تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

民族安全 أمثلة على

"民族安全" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • وإذ يؤكد حق الدول الأعضاء الفردي والجماعي في الحفاظ على أمنها الوطني ووحدتها الإقليمية وسلامة أراضيها،
    强调各成员国各自和集体维护民族安全、主权和领土完整的权利;
  • وإذ يؤكد حق الدول الأعضاء الفردي والجماعي في الحفاظ على أمنها الوطني ووحدتها الإقليمية وسلامة أراضيها ،
    强调各成员国各自和集体维护民族安全、主权和领土完整的权利;
  • فهو لن يمكِّن الفلسطينيين من بناء وطنهم القومي ولن يمكِّن الإسرائيليين من ضمان أمنهم الوطني.
    巴勒斯坦人将不能够建立自己的民族家园,以色列人将不能够保证其民族安全
  • رفض التهديدات بالعدوان على بعض الدول العربية وبصورة خاصة العراق باعتباره تهديدا للأمن القومي العربي
    拒绝对某些阿拉伯国家、特别是对伊拉克的侵略威胁,因为这威胁到 阿拉伯民族安全
  • إن بيﻻروس تعتبر أمنها القومي مرتبطا ومتطابقا بصورة ثابتة مع النظام اﻷمني الجماعي للقارة اﻷوروبية.
    白俄罗斯认为它的民族安全与欧洲大陆的共同安全系统密不可分并是它其中的一个部分。
  • وإذ يؤكد على أن التعليم يعد أحد الركائز الأساسية للوصول إلي التنمية الشاملة، والعامل الرئيسي للسلم وتعزيز الأمنين الوطني والقومي العربي،
    申明教育是实现全面发展的基本支柱之一,也是实现和平和加强阿拉伯国家和阿拉伯民族安全的关键因素,
  • احتلت إسرائيل ما تبقى من فلسطين وبدأت باستعماره، كما احتلت أراضي دول عربية عدة واعتدت على دول أخرى، وتعرّض الأمن القومي العربي ككل للخطر الشديد.
    它占领若干阿拉伯国家的领土,并对阿拉伯民族进行侵略,对整个阿拉伯世界的民族安全构成威胁。
  • وكان بين الشهداء 636 طفلاً و128 امرأة و621 من طلاب المدارس والمعلمين و278 رجلاً من قوات الأمن الوطني الفلسطيني.
    这些被害者中,有636名儿童,128名妇女,621名学生和教员,以及278名巴勒斯坦民族安全部队成员。
  • متابعة العمل على تعزيز التضامن العربي في جميع المجالات صونا للأمن القومي العربية ودفعا للمخططات الأجنبية الرامية إلى النيل من السلامة الإقليمية العربية.
    继续采取行动,加强所有领域里的阿拉伯团结,保障阿拉伯民族安全,挫败外国削弱阿拉伯领士完整的阴谋;
  • ونقترح اتخاذ الخطوة العملية المتمثلة في وقف كافة الأعمال العسكرية العدائية الموجهة ضد الشطر الآخر، وذلك استجابة للنداء التاريخي المتعلق بكفالة أمن الأمة وسلامها.
    我们提议响应关于确保民族安全与和平的历史性号召,采取实际措施,停止对另一方的一切敌对军事行为。
  • وبصريح القول، لن تقوم جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أبدا أيضا، كما كان الحال في الماضي، بأي أعمال عسكرية تضر بأمن الأمة والسلام فيها عن طريق جلب الأجانب في المستقبل.
    明确地说,朝鲜今后还将一如既往,永远不引入外来势力,采取危害民族安全与和平的军事行动。
  • ورغم فشل الحكومات المتكرر في التدخل فإنها ﻻ تتردد في التذرع بأسباب أمن الدولة أو اﻷمن الوطني ﻹسكات مجموعات أخرى ﻻ تخدم آراؤها مصالحها.
    而其国家政府往往不加以干预,但它们毫不犹豫引证国家或民族安全的理由压制意见不符合其利益的其他团体。
  • والمخالفات الأمنية التي تطال الاتصالات وتخزين البيانات لا تهدد الحياة الخاصة للأفراد فحسب وإنما تهدد أيضا قدرة الصناعات على المنافسة وكذلك الأمن القومي للبلدان.
    破坏通信和数据储存的安全,不仅对个人隐私造成威胁,而且还对企业的竞争力以及国家的民族安全形成威胁。
  • وإننا نقترح اتخاذ الخطوة العملية المتمثلة في وقف جميع الأعمال العسكرية العدائية الموجهة ضد الطرف الآخر استجابة لهذا النداء الشامل من أجل ضمان السلام والأمن في الأمة.
    我们提议响应关于确保民族安全与和平的历史性号召,采取实际措施,停止对另一方的一切敌对军事行为。
  • ونقول بصريح العبارة إن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لن تعمد مطلقاً في المستقبل، مثلما كان عليه الحال في الماضي، إلى القيام بأعمال عسكرية تمس أمن الأمة وسلامتها عن طريق استقدام جهات أجنبية.
    明确地说,朝鲜今后还将一如既往,永远不引入外来势力,采取危害民族安全与和平的军事行动。
  • وتولي بيلاروس أهمية عظمى لحماية قيم الأسرة والأسر التقليدية، وهذان أمران يشكلان أهمية رئيسية لبناء مجتمع سليم فاضل وللحفاظ على الدولة والأمن الوطني.
    白俄罗斯高度重视保护家庭价值观和传统家庭,此种价值观和家庭是发展健康和正直的社会并维护国家和民族安全的关键。
  • وقد أدت ذريعة ما يسمى الأمن القومي إلى تدمير البيئة وازدياد أمراض السرطان وإعاقة التنمية الاقتصادية والتشريد القسري للسكان.
    所谓的 " 民族安全 " 论点的结果是环境受到破坏,癌症增加,经济发展受阻,居民被迫离乡背井。
  • إعداد مقترحات للتنسيق بين مختلف الآليات القائمة في إطار جامعة الدول العربية المتعلقة بالأمن القومي العربي ووسائل تطوير وتفعيل المعاهدات وتنفيذ الاتفاقيات والقرارات ذات الصلة.
    起草有关提案,协调联盟框架下关于阿拉伯民族安全的不同机制、发展和启动各种条约的办法以及执行相关协议和决议的手段;
  • في نفس المجال وبخصوص الأمن القومي العربي ومبدأ عدم انتشار الأسلحة النووية فإننا نؤكد ضرورة انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم الانتشار ووضع منشآتها النووية تحت رقابة الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    在阿拉伯民族安全和不扩散核武器的原则方面,我们重申以色列必须加入《不扩散核武器条约》,并将其所有的核设施置于国际原子能机构的监督之下。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2