تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

汇率风险 أمثلة على

"汇率风险" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ويتحمل الصندوق مخاطر سعر الصرف.
    资发基金将承担汇率风险
  • أما المخاطرة الثانية فهي مخاطرة أسعار الصرف.
    第二个是汇率风险
  • إدارة مخاطر أسعار الصرف
    现金管理 汇率风险管理
  • إدارة مخاطر أسعار الصرف
    汇率风险管理
  • وتشير مخاطر العملات إلى مخاطر ناجمة عن التغيرات في أسعار صرف العملات الأجنبية.
    下表按投资类别说明外币汇率风险
  • أن يستعرض (الموئل) التكاليف والفوائد الناجمة عن اتخاذ إجراءات للتخفيف من المخاطر والخسائر الناجمة عن أسعار الصرف.
    审查采用减轻汇率风险和损失的程序的费用和惠益。
  • وأشار أحد الخبراء إلى أن الاقتراض من الجهات المقرضة الخارجية بالعملات الأجنبية ينطوي على مخاطر تغير سعر الصرف.
    有位专家指出,向外国银行借贷外币会冒受汇率风险
  • وهكذا قبلت المصارف مخاطر اﻻئتمان، إﻻ أن مخاطر اﻷسواق وأسعار الصرف قد تحملها المراجحون.
    于是银行接受信贷风险,但是市场风险和汇率风险由套利者承担。
  • ولم تتوصل البلدان في ذلك الوقت إلى اتفاق بشأن ترتيبات لتقاسم الأعباء المتعلقة بمخاطر أسعار الصرف الناتجة.
    当时,各国不能就最终的汇率风险在分担责任安排上达成一致。
  • وأي مخاطر ناجمة عن أسعار الصرف ستُحمَّل أساسا على الأموال الخارجة عن الميزانية المحدَّدة إما بدولارات الولايات المتحدة أو باليورو.
    会出现汇率风险的主要是以美元或欧元建立的预算外资金。
  • تتعلق مخاطر أسعار صرف العمﻻت باحتمال أن تؤدي التغيرات في أسعار صرف العمﻻت اﻷجنبية الى تبديل قيمة عملة التدفقات النقدية من المشروع .
    汇率风险指外汇率的变化可能改变项目现金流量的币值。
  • وحدد خطر سعر الصرف وخطر سعر الفائدة بوصفها خطرين ماليين جديدين في آسيا في التسعينات.
    他指出汇率风险和利率风险,是1990年代在亚洲出现的新的金融风险。
  • ٩١- تتعلق مخاطر أسعار صرف العمﻻت باحتمال أن تؤدي التغيرات في أسعار صرف العمﻻت اﻷجنبية الى تغيير قيمة صرف التدفقات النقدية من المشروع.
    汇率风险指外汇率的变化可能改变项目现金流量的兑换值。
  • (ج) إدارة مخاطر أسعار الصرف، عن طريق اتخاذ موقف يتميز بمزيد من المبادرة والحرص على اتقاء المخاطر (الفقرة 78)؛
    (c) 采取更积极,更加防范的做法,管理汇率风险(第78段);
  • وقد غدا التحوط المالي الآجل من تقلبات العملة حلا شائعا وفعالا نسبيا في إدارة مخاطر أسعار صرف العملات.
    远期货币套期保值乃是相对受欢迎的、管理汇率风险的有效解决办法。
  • ولكن يمكن مواصلة تقليل المخاطرة التي تنجم عن صرف العملة وذلك بتقليل النفقات الحالية القائمة على الدوﻻر الى أدنى حد .
    将当前以美元为基础的支出降低到最低限度可进一步减少汇率风险
  • 6- إدارة مخاطر أسعار الصرف عن طريق اتخاذ موقف يتميَّز بمزيد من المبادرة إلى اتخاذ التدابير الاستباقية والتحوُّط لمخاطر تقلب أسعار الصرف (الفقرة 78)؛
    采取更积极,更加防范的做法,管理汇率风险(第78段);
  • 48- ويمكن أن ينشأ الخطر من الصرف الأجنبي عندما تقترض مؤسسة تمويل بالغ الصغر رأس مال الإقراض من الخارج بعملة أجنبية.
    如果小额金融机构以外币在国外借入放贷资本,可能产生汇率风险
  • وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى تلقي تفاصيل بشأن المقترح الداعي إلى وضع استراتيجية للتخفيف من الخسائر المتصلة بالتعرض لتقلبات أسعار الصرف.
    行预咨委会期待收到与制订汇率风险损失减缓战略有关的建议的细节。
  • وتنشأ مخاطر صرف العملات لأن قيمة الصكوك المالية المقوَّمة بعملات أخرى تتعرض للتقلب بسبب التغيرات في أسعار صرف العملات.
    以其他货币定值的金融工具的价值随汇率变动起伏,产生货币汇率风险
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3