تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

烹饪燃料 أمثلة على

"烹饪燃料" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (د) توسيع نطاق استخدام الغاز الأحيائي بما في ذلك باعتباره مصدرا لوقود الطهي النظيف.
    (d) 扩大沼气的使用,包括作为清洁的烹饪燃料来源。
  • الأخشاب هي المصدر الأساسي لوقود الطهي في أوغندا، في شكل فحم الخشب أو حطب الوقود.
    在乌干达,烹饪燃料的基本来源是木炭或木柴形式的木材。
  • ويعتبر توفّر غرفة مطبخ واستخدام الوقود المأمون في الطبخ عوامل حاسمة بالنسبة لأسلوب حياة السكان ورفاههم.
    拥有厨房和使用安全烹饪燃料是人口生活质量和福利的决定性因素。
  • وقد ثبت أن المصادر البديلة لوقود طهي الطعام تقلص الوقت اللازم لإعداد الأغذية وتخزينها وتُقلِّل الحاجة إلى جمع حطب الوقود يومياً على سبيل المثال.
    替代性烹饪燃料证明可以缩短食物的准备和贮存,例如减少日常拾柴需求。
  • ومع تخفيض الوقت الذي تقضيه في جمع الوقود لأغراض الطهي، يصبح بإمكان المرأة العاملة في الزراعة أن تحول اهتمامها إلى تحسين مهاراتها الزراعية.
    随着采集烹饪燃料所需时间的减少,农村妇女现在可以把注意力转向提高农业技能。
  • وغالباُ ما تقلل الجهات المانحة ووكالات المعونة من أهمية الحاجة العملية إلى وقود الطهي عند تقديم الإمدادات الغذائية (مثل الأرز) على شكل معونات.
    捐助方和援助机构在提供食品(如大米)援助时,往往低估了对烹饪燃料的实际需求。
  • ولا بد من التصدي له من الأيام الأولى للأزمة، وأن يشمل الرعاية الصحية الإنجابية وبرامج إتاحة سُبل كسب الرزق والحصول على وقود الطهي.
    必须从危机开始的数天内予以处理,并且将生殖保健、生计方案和获取烹饪燃料包括在内。
  • وينشأ التصحر في نهاية المطاف من إزالة الأخشاب وبقايا المحاصيل وغير ذلك من المواد الإحيائية من البيئة لاستخدامها كوقود للطهي.
    将木柴、作物残余及其他生物材料作为烹饪燃料使用,使它们从环境中消失,最终会导致荒漠化。
  • وعلاوة على ذلك، ثبت أن المصادر البديلة لوقود طهي الطعام تقلص الوقت اللازم لإعداد الأغذية وتخزينها وتقلل الحاجة إلى جمع الحطب يومياً مما يزيد من الأمن الغذائي في أسرهن.
    此外,替代性烹饪燃料可缩短准备和贮存食物的时间,并减少妇女每天外出拾柴的必要性,从而增强她们家庭的粮食安全。
  • وسيشارك آلاف المزارعين من صغار الملاك في إنشاء مرفق لإنتاج الغذاء ووقود الطهي المصنوع من الإيثانول، وفي تطبيق الممارسات الزراعية المستدامة، وتمهيد السبل لقيام مجتمعات محلية مستدامة اقتصاديا وبيئيا.
    数千个小农户将参与建立一个粮食和乙醇烹饪燃料生产设施,采用可持续的耕种做法,并为经济和生态上可持续的社区奠定基础。
  • وأعلنت الرابطة العالمية للغاز النفطي المسيل عن حملة عالمية مدتها خمس سنوات تهدف إلى الحد من حالات الوفاة والإصابة بالأمراض الخطيرة الناجمة عن عدم التمكن من الحصول على وقود وأفران الطبخ النظيف.
    世界液化石油气协会宣布了一项为期5年的全球运动,以减少因无法获得清洁烹饪燃料和清洁炉灶造成的死亡和严重疾病。
  • واعترافا بالمخاطر التي تفرضها عمليات اﻹغاثة، ضمت السياسة البيئية الجديدة لبرنامج اﻷغذية العالمي تدابير محددة لﻹمداد بأغذية سريعة الطهو وﻹعداد سﻻل لﻷغذية تقلل الحاجة إلى وقود الطهو.
    粮食计划署认识到救济行动造成的风险,因而它的新环境政策包含具体措施,如提供快烹食品,并设计一种食品篮,仅需极少烹饪燃料
  • ويمكن بوجه خاص تحقيق إمكانية الحصول على أنواع الوقود النظيفة اللازمة لإعداد الطعام والطاقة الكهربائية بصورة شبه كاملة في توافق مع التدابير المصممة لاحتواء الزيادة في الانبعاثات، ولا سيما بتكلفة استثمارية متواضعة نسبيا.
    特别是,可以在不违背为遏制增加排放而制订的措施的情况下、以相对适度的相关投资成本实现接近普遍获得清洁烹饪燃料的目标。
  • وبالنظر إلى أن السبب الرئيسي لهذا المرض هو استنشاق الدخان، سواء من التبغ أو نيران الطهي داخل المباني، فإن خفض استعمال التبغ وتقديم الدعم إلى استعمال وقود الطهي الأنظف من جانب الفقراء يمكن أن يحولا دون نشوء المرض.
    造成慢性阻塞性肺部疾病的主要原因是吸入浓烟,无论浓烟来自抽烟还是室内炊烟,减少抽烟和补贴穷人使用更清洁的烹饪燃料可预防这一疾病。
  • والتحول إلى إنتاج طائفة متنوعة من المنتجات الغذائية وإنتاج وقودٍ للطهي يباع في أسواق الحضر أساسه الإيثانول ومنشؤه نبات الـمَنيهوت تحولٌ من شأنه، حسب التوقعات، أن يسفر عن تحسن كبير في مستويات الدخول والتغذية مع إسهامه في الوقت ذاته في استصلاح التربة المتدهورة وتعزيز التنوع البيولوجي.
    据预测,转而生产更加多样的食品以及即将在城区市场出售用木薯制成的乙醇烹饪燃料,将会大大提高收入和营养水平,同时也使退化的土壤得以恢复并加强生物多样性。
  • مع أن اللجنة ترحب بتنفيذ برامج تنمية المرأة، فإنها لا تزال تعرب عن القلق حيال الظروف المعيشية العامة للنساء اللاتي يعشن في فقر، ولا سيما نساء الريف وربات الأسر، وعدم تمكنهن من الحصول على الأرض وعلى ما يكفي من الغذاء والمياه الصالحة للشرب والوقود اللازم للطهي والتدفئة.
    在对妇女发展方案的实施表示欢迎的同时,委员会关注处于贫困状况的妇女(特别是农村妇女和女户主)的整体生活条件,以及她们在获得土地、充足食物、安全饮用水、烹饪燃料和供暖等方面的困难。
  • ' 11` توفير التوجيه وطرائق تقييم آثار السياسات، من خلال الرصد والتقييم، بما في ذلك البروتوكولات والتوجيهات وتقديم المساعدة في مجال الرصد البيولوجي البشري، ووضع قاعدة بيانات عالمية للنسبة المئوية من السكان في كل بلد، الذين يستخدمون الفحم الحجري كوقود رئيسي للطهي (على مستوى الريف والحواضر والمجموع الكلي).
    为通过监测和评价来评估各项政策的影响提供指导和方法,包括提供协定书,为人体生物监测提供指导和援助,以及提供关于各国使用煤作为主要烹饪燃料的人口(农村、城市及总人口)百分比的全球数据库。