النووية.
    俄罗斯正在适当确保核武器技术安全及其可靠储存。
  • فقد شهدت السنوات القليلة الماضية تناميا في سعي الدول للحصول على التكنولوجيا المتعلقة بالأسلحة النووية.
    近些年来,我们越来越多地看到各国试图要获取核武器技术
  • فالشيء الذي يدفع التطورات في الفضاء الخارجي هو خطر انتشار الصواريخ العابرة للقارات وتكنولوجيا الأسلحة النووية.
    促使外空事态发展的是洲际弹道导弹和核武器技术扩散的危险。
  • ونعلم أيضاً أن علماء ذرة باكستانيين باعوا تقنيات صنع أسلحة نووية لأمم أخرى طيلة سنوات.
    我们还知道,巴基斯坦核科学家多年来一直在向其他国家出售核武器技术
  • فإسرائيل هي البلد الوحيد في المنطقة الذي لم ينضم إلى المعاهدة ويواصل تطوير تكنولوجيا الأسلحة النووية.
    以色列仍然是该地区唯一没有加入条约的国家,在继续发展核武器技术
  • والحيلولة دون الانتشار العمودي والأفقي لتكنولوجيا الأسلحة النووية ستضمن عدم الانتشار؛ وتقليل حجم المخزونات القائمة سيمضي بنزع السلاح قدما.
    防止核武器技术的纵向和横向传播将确保不扩散,而削减现有储备将推进裁军。
  • وسيضمن وقف الانتشار الرأسي والأفقي لتكنولوجيا الأسلحة النووية عدم انتشار تلك الأسلحة؛ وسيؤدي خفض المخزون الحالي من تلك الأسلحة إلى المضي قُدما بنـزع السلاح.
    防止核武器技术的纵向与横向扩散,可确保不扩散;削减现有库存可推动裁军。
  • وفي التكنولوجيا المتقدمة للأسلحة النووية، من المعروف أن اليورانيوم العالي التخصيب والبلوتونيوم المستخدم في المفاعلات يمكن استخدامهما أيضاً في صنع أجهزة متفجرة نووية.
    在先进的核武器技术中,已知高浓缩铀和反应堆级的钚也可以用于制造核爆炸装置。
  • وذكرت أن عملية التفتيش التي تقوم بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي واحدة من أهم وسائل منع اقتناء التكنولوجيا الجديدة للأسلحة النووية وتطويرها وانتشارها.
    由原子能机构进行视察是防止购置、发展和扩散新的核武器技术的最重要途径之一。
  • وتشكل المعاهدة أساس النظام الدولي لمنع الانتشار النووي، الذي يمنع انتشار تكنولوجيا الأسلحة النووية ويضمن استخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية.
    《不扩散条约》是防止核武器技术扩散和确保核能用于和平目的的国际核不扩散制度的基石。
  • ومضى يقول إن خطط البلدان الحائزة للأسلحة النووية لتطوير أنواع جديدة من منظومات الأسلحة النووية أو تحسين تكنولوجيا الأسلحة النووية تثير القلق فيما بين الدول غير الحائزة للأسلحة النووية.
    核武器国家开发新型核武器系统或改进核武器技术的计划,在无核武器国家中引起了不安。
  • وبنقل تكنولوجيا الأسلحة النووية إلى إسرائيل، وباشتراكها في أشكال أخرى من التشاطر النووي، فإن الولايات المتحدة لا تمتثل لالتزاماتها وفقا لمعاهدة عدم الانتشار.
    美国把核武器技术转让给以色列并参加其他形式的核共享活动,并没有履行《不扩散条约》为其规定的义务。
  • فهو يتيح إمكانية إجراء تجارب غير تفجيرية ومن ثم تحسين الأسلحة النووية تحسينا نوعيا، مما يهدد بسباق جديد نحو امتلاك تكنولوجيا الأسلحة النووية.
    它允许进行非爆炸试验的可能性,从而允许核武器质量上的改进和提高,因此有可能重新引发一场核武器技术竞赛。
  • ومما يزيد الطين بلة الخوف من وقوع هذه التكنولوجيا في أيدي العصابات التي لا تتورع عن استخدامها أو بيعها لأي جهة أخرى تدفع الثمن.
    更糟的是,核武器技术可能落入一些小集团手中,他们可能使用这些武器或将这些武器卖给能付钱的任何当事方。
  • ويتعين على جميع البلدان التي لم توقع وتصدق بعد على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية أن تفعل ذلك وأن تمتنع عن إجراء أي تجارب نووية وعن استخدام تكنولوجيات الأسلحة النووية الجديدة.
    所有尚未签署和批准全面禁核试条约的国家应当这样做,并且不进行一切核试验和不使用新的核武器技术
  • وفي الوقت نفسه، ينبغي أن تحجم الدول الحائزة لأسلحة نووية عن نقل تكنولوجيا الأسلحة النووية إلى إسرائيل، وينبغي للدول الأطراف التي لديها معلومات عن البرنامج النووي الإسرائيلي أن تعلن ذلك على الملأ.
    同时,核武器国家不应向以色列转让核武器技术,而掌握了以色列核计划方面信息的缔约国应将其公诸于众。
  • ومما يؤدي إلى تعقيد الحالة حقيقة أن السيطرة الفعالة على الحصول على تكنولوجيا الأسلحة النووية أصبحت صعبة بشكل متزايد نظرا للخطوط الدقيقة بين الحواجز التقنية لمرحلتي تصميم الأسلحة ومراحل تصنيعها.
    使局势更加复杂的是,由于武器设计的技术障碍和加工阶段之间的界线细微,有效控制核武器技术的获取越来越困难。
  • ويضاف إلى ذلك أن وجود خطط لتطوير تكنولوجيا جديدة للأسلحة النووية والفشل في وضع معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية موضع التنفيذ يقوضان أركان المعاهدة على نحو خطير.
    此外,计划发展新的核武器技术以及《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)未能生效,均使《条约》的基础受到严重破坏。
  • أولها، أنه ينبغي ربط المعاهدة بهدفين مترابطين هما عدم الانتشار ونزع السلاح (منع انتشار تكنولوجيا السلاح النووي عمودياً وأفقياً سيكفل عدم الانتشار بينما سيكفل تقليص المخزونات الموجودة نزع السلاح).
    第一,应该与不扩散和裁军(防止纵向和横向核武器技术的扩散将确保不扩散,而削减现有库存将确保裁军)的双重目标相联系。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2