تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

注册商标 أمثلة على

"注册商标" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • استخدام العلامات التجارية المسجلة من قبل غير أصحابها أو تزوير حقوق الملكية الفكرية.
    13. 非所有者使用注册商标或侵犯知识产权;
  • وقد تعطي الشركة المانحة للمنتج المرخص الحق في استخدام اسمها أو أية علامات تجارية مسجلة، وإن لم يكن هذا بالضرورة فرضاً عليها.
    授与特许生产权的公司可授权准用其名称和任何注册商标,但不一定要这样做。
  • وقد تعطي الشركة المانحة للمنتج المرخص الحق في استخدام اسمها أو أية علامات تجارية مسجلة، وإن لم يكن هذا بالضرورة فرضاً عليها.
    授与特许生产权的公司可授权准用其名称和任何注册商标,但不一定要这样做。
  • وتشمل الامتيازات والحقوق المماثلة المدفوعات والمقبوضات الدولية لرسوم الامتيازات والرسوم الضريبية التي تدفع مقابل استخدام علامات تجارية مسجلة.
    特许专营权和类似权利包括特许专营费和为使用注册商标支付的特许使用费的国际收支。
  • 419- استخدام علامة تجارية تنطوي على بيان جغرافي في مجال النبيذ والمشروبات الروحية بدون موافقة مستخدمها يعتبر تعديا على الحق في علامة تجارية مسجلة.
    未经含有地理标志的商标使用者同意而使用其酒或烈酒方面的商标,被视为侵犯注册商标权。
  • 133- وتنشأ صعوبة أخرى فيما يتعلق بما يسمى " القاعدة الاقليمية " لحقوق الملكية الفكرية، أي العلامات التجارية والبراءات المسجلة.
    有关知识产权的所谓 " 属地规则 " 还产生另一个困难,即注册商标和专利。
  • وقال إن المرضى لا يكونون في كثير من الأحيان على وعي بالبدائل الأرخص للأدوية ذات الأسماء التجارية، كما أن الحملات كثيرا ما تقارن هذه البدائل التي لا تحمل أسماء تجارية بالأدوية المزيفة.
    病人往往不知道有比注册商标药品更便宜的替代品;宣传活动往往将一般性替代药品比作假冒药品。
  • وتتضمّن هذه الوظيفة في كندا منح براءات اﻻختراع والرسوم والنماذج الصناعية وتسجيل العﻻمات التجارية، وحقوق المؤلف، وطوبوغرافيات الدائرة المتكاملة، وتوزيع المعلومات التي يجدها أو يستحدثها هذا المكتب.
    在加拿大,这要求颁发专利、工业设计和注册商标,版权和集成电路的排列设计,和传播知识产权办公室发现和开发的资料。
  • أولهما أن الممتلكات الفكرية تمثّل عنصرا أصيلا في قيمة سائر ممتلكات المانح، مثل السلع التي وُسمت بعلامة تجارية مسجلة أو التي تتضمن في تغليفها مواد مشمولة بحقوق تأليف ونشر.
    首先,知识产权往往是设保人拥有的其他财产价值的固有组成部分,如印有注册商标的商品或其包装中含有受版权保护资料的商品。
  • 59- تشجع اللجنة الدولة الطرف على زيادة سبل الوصول إلى الأدوية العامة مستفيدة في ذلك من شروط المرونة التي يجيزها الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة والذي وضعته منظمة التجارة العالمية.
    委员会鼓励缔约国利用世界贸易组织《与贸易有关的知识产权协定》(《涉贸知识产权协定》)中允许的灵活条款,为更多的人提供非注册商标药品。
  • 586- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على زيادة سبل الوصول إلى الأدوية الجَنيسَة مستفيدة في ذلك من شروط المرونة التي يجيزها الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة والذي وضعته منظمة التجارة العالمية.
    委员会鼓励缔约国利用世界贸易组织《与贸易有关的知识产权协定》(《涉贸知识产权协定》)中允许的灵活条款,为更多的人提供非注册商标药品。
  • عام يبدو أن مشروع وثيقة توجيه القرارات لم يحاول الإقرار بالملكية الفكرية لشركة ' ' Syngenta`` لـمنتج ' ' غراموكسون`` كعلامة تجارية مسجلة باستخدام الرمز (R) أو الفاصلة المقلوبة مثلاً.
    决定指导文件草案全文似乎都没有在 " 克无踪 " 后加符号(R)或加引号来确认该名称是先正达公司的注册商标,以认可其知识产权。
  • وفي عرض آخر يعكس ثراء التنوع في وجهات النظر بشأن مسائل مثل حفظ التراث والتجارة والتنمية، أفاد خبير من الشعوب الأصلية من الشعب الصامي في السويد أن أيا من الفنانين المنتمين لمجتمعه المحلي لم يشأ أن يستعمل علامة تجارية مرخصة.
    在另一次介绍中,一位瑞典萨米族人专家提到,没有一个萨米族手工艺人愿意使用注册商标,这也反映了诸如遗产保护、贸易和发展问题上存在各种观点。
  • وفي سلسلة من القضايا، حدّدت المحكمة الشروط التي بموجبها يمكن لمنتجات ذات علامة تجارية مسجلة أعيد تغليفها، أن تباع في دولة عضو أخرى() وتبعاً لذلك، يمكن للعلامات التجارية أن تشارك في مناقشات التجارة الموازية، ويبدو رغم ذلك أن التركيز الرئيسي ينصب على البراءات.
    法院在一系列案例中规定了经重新包装可在另一成员国销售的注册商标产品的条件。 因此商标也可能成为讨论平行贸易时的话题,尽管专利看来是主要重点。
  • ونجد من بين مالكي هذه العلامات التجارية وبراءات الاختراع شركات مثل Mars Incorporated، Procter and Gamble، و 3M، و Merc & Co، وWyeth، و Pfizer، و E.R. Squibb and Sons، و Bayer، و Warner-Lambert و G.D. Searle، والكثير من كبريات الشركات الأمريكية الأخرى.
    例如,有注册商标和专利的公司包括火星公司、宝洁公司、3M公司、默克公司、惠氏、辉瑞、施贵宝、拜耳、华纳-兰伯特、G.D.塞尔和其他许多美国大公司。
  • 844- وهذه المؤسسة هيئة لا مركزية تابعة للحكومة الاتحادية تحمي الملكية الصناعية قانوناً عن طريق منح البراءات وتسجيل العلامات التجارية وغير ذلك من الجوانب القانونية ومعالجة المخالفات التجارية وتعزيز ونشر النظام وتوفير الإرشادات والمشورة للأفراد بغية تعزيز التنمية التكنولوجية والتجارية والصناعية للبلد.
    墨西哥工业产权局是联邦政府的一个分散机构,通过授予专利、注册商标和其他法律手段,从法律上保护工业产权,处理贸易侵权,加强和宣传该系统,并向个人提供指导和建议,以便促进国家的技术、商业和工业发展。